Выбрать главу

Пир продолжался до вечера.

* * *

— Ну нет, друзья мои, — пересчитывая монеты, заключил Рэй. — Не видать нам лошадей, если так пойдет. Девять алтынов за один ужин — это баснословный перебор.

— То был обед, — валяясь на кровати в соседней комнате, сказала Мелисса.

— Ага, размечталась. Больше никаких трат сегодня.

— А чего ты хотел? — откинувшись в кресле-качалке, по-стариковски произнес Амадей. — Пять голодных героев поди прокорми. Понимаю, многие наши товарищи отреклись от долга. Каких там чудищ по лесам гонять, с таким-то животом.

В дверь постучала благоверная Зосима, сообщив, что баня для гостей готова.

— Парни в первый жар? Или девчонкам уступим? — спросил Амадей.

— Идите вперед, я бы немного отдохнула после стола, — ответила Настя, расстегивая ремень с ножнами.

Тут Сольвейг явилась откуда не ждали, объявив уже знакомую фразу:

— Я пойду с Рэем, — после чего незаметно мотнула головой на дверь.

Тот, предчувствуя разговор, согласился, и пара отправилась на подворье.

Тишина в комнате повисла — хоть ножом режь. Настя молча глядела закрывшуюся за Рэем на дверь. С минуту Амадей и Мелисса опасались сказать слово. Наконец последняя осторожно поинтересовалась у Насти, всё ли хорошо?

— Конечно! — ответила Настя, с силой швырнув ножны с мечом на кровать, и плюхнулась следом.

Амадей многозначительно переглянулся с Мелиссой. А Настя вдруг продолжила саркастично:

— Ведь это абсолютно нормально, когда парень идет в баню с какой-то волшебной бабой!

* * *

На ходу Рэй присмотрелся к страшно заношенной робе Сольвейг.

— Хочешь купим тебе одежду? Ты в этой хламиде с нашей первой встречи. Повсюду нитки торчат, того и гляди хвост наружу выпадет.

— Не понимаю, чего тебя мой хвост так волнует? Эх, можно и купить, но это будет глупой тратой денег. Стоит мне обернуться лисой — от новой одежды одни клочья останутся. Не жалко будет?

— Хм. Погоди, а почему роба-то остается невредимой? — только сейчас задался он этим вопросом.

— Она… особенная, — задумчиво ответила Сольвейг. — Да, видимо, я опять не была до конца честна с тобой, когда сказала, что копия сумки Елены — единственный предмет героев в моем распоряжении. Эту робу придумал Горицвет на пару с Эльмирой. Еще до того, как…

— Предал героев?

Лисица резко обернулась, но скоро опустила взгляд, ничего не ответив.

Двое прошли в предбанник, где надлежало оставить одежду. Стрелок решил войти голышом, как и местные.

— И что, даже прикрыться мне не прикажешь? — спросила Сольвейг.

В ответ Рэй безразлично повел плечом, так же как Сольвейг делала это постоянно. Отсутствие ответа возмутило. Но Сольвейг не стушевалась, тоже войдя нагишом.

— Так ты проблемы решаешь?

— Отвернись! Бесишь.

Стрелок улыбнулся, располагаясь на верхний полок спиной к подруге.

— Ты о чём-то хотела говорить?

Девушка сидела, обхватив коленки. Слышно было, как потрескивают остатки угольков в печи, а по полку́ шелестит влево-право пышный лисий хвост.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — наконец спросила она. — Что случилось… с твоими снами?

— Видела? — обернулся стрелок, вспомнив, что той видны его сновидения.

Она толкнула его голову:

— Отвернись! И что я должна была увидеть, а?

Пот уже блестел на коже, а пышный хвост так и шуршал беспокойно по доскам.

— В твоих снах обычно либо пошлятина, либо бессмысленная мешанина, в общем-то характерная для слабого ума. Но сейчас…

Рэй сидел на горячих досках, в жаркой бане оледенев от того, может быть известно Сольвейг.

— Сейчас в них лишь тьма, — завершила она тихо. — Густой, непроглядный морок так и стелется перед глазами. И я чувствую силу, что скрывается за ним. Очень страшную, очень черную силу. Неужто ты умудрился где-то словить еще одно проклятье?

— Просто переживаю из-за далекого путешествия, вот и неспокойно на душе.

— Пошто же? Еще не привык к скитаниям? Уж у тебя побольше опыта, чем у большинства нынешних героев.

— Путешествие на север будет долгим. И кто знает, какие опасности нам встретятся. Жуть берет, как вспомню фамиров в том страшном доме. А на севере от одной погоды помереть можно.

— Положим, рядом таки будет премудрая снежная лиса! — чуть веселее ответила Сольвейг. — Так и быть, не дам тебе замерзнуть во снегах.

— Что, и хвост дашь потрогать?

— Размечтался! — шаркая по полку тем самым хвостом, хмыкнула она.