Георг медленно выдохнул воздух, и, казалось, вместе с этим выдохом в пустоту пространства выскользнула частица его души – настолько потрясённо это выглядело со стороны.
- Всё начало происходить так же внезапно, как и в 1948-м году. Размороженные организмы тридцатилетних людей начали выходить из строя буквально за один год, и, старея, умирали прямо на глазах.
- Вы сейчас о каком годе упоминаете? – спросил Павел.
- Дать вспомнить… - опустив веки, проговорил Георг. – Это быть… да! Это быть 1989-й год. Четыре лет назад. Тогда есть умирать Пауль. За год до это умирать бедная Рут.
- Андрей, переводи, - указал на старика начальник. – Видишь, как ему трудно даются русские слова. – Говорите по-немецки, прошу вас, - обратился он к Георгу. – Андрей успевает переводить, мы всё понимаем.
- Да. За год до этого умерла Рут, и смерти продолжались в течение всего 89-го года. Все двадцать восемь человек умерли от этого, генетически мутированного вируса. Я тогда ещё не знал, что он продолжает мутировать и действовать, как бы исподтишка. Все нормально жили, питались, строили планы на совместное будущее, как я уже говорил. У нас была ферма, оставшаяся вполне работоспособной после Губеров, и мы ухаживали в ней за домашним скотом, пекли хлеб и варили пиво в собственной пивоварне. Мы слушали радио с материка и дивились разнообразным открытиям в области техники – например, телевизоры. Для нас они были в диковинку и мы о них имели представление только по отрывкам из радиопередач. Мы узнали о полёте Гагарина, о высадке американцев на Луну, о холодной войне, о Кеннеди, Ганди, Брежневе, олимпиаде-80, наконец. Мы даже приручили пингвинов, и на немецком языке отдавали им команды, которые они понимали.
- Вот ваш птица понимать по-немецки? – попытался пошутить он, обращаясь к Якуту.
- Найн! – в тон ему ответил оленевод из тундры. – Он понимать только по-якутски и бурятски.
Георг вздохнул:
- А у нас пингвин умереть сразу с людьми. Сначала по два-три человек и один пингвин, потом один человек и три птица, четыре…
- Здесь же, внутри базы, - продолжил переводить Андрей. – Мы с Паулем их кремировали, затем наступила очередь остальных. Умирали внезапно и непредсказуемо. Пауля я похоронил последним – четыре года назад, в ледниках. Я поставил ему деревянный крест и помолился за него – он был мне другом до конца дней…
Старик высморкался в платок, и ткань сразу пропиталась красными пятнами.
- С тех пор я на базе один, уже четыре лет…. И я постепенно умирать от этой проказы, летающей в воздухе.
Наступила пауза.
- Мы тоже умрём? – спросил Виктор Иванович, просто ради того, чтобы хоть что-то спросить.
- Теперь, когда заразиться – да. Это быть неизбежно с того момент, как вы открыть двери Базы-211.
- Сколько у нас осталось? – коротко поинтересовался Павел.
- Не так уж и много, как хотелось бы, - перевёл Андрей. - Процесс заражения уже пустил в ваших организмах свои разрушающие действия. Вы заразились четыре дня назад, но вирус мутирует и выпускает из себя всё новые и новые штаммы. Возможно, ваш процесс не затянется надолго как у меня. Я, фактически, начал умирать как раз четыре года назад. Каждый день – и сейчас особенно стремительно – у меня выпадают волосы и зубы. Вот, - показал он развёрнутый платок. – Только что выпасть очередной зуб. Остаться пять. У меня, самое больший, месяц в запас. У вас, - он вздохнул, - возможно, год. Может, два лет – смотря, как будет развиваться генетический мутант внутри база. Если он вырваться наружу – сами понимать, что может произойти. Вот теперь я рассказать всё. Решать вам, друзья.
Сын полка, ни о чём не догадываясь, продолжал вертеться в ногах Якута. Он недавно покушал, и ему было хорошо.
********
Часы на руке хозяина бункера показывали пятый час утра. Никто не хотел спать, все слушали Георга и задумывались над тем, как быть дальше. Не каждый день в Антарктиде доводится узнать, что тебе жить осталось от силы год-два, не более – тут было о чём поразмыслить.