Выбрать главу

— Я не смогу, не смогу их увидеть, — услышал Алехин свой собственный пустой, безжизненный голос. — Книжник вычислил меня. Я не могу рисковать ими. Что же делать? Как дать знать?.. Как объяснить Лене? Ну как, б…дь?!

Алехин уже два дня пытался вспомнить, какую любимую книжку девочки просили читать им перед сном и кто из них засыпала первой — Верочка или… Сергей с ужасом засомневался в том, кто из них старше — Танечка или Верочка. Он попытался услышать их голоса — и не смог. Закрыл глаза, попытался увидеть Лену… но увидел только ее расплывающийся туманный силуэт.

— Не могу больше без них! — закричал сам себе Алехин. — Не могу!

Он пришел в себя не от своего крика, а от осторожного, хотя и настойчивого стука в боковое водительское окно, и вздрогнул, словно проснулся.

— You ok, sir? — Девушка в форме офицера полиции неслышно подъехала на роликовых коньках и стучала ему в окно рукой в черной перчатке. — Can I help you, sir?[25]

— Oh, I am fine, thank you, — опустив стекло, тряся головой и протирая глаза, словно после сна, ответил Алехин. Ему сейчас только не хватало оказаться в участке. — I am perfectly fine, officer. Thank you so much[26].

Девушка наклонилась чуть пониже, словно попыталась уловить в дыхании Алехина пары алкоголя. Но за время морской прогулки следы виски успели выветриться.

«Сейчас попросит права», — с ужасом подумал Алехин. В сегодняшнем состоянии он не мог вспомнить, какие у него документы в бардачке этой машины, если вообще там что-то было. Полицейская обязана убедиться, что у него с собой права и хотя бы копия страховки. Только после ее требования можно потянуться к бардачку. Если сделать это по собственной инициативе, офицер вправе открыть огонь на поражение. В Калифорнии без страховки ездить нельзя — штраф семьсот двадцать долларов. Это, в общем, не такая проблема, но придется ехать в участок и тогда… Алехин, как мог, заполнил паузу своей улыбкой, открытой и располагающей, как он надеялся. Надежда оправдалась.

Полицейская сверкнула ему в ответ классической американской широкой и белозубой улыбкой с брекетами, на которых красовались искусственные бриллианты, выпрямилась и приложила руку к своей черной бейсболке с эмблемой полиции Лос-Анджелеса:

— Оk, drive carefully, sir. Have a nice day![27]

Она изящным жестом руки оттолкнулась от крыши «Тойоты» и широкими сильными движениями атлетических загорелых ног в коротких атласных черных шортах легко и уверенно заскользила дальше вверх по бульвару Линкольна.

— Уф!.. — выдохнул Алехин, открыл бардачок и достал бумаги. У него в руке оказались права на имя Юрия Жданова и ксерокопия страховки. Пистолета там не было. Хотя наличие оружия в бардачке не понравилось бы полиции меньше, чем отсутствие прав.

Российский загранпаспорт и грин-карта на имя Жданова ожидали Алехина в сейфе в маленькой (одна спальня) съемной квартире в Санта-Монике в двухэтажном апартамент-хаусе на углу Линкольна и Монтаны. Там же было около двухсот тысяч наличными, два айфона, два пистолета и набор кредитных карт на оба его нынешних имени — Григория Хорунжего и Юрия Жданова. На фамилию последнего предусмотрительный Алехин и снимал квартиру, как запасной аэродром на «случáй боевой тревоги».

Сергей открыл Wi-Fi, вошел в Интернет, проверил билеты. Все так. Рейс завтра в десять утра. Лена и девочки должны были уже приземлиться. Но им еще предстоял стыковочный рейс из Бангкока в Самуи. Разница во времени с Лос-Анджелесом — пятнадцать часов.

«Ночью звякну им в отель», — решил он.

Алехин налил себе полбокала «Джемисона», из диспенсера холодильника насыпал в бокал льда и сделал маленький глоток. Понял вдруг, что умирает от жажды. Достал банку ледяной кока-колы с пружинящими, запотевшими и обжигающими пальцы боками, выпил ее одним глотком, затем вторую. Снова пригубил виски и уселся на диван перед телевизором на стене, положив ноги на журнальный столик.

Он не стал включать телевизор. Закрыл глаза и… В мозгу вдруг опять возник образ растерзанного морского льва.

Алехин был несметно богат. В четырех европейских банках и в Bank of America на номерных счетах и в сейфах у него в общей сложности было более пятидесяти миллионов долларов. Но даже со всем этим несметным богатством ощущал он себя сейчас загнанным и обреченным зверем, вроде… этого несчастного морского хищника. Ну, разве что живым. Пока что.

вернуться

25

- Вы В порядке, сэр? Могу я вам чем-то помочь, сэр? (англ.)

вернуться

26

— Благодарю вас, со мной все хорошо. Все просто замечательно, офицер. Спасибо вам большое (англ.).

вернуться

27

- О’кей, будьте внимательны за рулем, сэр. Приятного дня! (англ.)