Выбрать главу

— Госпожа Делароса, предполагам. — Гласът му беше слаб, но това наистина беше Сам.

— Кога получих това понижение?

Лицето му се изкриви в гримаса, наподобяваща усмивка. Тя леко стисна дланта му.

— Добре ли си? — попита я той.

— Притесненията ни са свързани с друг човек, не с мен.

— Имаш ли представа кой е той?

— Крик се опитва да открие Еди Стинет. Веднага след като го открият, с Грубер ще го арестуваме.

Сам извърна глава настрани.

— Това, което дочух, смях ли беше, Сам?

— Най-доброто, на което съм способен в момента. Не може да бъде. Не и този простак Стинет.

— Пърсел също не е виновен — бил е с Мики.

— Имаш ли своя теория по въпроса?

— Никаква.

— А третият мъж?

— Не споменах за него, защото не исках да те разсмивам отново. Но защо не?

Той сякаш потъна във възглавниците.

— Престани да се тревожиш, Сам, и остави това на мен.

Той хвана ръката й:

— Направи ми услуга…

— Разбира се.

— Ако нещо се случи с мен. Ако умра или…

— Ти няма да…

— Знам. Но виж само колко бързо се променят нещата. Ако нещо се случи с мен, обещай ми да наглеждаш моите момичета. Ани и… другата госпожа Делароса?

— Знаеш, че ще го направя.

— Аз ще сторя същото за теб. За Хедър и Тим.

— Обещаваш ли?

Сам стисна ръката й.

59

Еди и Джудайс Стинет бяха отседнали в „Найтс Бридж Ин“ — един от онези мотели без телефони в стаите, където човек трябваше да остави депозит, ако иска да ползва сешоар за коса. Сонора се питаше кога ли щяха да въведат такса и за ползване на кърпите в банята.

Грубер се прозя, без да си направи труда да закрие устата си с ръка. Брадата му беше набола. Той се намести удобно на седалката си. Беше четири следобед — чакаха вече четири часа. Децата сигурно отдавна се бяха прибрали у дома.

В дванайсет на обяд бяха влезли в стаята на Стинетови и бяха огледали вещите им. При други обстоятелства коментарите на Грубер за гардероба на Джудайс биха накарали Сонора да се смее.

Мобилният телефон на Марта Брукс иззвъня.

— Ало. — Беше готова да приеме поредната поръчка.

— Детектив Блеър?

— Госпожо Брукс? Добре ли сте?

— Да, скъпа, извинявам се, че ви безпокоя, но ви гледах по новините. Бяхте до една линейка, а цялата ви риза беше изцапана с кръв. Вие… вие и детектив Делароса добре ли сте?

— Аз съм добре, но Сам е ранен. Един куршум счупи костта на бедрото му. — Бяха му прелели пет литра кръв. — Но операцията мина успешно. Само дето ще му се наложи да прекара известно време на легло.

— Благодаря на Бога! Хм… Някой търсил ли ме е?

— Горе главата! — каза Грубер. Гласът му прозвуча стегнато.

— Агенция „Хидли Ад“ иска да им направите две кошници със сладкиши, предназначени за подарък. Търсиха ви и от „Слоун Маркет“.

— Още топки с крем бърбън ли искат?

— Не казаха. Госпожо Брукс, трябва да вървя, но можете да дойдете и да си вземете телефона, когато пожелаете.

— Чудех се дали да не го сторя… Сега, след като вече заловихте онези двама ужасни мъже…

— Елате в участъка, на петия етаж. Ще оставя телефона ви при Елен.

Сонора затвори и пусна апарата в чантата си, после впери поглед през предното стъкло на колата.

Грубер сложи ръка на дръжката на вратата.

— Предлагам да ги хванем в коридора. В стаята няма достатъчно място. По дяволите, та те могат да избягат през прозореца, ако успеят да се доберат до убежището си и да заключат вратата.

— Не искам да ги залавяме в коридора. Нека да ги обградим.

— Какво ще кажеш за колата? Само ги виж! Натоварили са се със стотици пакети! Да ги хванем така, с пълни ръце!

Сонора погледна към паркинга. Не се виждаха хора.

— Добре, но да действаме бързо, Грубер.

— О, Господи! А аз така исках да действаме бавно! Мислиш ли, че тя може да бъде опасна?

— Само ако й позволиш да се разприказва.

60

Сонора тръгна право срещу Еди Стинет, показа служебната си карта и размаха заповедта за задържане под носа му. Остави Грубер да се занимава с Джудайс за негово голямо неудоволствие.

— Еди Стинет, арестуван си. Обърни се с лице към колата и сложи ръце на капака. Ръце на капака на…