Выбрать главу

Треск стал громче. Я поднял свой штуцер, прицеливаясь примерно в то место, где должно быть сердце большого теропода. Листва зашевелилась, и появился двухметровый крепколоб, торжественно шествующий поперек нашего маршрута и при каждом шаге дергающий головой, словно гигантский голубь.

Я услышал, как выдохнул Холцингер, и едва удержался от смеха. Холцингер сказал:

— Э-э-э…

И тут грохнуло проклятое ружье Джеймса: бах! бах!

Я мельком увидел, как крепколоб беспорядочно замахал хвостом и кувыркнулся вверх тормашками.

— Попал! — заорал Джеймс. — Я продырявил его!

Я услышал, как он побежал вперед.

— Богом клянусь, он опять за свое! — воскликнул я.

Внезапно листва замоталась, как бешеная, и раздался дикий крик Джеймса. Что-то вынырнуло из кустарника, и я увидел голову самого большого из местных плотоядных, тираннозавра-трионикса собственной персоной.

Ученые могут настаивать на том, что тираннозавр-рекс крупнее, но, клянусь, этот мерзавец был больше, чем любой когда-либо вылупившийся реке. Он был метров шесть в высоту и метров пятнадцать в длину. Я увидел его огромный блестящий глаз, двенадцатисантисантиметровые зубы и здоровенный подгрудок, свисавший от подбородка до самой груди.

Второй из оврагов, пересекавших рощу, лежал на нашем маршруте у дальней стороны пальмовой купы. Его глубина была метра два. Там и лежал тираннозавр, отсыпаясь после последней трапезы. Там, где его спина поднималась над уровнем земли, теропода маскировали папоротники на краю оврага. Джеймс, пальнувший из обоих стволов прямо над головой теропода, разбудил его. Потом, не перезарядив штуцер, этот тупой осел помчался вперед. Еще метров шесть — и он наступил бы на тираннозавра.

Джеймс, ясно, остановился, когда перед ним появилась эта тварь. Он вспомнил, что выстрелил из обоих стволов, а Раджа остался слишком далеко позади, чтобы сделать уверенный выстрел.

Сначала Джеймс держал себя в руках. Он переломил штуцер, вытащил два патрона из патронташа и вогнал их в стволы. Но, торопясь закрыть штуцер, он прищемил ладонь между стволами и ударным механизмом. Боль настолько напугала Джеймса, что он выронил ружье. Тут он потерял голову от страха и ринулся улепетывать.

Раджа уже бежал, высоко подняв штуцер и готовясь приложить его к плечу, как только появился хороший обзор. Увидев, как Джеймс бежит к нему, Раджа притормозил, опасаясь случайно попасть в него. А тот, мчавшийся вперед сломя голову, налетел на Раджу и оба повалились в папоротники. Тираннозавр своим крохотным умишком что-то сообразил и двинулся, чтобы сцапать их.

А как насчет Холцингера и меня, находившихся с другой стороны пальмовой купы? Ну, как только Джеймс заорал, и появилась голова тираннозавра, Холцингер скакнул вперед, как кролик. Я вскинул штуцер, чтобы выстрелить тираннозавру в голову, надеясь попасть в глаз; но прежде чем я смог прицелиться, голова скрылась за пальмами. Возможно, следовало стрелять наугад, но весь мой опыт не позволяет мне стрелять вслепую.

Когда я оглянулся, Холцингер, побежавший вокруг пальм, уже скрылся из виду. Я ринулся за ним и услышал выстрелы его винтовки и клацанье затвора в промежутках между выстрелами:

Бум! — клац-клац! — Бум! — клац-клац! Примерно так.

Он добрался до тираннозавра, когда тот нагибался к Джеймсу с Раджем. Метрах в шести от тираннозавра Холцингер начал вбивать в тушу пули калибра .375. Он успел сделать три выстрела, когда тираннозавр с оглушительным ревом развернулся посмотреть, что такое его ужалило. Челюсти распахнулись, а голова, качавшаяся из стороны в сторону, пошла вниз.

Холцингер сделал еще один выстрел и попытался отпрыгнуть. Он стоял на узкой полоске между пальмовой купой и оврагом и, отпрыгнув, упал в овраг. Тираннозавр стремительно нагнулся и схватил его. Челюсти сомкнулись и голова поднялась — с беднягой Холцингером, кричащим как проклятая душа.

Я подоспел как раз в этот момент и прицелился в морду животного, но потом понял, что его челюсти сжимают моего сагиба, и я могу его застрелить. Когда голова поднялась вверх, как ковш большого экскаватора, я выстрелил в сердце. Но тираннозавр уже поворачивался, и, подозреваю, пуля просто скользнула по ребрам. Зверь сделал пару шагов, когда я выстрелил из второго ствола ему в спину. Он пошатнулся, но продолжал двигаться дальше. Еще один шаг, и он уже скрывался за деревьями, когда дважды выстрелил Раджа. Старый приятель распутался с Джеймсом, вскочил, подхватил свой штуцер и познакомил с ним тираннозавра.