Все это сооружение обнесено высокой каменной стеной, в которой сделаны две двери и несколько окон. Паломники входят в одну из этих дверей, обходят «могилу» кругом и выходят через вторую дверь наружу.
В известном старо-русском тексте «Хождение игумена Даниила» [742] содержится описание евангельского Иерусалима. В современном русском переводе фрагмент этого текста звучит так: «Распятие Господне находится с восточной стороны НА КАМНЕ. Оно было высоко, ВЫШЕ КОПИЯ. КАМЕНЬ ЖЕ ТОТ БЫЛ КРУГЛЫЙ, ВРОДЕ МАЛЕНЬКОЙ ГОРКИ. А ПОСРЕДИ ТОГО КАМНЯ, НА САМОМ ВЕРХУ, ВЫСЕЧЕНА СКВАЖИНА ОКОЛО ЛОКТЯ ГЛУБИНОЙ, А ШИРИНОЙ МЕНЕЕ ПЯДИ В ОКРУЖНОСТИ (в периметре). ТУТ БЫЛ ВОДРУЖЕН КРЕСТ ГОСПОДЕНЬ. В земле же под тем камнем лежит голова первозданного Адама… И разошелся тот камень над головой Адама… И ЕСТЬ РАССЕЛИНА ЭТА НА КАМНЕ ТОМ И ДО НЫНЕШНЕГО ДНЯ… РАСПЯТИЕ ГОСПОДНЕ И ТОТ СВЯТОЙ КАМЕНЬ КРУГОМ ОБНЕСЕНЫ СТЕНОЙ… ДВЕРЕЙ ЖЕ (В СТЕНЕ) ДВЕ» [742], с.36..
Это описание Даниила места распятия Христа прекрасно отвечает тому, что сегодня мы видим на горе Бейкос на окраине Стамбула. А именно, — круглый камень вроде маленькой горки с отверстием на самом верху, в центре. Трещина на этом камне. Само название памятника — «могила Иисуса». Стена вокруг этой святыни. Совпадает даже количество дверей в стене — две. Кроме того, рядом с первым камнем воткнут в землю и привязан к нему высокий шест. Cм. рис. 2.6. На вершине шеста сегодня находится золотой, или позолоченный, диск с арабской надписью. См. рис. 2.7 и рис. 2.8. Этот шест вполне может символизировать упоминаемое Даниилом КОПЬЕ. Которым, как известно по Евангелиям, был поражен в бок Иисус на кресте. Таким образом, первый камень скорее всего отмечает МЕСТО РАСПЯТИЯ ХРИСТА. Именно здесь стоял крест, на котором распяли Иисуса.
Далее Даниил говорит: «А ОТ РАСПЯТИЯ ГОСПОДНЯ ДО СНЯТИЯ ЕСТЬ САЖЕН ПЯТЬ» [742], с.38. Опять смотрим на памятник на горе Бейкос. Действительно, в другом конце «могилы» лежит второй камень, примерно того же размера, что и первый, и примерно такой же формы. Но без трещины. Лежит он примерно на расстоянии 10–15 метров от первого камня. Других таких камней внутри огороженного места, размером 17 метров на 2 метра, не видно. Приблизительный план «могилы» Юши мы приводим на рис. 2.5. Трудно отделаться от впечатления, что второй камень отмечает место «снятия с креста», то есть ТО МЕСТО, КУДА ПОЛОЖИЛИ ТЕЛО ИИСУСА ПОСЛЕ СНЯТИЯ ЕГО С КРЕСТА.
Согласно нашей реконструкции, описанное Даниилом «место среди земли, где был распят Христос» [742], с.37, и «могила» святого Иисуса (Юши) на горе Бейкос под Стамбулом — это ОДНО И ТО ЖЕ.
Отметим, кстати, что Даниил говорит об этом месте не как о реальной могиле Иисуса, а как о «месте действия». Он так и называет его: «МЕСТО РАСПЯТИЯ». Таким образом, на горе Бейкос сегодня по-видимому чудом сохранился, возможно, в перестроенном виде, памятник, рассказывающий о распятии именно НА ЭТОМ МЕСТЕ Иисуса Христа. Этим обстоятельством вероятно объясняется и непомерно большой размер «могилы», явно не соответствующий размеру реальной могилы. Теперь все становится на свои места: обнесли решеткой не могилу Иисуса, а ТО СВЯТОЕ МЕСТО, ГДЕ БЫЛ РАСПЯТ ИИСУС, то есть «МЕСТО ДЕЙСТВИЯ». В таком случае размер участка земли в 17 метров на 2 метра вполне объясним. Именно здесь был воздвигнут крест, и здесь же, в нескольких метрах от него, положили на землю тело Иисуса, сняв его с креста. Эти два места на земле отметили двумя большими камнями.
На рис. 2.9 и рис. 2.10 представлены надписи у входа на территорию «могилы» Иисуса. На рис. 2.11 — общий вид «могилы» Иисуса со стороны обрыва, то есть со стороны пролива Босфор. Отметим, что на вершине горы Бейкос, — то есть евангельской Голгофы, — расположена площадка, в центре которой имеется еще одно возвышение, холм. На котором, собственно и расположена «могила» Иисуса. Этот холм и виден на рис. 2.11. На рис. 2.12 — общий вид с вершины горы Бейкос на пролиф Босфор и на центральную часть Стамбула, расположенную на противоположном, европейском берегу Босфора.
Что же касается до знаменитого Гроба Господня, то его сегодня на горе Бейкос по-видимому уже нет. Даниил описывает этот Гроб как САРКОФАГ: «ПЕЧЕРКА МАЛА У КАМЕНИ СЕЧЕНА», то есть «маленькая пещера, высеченная из камня». Причем, с маленькими дверцами: «ДВЕРЦИ ИМУЩИ МАЛЫ» [742], с.34. Это — либо саркофаг, либо маленькая каменная гробница, куда можно «влезть на коленях» [742], с.34. Согласно Даниилу, и другим средневековым источникам, Гроб Господень стоял в особой церкви Воскресения. В настоящее время к ограде вокруг «могилы» Иисуса (Юши) действительно пристроено некое небольшое здание. См. рис. 2.3 и рис. 2.5. Кроме того, как отмечает Джелал Эссад, в его время здесь находились развалины каких-то старых византийских построек, «быть может, остатки ЦЕРКВИ» [56], с. 76–77. Но в настоящее время никаких старых византийских построек на горе Бейкос не видно. По-видимому, вопрос о местонахождении Гроба Господня нуждается в отдельном исследовании.