— Молодцы, не зря погибнут, — отозвался Дыбаль, — ничего нам и так не светило, кроме позорища появится на первых полосах СМИ с верёвками на шее, и блеять, какие арабы хорошие и добрые под дулом пистолета, с релаксантом в крови.
Он поплыл к иллюминатору, чтобы посмотреть, как в темноту били бледно-голубые всполохи лазерного излучателя. Между яркими нитями выстрелов один за другим вспыхивали, и беззвучно разрушались на мелкие кусочки, арабские спутники.
Арабы не могли, или не хотели гасить свои сигнальные огни, радиомаяки и линии связи. Пользуясь для лучшего прицеливания их радиоизлучением, немецкий стрелок, при поддержке вычислительного комплекса прицеливания, методично расстреливали эти электронные чемоданы как в тире. Получив мощный отпор в ответ на свои предложения, Моххамед Саади стал отводить станции на безопасное расстояние. Он старался удержать их на оси между врагами и полоской ослепительной зори, затрудняющей наблюдение. Затем исламист закрыл себя облаком взвеси из алюминиевой стружки и химикатов, стараясь ослепить комплекс прицеливания «Der Rhein».
— Поджарьте зелёных чертей! — крикнул Дыбаль, размахивая кулаком.
Уайтгауз отыскал контейнер с пистолетом и патронами, сунул его за пазуху. Затем он подобрал простой бумажный блокнот, и принялся быстро писать на его листках одинаковые сообщения:
— На 14-е сутки полёта шаттл «Independence» после столкновения с военной станцией «Der Rhein», подвергся нападению арабских боевых кораблей «Утро псового лая» и «Слово Пророка». Связи нет никакой. Рассматриваем возможность уничтожения своего корабля и спуска на переделанных контейнерах возврата научного оборудования и образцов. Нашедшему это сообщение, просьба, немедленно передать его представителям любой власти, союзной с Североамериканским союзом. Исполняющий обязанности командира научно-исследовательского шаттла «Independence», лейтенант ВВС САС Рональд Льюис Уайтгауз.
Исписав шесть листков, астронавт ринутся к реактору озоно-диффузионного синтеза. Маклифф тут уже заканчивает подготовку баллонов к пуску. Бортинженера словно подменили. Растерянность прошла. В глазах появился металлический отблеск, на скулах проступили желваки, исчезло дрожание пальцев. Идея использовать баллоны распыления газовых смесей в атмосфере, как бутылки из-под рома при кораблекрушении парусника, Маклиффа вдохновила. Сейчас это был прежний Маклифф — ветеран космических полётов, знаток техники, почитатель Жюля Верна, и теории практического использования бозона Хиггса. Баллоны, снабжённые радиомаяками, вполне могли пройти атмосферу по пологой баллистической траектории, и упасть в квадраты, доступные для поисковых команд NASA. Маклифф взял из рук Уайтгауза записки, сунул их внутрь баллонов, и закрутил крышки. Затем он открыл клапан пневматического пускателя:
— Готово, сэр!
— Лучше бы конечно радиотелефон с функцией космической связи. Штатная радиостанция не работает, телефона нет, голубей почтовых нет, пусть будет хоть это. Пли! — Уайтгауз махнул рукой.
Бортинженер нажал кнопку пуска:
— Есть, сэр!
Баллоны с глухими хлопками стартовали, и ушли к Земле широким веером. Исламисты даже не пытались их сбивать, настолько это были малоразмерные цели.
— Горит! Вот что значит нормальный луч лазера! — закричал Дыбаль из соседнего отсека.
В двух милях от «Independence» пылал корабль «Слово Пророка», словно горящий грузовик с бенгальскими огнями. По нему продолжал бить излучатель с «Der Rhein». Было понятно, что немцы не желали давать ему никаких шансов отделаться повреждениями и уйти. Они его добивали. Видно было, как исламисты пытаются запустить двигатели, как направляют под лазерный луч спутники, жертвуя ими как пешками. Ничего путного из этого не получается; только один из боковых маневровых двигателей «Слова Пророка» выпускает тоненькую струйку, медленно закручивая пылающий корабль вокруг оси. Уверенный голос Саади, бубнящего про жизнь, достоинство, медицинскую помощь и горячую пищу, теперь заткнулся, и музыка тоже.
— Не уйдёт теперь! — по-детски радовался штурман, — вперёд, давай, только бы у немцев не кончилась энергия!
— Всем закрепиться, к нам от арабов идут ракеты! — крикнул Уайтгауз, увидив в иллюминаторе две быстро приближающиеся сербрянные точки.
«Independence» тряхнуло так, словно он врезался в скалу. Всё вокруг наполнилось грохотом, звоном, шипением, скрежетом и визгом. Затем последовала ещё серия толчков и взрывов. В двигательном отсеке начало что-то лопаться, запахло гарью и горячим металлом. Люк в переборке, отделяющий обитаемые отсеки от двигательного отсека выгнулся вместе с переборкой. Через иллюминаторы было видно, как от шаттла во все стороны отлетают куски обшивки, оборудования и пылающих обломков. Арабы применили по «Der Rhein» и «Independence» кинетические ракеты, вроде тех, что используются для выведения из строя спутников за счёт сильного удара без взрыва, когда не хотят уничтожать повреждать оборудование.