Выбрать главу

Голова упала набок, а из тела стремительно начала ускользать жизнь. Последнее, о чем я подумал: моя жена – истинная Морено. И только что она подарила мне поцелуй смерти.

Айви

Следующие десять минут я провела на диване в дамской комнате, прислушиваясь к звукам музыки, смеху и голосам людей, доносящимся из-за двери. Я знала, что мне нужно вернуться. Сантьяго совершенно точно уже потерял меня, и я удивлена, что мою дверь все еще не пытались выломать.

Я неохотно поднялась и посмотрела на свое отражение, а затем подкрасила губы темно-красной помадой, которую наверняка одобрила бы мама. Мерседес позаботилась о том, чтобы у меня с собой был тюбик, чтобы освежить макияж. Она не хотела, чтобы я плохо выглядела. В противном случае, об этом бы заговорили люди, а поскольку я теперь де ла Роса, этого было нельзя допустить. В следующий миг я стерла помаду тыльной стороной ладони. Небольшое восстание.

Я услышала еще один гонг и со стоном направилась к двери. Но оказавшись у нее, я услышала пронзительный женский крик, от которого по спине пробежал холодок. Я замерла.

Мерседес?

Я провернула ручку и попыталась открыть дверь, но ничего не вышло.

Странную тишину, повисшую пологом, казалось, от самой моей двери, нарушили громкие голоса и новые крики.

– Сантьяго? – крикнула я, меня охватила паника, когда снова попыталась провернуть ручку, но обнаружила, что ее словно заклинило. – Здесь есть кто-нибудь? – воскликнула я, принявшись колотить в дверь, снова и снова пытаясь провернуть ручку.

Снаружи что-то разбилось, словно официант уронил целый поднос с хрустальными бокалами шампанского.

Я сорвала маску и отбросила ее на пол.

– Мерседес! – прокричала я, сумка соскользнула с плеча, а я принялась стучать по двери обеими руками. – Сантьяго!

Я стучала и стучала, но выбрала эту дамскую комнату потому, что она была дальше всех от зала, где накрыты столы для ужина, потому, вероятно, здесь никого и не оказалось.

– Кто-нибудь, выпустите меня! – после я провернула ручку в сотый раз, и на этот раз она поддалась. Для меня это стало неожиданностью, потому, когда дверь распахнулась, я вылетела из уборной, ударившись прямо о стену.

Я выпрямилась, а потом поспешила к двери, за которой собралась толпа народа. Кто-то выкрикивал приказы. Еще я услышала приближающиеся сирены. Прокладывая себе путь вперед, я уже знала, что увижу. Глубоко в душе я чувствовала, что произошло нечто ужасное.

Когда я выбралась на открытое пространство, сперва не поверила своим глазам.

Мерседес кричала, сидя на коленях возле мужчины. Я знала, что это он. Мне даже не было нужды рассматривать сброшенную маску и татуировку в виде черепа. Словно лицо мертвеца, выполненное чернилами.

– Сантьяго? – глаза наполнились слезами, и я положила руку на чье-то плечо, чтобы оттолкнуть человека с пути. Лишь бы рассмотреть получше.

И у меня вышло.

Я увидела бледную кожу. Темные глаза Сантьяго расфокусированно смотрели куда-то вперед, а потом закрылись.

– Сантьяго? – снова позвала я, но уже шепотом.

Он не ответил, но Мерседес меня услышала.

– Ты! – обвинительно выкрикнула она.

Когда я посмотрела на нее, то едва не отшатнулась от плескавшегося в ее глазах яда.

– Ты! – снова зашипела она, указав на меня пальцем.

Я качнула головой и открыла рот, чтобы заговорить. Объяснить... но что я должна была сказать? В зал ворвалась медицинская бригада. Люди, проследившие за обвинительным взглядом Мерседес, стали оборачиваться ко мне. В следующий миг зал погрузился во тьму. Такую всеобъемлющую, что женщины вокруг меня закричали. Я ощутила на себе чьи-то руки, впивающиеся ногти. Начался настоящий хаос.

Из-за непроглядной темноты и шума вокруг у меня начала кружиться голова. Я вспомнила выражение лица Мерседес, прежде чем отключили свет, и ужаснулась. А вид Сантьяго и вовсе был неописуем.

Он мертв?

Нет. Это невозможно. Он не мог. Только не Сантьяго.

Тьму прорезал луч света, освещая моего мужа. Я пыталась пробраться сквозь людей, чтобы добраться до Сантьяго и проверить его.

– Пульса нет, – раздался мужской голос, пронесшийся над гулом толпы.

Нет пульса? Нет, они же не имели в виду именно это.

– ... начинаем массаж сердца...

Я открыла рот, но не знала, с чего начать. То ли кричать, то ли позвать мужа по имени, то ли велеть всем проваливать с моего пути. Сантьяго не мог умереть. Не мог. Здесь было так много народа. Как раз когда я решилась оттолкнуть кого-то со своего пути, кто-то обхватил меня за талию. Я очутилась в мужских объятиях, рука, обернутая вокруг моих ребер, походила на твердый стальной прут. Мне даже показалось, он мог раздавить мою грудную клетку, когда вдруг приподнял над полом. Свет мигнул. И еще раз. А затем включился, и я поняла, что меня унесли в пустую комнату.

Мужчина опустил меня на ноги, а я пошатнулась и обернулась к нему лицом. На нем оказался темный плащ с капюшоном. И как только он откинул его, я увидела маску, как и у всех остальных.

У меня пересохло во рту. Теперь гул из соседнего зала походил на фон. Словно белый шум.

Впрочем, нет, его маска отличалась от других.

А его голос был полон угрозы.

Я съежилась и завертелась в отчаянной попытке найти выход, но дверь была только позади мужчины. Он вдруг пошел на меня, загоняя в угол.

– Что тебе нужно? – крикнула я, ударившись спиной о стену.

Однако он ничего не ответил. Лишь сжал мой подбородок железной хваткой. Я цеплялась за его предплечья, но была не в силах справиться с ним. Мужчина оказался слишком силен. Одного его движения оказалось достаточно, чтобы я врезалась затылком в стену.

После он вдруг отступил.

Я пошатнулась, шагнув вперед.

Перед глазами начало темнеть, а комната закружилась.

Я вытянула руку, чтобы найти опору, но поймала лишь воздух. Мужчина что-то говорил, но я не могла разобрать слова. Колени подогнулись, и я рухнула на пол.

Тогда я снова ощутила на себе его руки. Он поднял меня одним сильным рывком. Комната окончательно погрузилась во тьму, руки безвольно и бесполезно повисли, а незнакомец вынес меня из резиденции в ночь.

Конец первой книги…