Выбрать главу

Ронин - самурай, потерявший своего сюзерена, как правило именно они были наемниками в Такамацу.

Герб клана Токугава.

Слово Сэкигахара означает "Равнина преграды".

Фундоси - нижнее белье такамо, делилось на длинный и короткий.

Тандзю - такамацкиое (японское) название пистолета.

Кобакама - такамацкие (японские) штаны с коротким разрезом на бедрах.

Дзюцу - можно перевести, как "метод", "искусство" или "техника".

Фукэ-сю - орден лаосских монахов, имеет место только на территории Такамацу, занимаются преимущественно шпионажем в пользу правительства.

Дело в том, что в Такамацу и Цинохае курят, в основном, не модинагаскую траву табакко, а опиум.

Батто-дзюцу (или иай-дзюцу) - особая техника нанесения удара. Изначально меч удерживается в ножнах и обнажается одновременно с нанесением удара, за счет изогнутой формы ножен и клинка катаны мастера добиваются серьезного увеличения скорости удара.

-доно - уважительный суффикс, самурайский аналог общеупотребительного "-сан".

Гаидзины - дословно "чужаки", неуважительное название всех, кто не относится к такамо, крайне редко применяется к цинохайцам.

Нодати - длинный, двуручный меч с клинком длиной около 84 см.

Танто - боевой кинжал, иногда носился вместо вакидзаси, длина 28-40 см.

Футимата-яри - разновидность копья (яри) с раздвоенным наконечником.

Цуба - (такамо (японск.)) гарда. Как правило, выполняется в виде стального круга или многоугольника.

Нагината - "нож для косьбы", такамацкая (японская) алебарда, первоначально использовалась простыми воинами для подсечения ног лошадям; позднее хорошо выполненная и богато инкрустированная появляется и у знатных всадников, а позднее становится также и женским оружием.

Тонкоцу - (такамо (японск.)) табакерка.

Дионин - лидер клана ниндзя.

Такамацкая поговорка обозначающая взяточника, в более широком смысле, непомерно жадного человека.

Кусунгобу - особый нож, которым самурай подвергает себя сэппуку.

Хэймин (хэймины) - простолюдины.

Гэнин - младший командир ниндзя.

Кэндзи произнес первую часть поговорки, которая полностью звучит - верное слово, но верно ли дело?

За спиной самурая, подвергающего себя сэппуку, стоит каймаку - помощник, который избавляет его от долгой предсмертной агонии, отрубая ему голову одним ударом меча.

Ёрики - стражники. Окаппики - патрульные. Служители закона в Такамацу.

Буси - (такамо (японск.)) воин, а также сословие воинов в целом.

Полушуточная фразочка в стиле Лизуки. Крестьянскими орудиями называли не только мотыгу или лопату, но такие вещи как тонфа (состоит из куска дерева прямоугольного сечения, с ручкой выступающей с одной стороны, возле самого конца), нунтяку (нунчаки) и кама (серп). Они использовались и для крестьянского труда, и для нанесения вреда противнику. Начало применения их в последних целях приписывают восставшим крестьянам.

Рю - дословно школа, сокращение от будзюцу рю (школа боевых искусств), назывались как правило по именам основателей. Например Араки рю (школа Араки) и т.п.

Сандзе - (такамо (японск.)) замок на вершине невысокой горы, делились на замки на холме (хирасадзе) или на равнине (хирадзе). Также замки называли дзиро (ямадзиро, хираямадзиро и хирадзиро соответственно).

Оро - слово-паразит, употребляемое Кэнсином, не служит ни для чего, кроме выражения крайнего удивления.

Пропуска в Такамо делятся на секисе-тегата (мужские) и онна-тегата (женские).

Секунин - (такамо (японск.)) ремесленник, акиндо - (такамо (японск.)) торговец.

Бокэн - деревянный меч. На такамо бо - дерево, кэн - соответственно меч.

-тян - суффикс, выражающий ласку и любовь, как правило старшего к младшему.

Кэн - меч, син - смерть.

Досин - полицейские.

Мати-буге - городские судьи. Мэцукэ - цензоры, которые держали под контролем как гражданских, так и военных чиновников.

Микадо - официальный титул императора Такамацу.

Тут следует заметить, что в Такамацу к этому относятся куда терпимее нежели в других странах. Вера подобные извращения отвергает, а Церковь - соответственно нещадно карает, в основном посажением на кол.

Масакари - боевой топор на длинном (до 2-х м) древке с тяжелым наконечником, имеющим полукруглое лезвие и массивный обух.

Дикий Гон (иначе Дикая Охота) - мистическое явление, в полнолуние призрачные всадники мчаться по небесам и люди, увидевшие их, следуют за ними и исчезают, присоединяясь к гону. Отмечается в некоторых местностях, исключительно на материке, за исключением Цинохая и Халинского халифата.

Хоно - огонь. Мидзу - вода.

Синнэ - смерть.

Аигути (аигути) - кинжал без гарды.

Хан-готэ - съемные половинные наручи, защищающие только предплечье - от кисти до локтя.

Дайкю - такамацкий (японский) асимметричный лук.

Асигару - (дословно "быстрые ноги") воины низшего класса в армии Такамацу, фактически, крестьяне с копьями.

Ямабуси - воинственные монахи, горные отшельники, аскеты.

Сасимоно - прямоугольный флажок из шелка или хлопчатобумажной ткани, прикрепляемый с помощью деревянной трубки укэдзуцу к кронштейнам сзади доспехов; на нем обычно рисовался значок мон владельца или девиз его господина.

Такамацкая (японская) команда "огонь".

Мару-до - тосэй ("современный") вариант до-мару (доспехов, застегивающихся под правым плечом), отличающийся от традиционных наличием дополнительного ряда пластинок накагава (часть до, охватывающая туловище).

Судзи-кабуто - многопластинчатый шлем с утопленными заклепками и с ребрами.

Мэмпо - полумаска, закрывающая лицо ниже глаз.

Хараатэ - (дословно "защита живота"), самые простые доспехи, защищали только грудь и живот воина. Дзингаса - конической формы шлем, использовавшийся неимущими воинами.

Гумбай-утива - жесткий нескладной веер, используемый высшими военными чинами для сигнализации на поле боя.

Тэппо - такамацкое (японское) название винтовки.

Кэн - меч, дзюцу - искусство. Кэндзюцу - искусство владения мечом.

Материковые корабли, пересекающие океан, для пущей водонепроницаемости обмазывали дегтем, чего такамо никогда не делали.

Кама-яри - копье с прямым наконечником и дополнительными боковыми клинками.

Хакама - длинные широкие штаны.

Кама - серп.

Тэцубо - железная круглая или многогранная палица весом от 4-9 кг.

-кун - суффикс, выражающий дружеское отношение.

Бусидо - кодекс самурайской чести.

Омъедзи - медиум.

Суканто-но-тати - древний прямой однолезвийный меч с головкой в форме кольца.

Намбан-гусоку - доспехи материкового типа; состоит из цельнометаллической кирасы, намбан-кобуто ("южный варварский шлем", шлем, подомный мориону или кабассету) и т.п.

Седзоку-тати - "придворный мундирный меч", богато украшенный тати, носимый высшей аристократией.

Оби - пояс.

Сакабато - меч, заточенный с обратной стороны.

Додзе - место, где тренируются воины, в более широком смысле - школа, как место обучения.

Кодзири - наконечник ножен.

Синай - тренировочное подобие меча, по сути дела - бамбуковая палка, которая скорее сломается, чем кого-то серьезно покалечит.

Сэнсэй - учитель.

Минна - все. Вежливое обращение к нескольким людям одновременно.

Кэнсей - дословно "святой меча". Так называли лишь одного человека - легендарного Миямомо Мусаси.

Токонома - специальная ниша для мечей в доме.

Эбу (или нагаэ) - древко.

Исидзуки - подток (пробойник) на пяте древкового оружия.

Коси-гатана - короткий меч без гарды, который носили в паре с тати.

Кидзу - дефекты клинка.

Сагэо - шнур на ножнах меча.

Нито-дзюцу - техника фехтования двумя мечами одновременно.