Выбрать главу

«Синк? Где ты? Что происходит? Как давно прекратилось сражение? Как давно последний толчок сотряс их нестабильное убежище? Что это все значит? Пытается ли Синк найти Седди?» Он моргнул в темноте и откинул голову на скалу, сразу же ощутив, как холод сквозь броню проникает в него, пытаясь высосать его тепло.

— Мак? — позвал хриплый голос. — Линия снова включена. С нами хочет говорить Седди.

Мак Рудер подключился к линии, которая была проведена в его нишу в скале.

— Да.

— С тобой говорит Командующий Компаньонов Стаффа кар Терма, Мак Рудер.

«Будь проклят этот спокойный голос! Значит, вот с кем мы сражались!»

— Да?

— Только что я говорил с Синклером Фистом. Оказалось, что Или Такка узнала меня. Они считают, что моя смерть важнее вашего спасения. Фисту отдан приказ уводить войска, а через несколько часов нас разбомбит с орбиты флот Райсты Брактов.

Мак содрогнулся, потому что в голове Стаффы звучала уверенность. Он мрачно ответил:

— Через несколько часов? — Жар, возникший в глазах, превратился в слезы. «О, Синклер, прошептал он беспомощно. — Не дай нам умереть здесь. Не в этой темноте.»

— Извините, — продолжал твердый голос. — Я бы…

Я бы спас вас, если бы мог. В пяти метрах от вас проходит тоннель. Мы могли бы взорвать его.

— И что тогда?

— Вам решать. Выйдете ли вы безоружными?

Мак кусал губы, чтобы спрятать охватившее его отчаяние. Вокруг него сгустилась тьма, и она делала отчаяние еще острее.

— Как мы узнаем, что это не обман? Что вы не заманиваете нас в ловушку?

Спокойный голос продолжал:

— Я даю вам слово — как Синклер в свое время дал слово Бутле Рету.

У Мака внутри все сжалось. Он мямлил в переговорник:

— Мы… Да… Да…

— Вы услышите стук. Там будет заложено взрывное устройство. Вы отведете людей от него.

Войдя в пустое инженерное сооружение, Синклер начал мерить пространство с беспокойством обреченного человека. Монитор в центре комнаты как будто смеялся над ним, изображая срез Макарты. Вокруг него по стенам слепо глядели выключенные мониторы.

Он то и дело бросал взгляд на хронометр. Минуты, казалось, ползут так медленно, что это становилось своего рода садистской пыткой. Он зло покачал головой и выругался. Он был не в состоянии подавить охватившее его отчаяние. «Мак должен умереть… и я не могу сделать ничего, чтобы спасти его.»

— Первое подразделение, докладывайте, Мейз! — рявкнул он в переговорник, слыша свой собственный, хриплый от напряжения голос. Минуты, отсчитываемые хронометром, казалось, текут бесконечно.

— Мы начали наступление! — голос Мейз пытался покрыть шум боя. — Мы сумели пробиться горной машиной. Они нас ждут.

— Проклятие! — прогремел голос Синклера, что-то вдруг щелкнуло в его мозгу. — У нас уже нет времени! Они умрут там!

— Синк! — кричала Мейз в отчаянии. — Мы уже умираем здесь. Мы не можем взять этот коридор, не взорвав себя самих, а Седди стреляют. Моральный настрой падает. Я не могу отдавать приказы…

На шее у него вздулись жилы:

— Ты должна приказывать своим людям! Ты вызволишь Мака из ловушки. Ты меня слышишь?

— А я говорю, что мы не можем! — кричала Мейз. — Мы тоже любим Мака. Ты знаешь. Проклятие, Синк, но мы в таком же отчаянии, как и ты… но как много нашей крови потребуется для спасения Мака?

В горле у Синклера заклокотали беззвучные рыдания. Горячие слезы потекли по его щекам. Кулаки его сжались, а мышцы напряглись. Хриплым голосом он приказал:

— Выходите, Мейз. Выводи людей.

Он оборвал связь. Сквозь пелену слез он видел Мхитшала, который стоял, потупив глаза, бледный как полотно.

Потом он вышел вон.

Переговорник снова ожил. На мониторе показались грубые черты Райсты.

— Фист?

— Что тебе надо? — его челюсть выпятилась вперед, а кулаки сжались.

Райста не колебалась:

— У тебя остался час на эвакуацию войск, потом я приступлю к исполнению приказа императора. — Экран потух.

Он снял бластер с пояса и вдрызг разнес монитор. Его отчаяние, его беспомощность вылились во вспышку ярости.

Немного успокоившись, он мутным взглядом оглядел обломки. Физически изможденный, он собрал свою волю в кулак и опустошенный, лишенный всяких эмоций, качаясь, вышел под яркое полуденное солнце. На едва сгибающихся ногах он пересек скалистую площадку и подошел к ЛС. Он прислонился к одной из гидравлических труб и ничего не выражающим взглядом уставился на гору Макарта.

— Мак… Мак. Я должен уходить. — Опустив голову, Синклер подошел к ЛС. Он залез в кабину и поглядел на свои небольшие руки. Мхитшал и пилот сидели на командирских сиденьях. Головы их были склонены, они нервничали. Все молчали.

Нервным голосом Синклер произнес:

— Мхитшал… я…

Он попытался сглотнуть комок:

— Приказ… Приказ о всеобщей эвакуации. Выводите наших людей и всех… на орбиту. — Силы, казалось, покинули его. Он откинул голову на подголовник, тело его прогибалось от собственной тяжести.

Скрытые пещеры Макарты задрожали. За спиной у Стаффы разламывались скалы, и воздух перерезали фиолетовые световые нити. Пульсирующий огонь прорезал пространство в дюйме от его головы. Он ощутил, что щеку его обожгло.

Воздух тыл тяжелым, наполненный энергетическими разрядами. В темных углах таилась смерть, хитро поглядывая на него через окровавленные тела, разбросанные по тоннелю.

Загнанный в отделение для чтения, Стаффа приготовил бластер и ждал. Риганцы сменили позиции в узком скалистом проеме, чтобы снова начать обстрел. Разряд, выпущенный Стаффой, издал чавкающий звук и вошел в плечо мужчины — оно как раз было видно из-за края стены. Когда тот с криком показался в проеме, очередной выстрел Стаффы разбил его надвое. Увидев цель в тоннеле, Уилли тоже выпустил заряд из своего бластера.

Где-то внизу взорвалась еще одна бомба риганцев, по коридорам прокатилось гулкое эхо. Кто-то дико закричал. Звуки боя, заглушались поворотами тоннеля.

Убитый лежал, неловко раскинув руки, его ничего не видящие глаза смотрели перед собой, среди изуродованных частей тела, кусков окровавленного мяса. Они как будто прочили Стаффе ужасы, которые ждут его в скором времени.

Он моргнул, потряс головой, чтобы избавиться от страшного образа.

Еще два штурмовика-риганца появились в поле зрения Стаффы — и разорванные фиолетовыми нитями, упали в кучу мертвых тел. Женщина дернула ногой — головы на ее теле уже не было — и замерла.

Коридор окутывали клубы дыма, пахло горелым человеческим мясом. По отполированным камням струилась ручьями кровь.

Из всепоглощающей тьмы раздался чей-то рев:

— Отходите! Все назад! Эвакуация! Быстро!

Огонь перешел в отдельные выстрелы и взрывы. Стаффа заметил риганца, в отчаянии бросившегося отступать по тоннелю. Отдельные выстрелы и взрывы уступили место гулу бегущих, тяжело обутых ног. Тоннели остались для мертвых. Воцарилась тишина.

— И что теперь? — задал вопрос Уилли, стоявший наискосок от него, у стены.

Стаффа что-то прорычал, поднимаясь на ноги. Он неуверенно выглянул из-за угла — и не увидел ничего, кроме изуродованных тел. Где-то в груде мертвых тел кто-то слабо стонал.

— Фист отходит, почти не оставляя времени, — решил Стаффа, поглядев на хронометр, — Взрывайте задний тоннель выводящий наружу. Может быть, Райста не столь педантична. Может быть, нам удастся спасти хоть кого-нибудь. Идите! Скорее!

На широком лице Уилли отразилась беспомощность.

— Надеюсь, вы не ошиблись насчет риганцев. — И бросился прочь бегом.

"Они должны быть послушными, — подумал Стаффа, одним прыжком передвигаясь в безопасное место за колонной. Он повернулся и побежал по тоннелю в поисках действующего переговорника. Нажав на кнопку, он стал ждать.