Он перекинул ружье с изгиба левой руки на плечо и закурил трубку, нисколько не беспокоясь о том, что его может учуять лесное зверье.
«Вот я любуюсь животворной силой природы, размышляю о мимолетности прекрасного, как о всеобщем законе бытия, а сам готовлюсь проливать кровь живых и разумных существ и, покончив с волками, хладнокровно приняться за их невинных детенышей, у которых и глаза еще не прорезались…»
Охотник глубоко затянулся и с удовольствием, неспешно, пустил кольца дыма.
«Впрочем, мои рассуждения лишь иллюстрация неуклюжей антиномии, не иначе как философствование на пустом месте. А жизненный опыт и трезвое наблюдение обстоятельств гласят, что хороший охотник не может оказаться плохим человеком!»
После неспешной прогулки по весеннему лесу табак казался особенно ароматным и терпким, каким он никогда не бывает дома. Охотник не желал спешить, потому что добыча волков была не его обязанностью, а скорее благодарным развлечением, отчасти составным элементом философии его жизни.
Наслаждаясь трубкой, цепким охотничьим взглядом приметил скользнувшую между деревьями девичью фигуру в цветастой шали. Видение захватило внимание и заинтриговало: «Кто такова? Зачем ей быть так далеко от деревни? Платок на ней не по крестьянской мошне…»
Любопытство гнало его по следу таинственной беглянки, превращая живой интерес в охотничий азарт.
«Так… вот и полянка… на ней избушка… старая, вросшая в землю… невозможная… кому бы в ней жить?»
Избяное нутро встретило холодом и сыростью, обволокло темнотой… Прямо перед ввалившимся охотником стояла ослепительной красоты девка, какими принято любоваться на деревенских праздниках.
При виде запыхавшегося и растерявшегося в потемках барина девка озорно рассмеялась:
— К чему было гнать? Чай не добыча! Мог бы и окликнуть.
— А ты бы откликнулась на слово? — отдышавшись, спросил охотник.
— Позвал бы, сам и увидел! Теперь к чему гадать?
— Да я не гадать, я знать хочу… наверняка!
При этих словах девка вновь залилась озорным смехом:
— Какой вы все–таки глупый, глупый барин!
— С чего бы мне казаться глупым? — спросил охотник, нисколько не обижаясь, расценивая слова девушки за неумелое женское кокетство.
— Оттого, что хотите знать о том, о чем уже узнать не возможно!
— Не–воз–мож-но… — завороженно повторил охотник, но тут же очнулся, словно ожил, подскочил к девке и, обнимая ее за плечи, страстно шепнул:
— Ну а что ты мне скажешь, если я тебя поцелую?
— Целуй, коли хочешь! — нисколько не смутившись ответила озорница. — Только смотри, барин, целуй крепко, что есть силы!
Не думая уже ни о чем, но как самоубийца вкладывает голову в петлю, он впился своими губами в ее уста…
И сладко стало губам его, словно на них был дикий мед, а после настигла его горечь, с которой невыносимо стало жить, как будто сошла в его сердце обжигающая полынь.
Глава 5. Жажда
Полуденное июльское солнце взошло на вершину неба и застыло, силясь прогреть до дна еле шепчущее у скалистых берегов сонное море.
Небольшой отряд, рискнувший на дерзкую вылазку в стан врага, был застигнут разъездом французских улан и, всю ночь уходя от погони, по утру оказался зажатым между морем и прибрежными скалами. По странному стечению обстоятельств, заправлявший уланами офицер сам угодил в плен к беглецам, отчего французы и не решались атаковать открыто, решив взять русских измором, предоставив зною и жажде понудить их к сдаче.
— Ишь, шельма, чего удумали, — сказал раненный матрос, рассматривая разбитый неподалеку уланский бивак. — Стало быть, на измор хотят взять, чтобы в мучителя обернулось наше естество…
— Хорошо подмечено, верно, — согласно кивнул командовавший отрядом молодой граф. — Надеются, что не выдюжим и дрогнем. Видать, не случилось Бородино им наукой…
При упоминании о Бородино француз оживился и, обращаясь к графу, заговорил быстро и сбивчиво:
— Месье, мы с вами не только офицеры, но и представители благородного сословия… В конце концов, цивилизованные люди! К чему эти варварские забавы? Отпустите меня, разоружите своих людей и я гарантирую вашу личную неприкосновенность и свободу! Слово чести!
— Чегой–то там, ваше благородие, мусью лопочет? — спросил графа бывалый солдат с огромными, по старой моде, усами.
— Он думает, что мы в кошки–мышки играем, — усмехнулся граф. — Предлагает образумиться и сдаться в плен.