Неприятный звонок террориста в Посольство Японии поставил на уши всех-всех-всех.
И японослужащие, и русскоговорящие забегали с выпученными глазами. Получилось броуновское движение на территории отдельно взятого Посольства. Кто-то сел за руль и помчался в неизвестном направлении. Потом вернулся, неизвестно, за каким рожном. Также внезапно, как и отбыл. Вернувшись, помчался в кабинет Консула.
Доложить обстановку. Так поступали многие, дабы доказать свою лояльность.
Неизвестно кому.
К Послу пробраться было труднее, и все кидались со своими выводами и наблюдениями в кабинет Симоды.
Будучи сама по природе террористкой, Уэхара вела себя спокойно. Достойно вела себя. Первый раз в жизни, может быть, достойно себя повела. В три дня собрала шмотки и, ни с кем не попрощавшись, отбыла по месту прописки. В страну никогда не бледнеющей сакуры…
Все восприняли этот поступок как акт беспримерного героизма. Шутка ли — добровольно отказаться от десяти штук баксов в месяц! Зарплата японоговорящих посольчан — тайна за семью печатями. Но ушлые русскоговорящие каким-то образом неплохо ориентировались в вопросе. От них Юрик узнал следующее.
Меньше всех заколачивала бабка Аояги, медсестра Аояги-сан, которую в народе звали Ёжкой-сан, или Бабкой Ёжкой. Ёжкин ежемесячный оклад составлял 6 тысяч зелени.
«Малышка» клала на карман по 10 тысяч, ну а Симода, знамо дело, ровно в два раза больше — целых 20. В то же время рядовой учитель математики или секретарша, где-нибудь в Осаке или Нагано, получали полторы-две штуки в месяц.
Секретарше, может быть, и хватит худо-бедно до замужества дотянуть, а как быть школьному учителю, отцу двоих детей?
С простой японской публикой Юрику тоже пришлось общаться. Правда, гораздо позже, после увольнения из Посольства. Когда японский язык до нужного уровня подтянул.
Вот тогда-то, задним числом, он и узнал всю правду, а узнав, сильно возмутился.
Целый год в Посольстве он только и слышал, как плохо живётся японо-дипломатам вдали от родины и какие у них трудности с деньгами!
После того рокового звонка в Посольстве ничего сколько-нибудь страшного не произошло. Никого не убили, не ограбили, даже не ранили никого. Сколько ни готовились японцы к осадному положению, сколько ни ждали разбойников, так никто и не появился. Зато отношение к русским наёмникам улучшилось на порядок. Если японцы и раньше-то никого не увольняли, а только выживали, то после несостоявшегося покушения и выживать перестали. Совсем почти исправились. Просто Лида вновь стала «Ридоцькой-сан».
Глава 14
«Белая ночь и синяя „вольвУшка“»
Перед самым увольнением Юрик таки успел подружиться кое с кем из японоговорящих.
С Ёжкой, конечно же, больше не с кем было. Ёжкины племянники хотели Питер посмотреть, и старуха резко вспомнила, что Юрик гид по основной профессии…
Встречать самолёт из Токио поехали в Шереметьево-2 на Ёжкиной машинке. Классная машинка, с электронным управлением. Как на 1994-й год — чудо техники. Затем все вчетвером уселись в «Красную стрелу» и помчались белые ночи смотреть.
По приезде в Питер поселились не где-нибудь, а в «Англетэре», с видом на Исакий.
Племянников было двое: толстенький мальчик-барчук десяти лет и девочка-припевочка лет двадцати. Ей на вид и двенадцати не дать было: ножки кривенькие, колёсиком, зубки ещё кривее.
Толстенькому барчуку жилось явно лучше кривоногенькой сестрички. Бабка Ёжка носилась с ним — не то слово! Попросил матрёшечку купить — взяла сразу три.
Футболочку на своё пузико присмотрел, так тоже три ему было куплено.
На девочку бабка почти не тратилась. А у той, бедняжечки, денег совсем не было, безработная она была, даже 2 штучки в месяц на карман не клала. Да-а-а, нет в Японии матриархата! Мальчишкам кайф, а девчонкам-кривоноженькам вилы и лопата.
Юрику стало жаль японо-племянницу. Как истинный джентльмен, с детства повидавший много заграницы, он взял всю ответственность за бедняжечку на себя: сувениров ей накупил, мороженого. Если бы не Изольда и не мечты о Ляле, он бы даже больше ответственности проявил. Может, даже и международный брак бы получился, кто его знает…
Кривоноженька к концу поездки расцвела, чисто в женском смысле, заулыбалась и даже адресок свой Юрику оставила. На всякий случай.
В той поездке ещё много кой чего смешного было.
Из питерского Консульства прямо в номер к Бабке Ёжке, прямо в «Англетэр», позвонило высокое начальство. Типа «Хамагучи-Уэхара», тот же свирепый кингсайз.
Бабка, естественно, выгнулась-прогнулась. А что делать простой медсестре, хотя бы даже и японской? До высочайшего звонка она планировала посетить с племянниками «Литературное кафе», откуда Пушкин стреляться ездил. А в итоге пришлось раскошелиться на дорогущий ресторан «Пётр Первый». Высшее начальство желало угоститься именно там. От этого начальства зависела дальнейшая бабкина судьба: ехать на четыре года в филиппинскую страну или с вязанием дома сидеть.