Чай еще долго оставался теплым. Тайрон шел вверх по тропе, держа плошку в обеих руках и отхлебывая маленькими глотками.
К тому времени, когда он осушил плошку до дна, солнце уже было высоко. В сером небе виднелся размытый круг белесого света. Остановившись, чтобы сунуть плошку в сумку, Тайрон спиной почувствовал опасность. Он натянул капюшон на голову и застыл, будто каменная статуя. Медленная тень проскользнула над ним.
Тайрон не осмелился поднять голову, но каким-то внутренним зрением увидел огромного грифа. Юноша хорошо представлял, как кроваво-красные глазки хищной птицы жадно впиваются в каждый кустик, камень или ледяной уступ. Грифы летали вдоль границы Сенна Лирвана, высматривая всякую движущуюся точку, чтобы тут же оповестить своего хозяина. Серый плащ делал замершего в неподвижности Тайрона похожим на мертвый камень, и гриф его не заметил.
Только после того как гриф растворился в снежном тумане, Тайрон осмелился пошевелиться, потопать о ледяную корку тропинки онемевшими от холода ногами.
Он понимал, что граница совсем рядом, и надеялся пересечь ее до наступления ночи. Но в середине дня закружила метель, тяжелые тучи опустились на острые пики вершин, и Тайрон был вынужден искать укрытие, чтобы переждать непогоду Буря неистовствовала до конца дня и еще полночи. Над каменным навесом, под которым укрылся Тайрон, по-звериному завывал ураганный ветер. Когда все стихло и наступило бледное утро, оказалось, что тропинка исчезла под глубокими сугробами.
— Придется быть осторожным и не оставлять следов, — пробормотал Тайрон, доставая из сумки тростниковый веничек, припасенный им как раз на этот случай.
Да, то была утомительная работа идти задом наперед и, согнувшись, заметать свои следы, четко отпечатанные в свежем снегу. Вскоре спина его занемела, в глазах завертелись оранжевые круги, шаги замедлились.
Время уже приближалось к закату, когда он решил сделать привал. Усталость и голод валили с ног. И тут он заметил вдали огни и мелькающие среди скал тени.
Тайрон остановился и окинул взглядом окружавшие его скалы, бело-голубые вершины гор впереди. Дальний пик показался ему знакомым. Не он ли отмечает приграничную пропасть?
Поплотнее обернув шею шарфом, он потер оледеневшие щеки жесткой рукавицей. Холод обжигал лицо, выжимал из глаз слезы. Тайрон беспомощно моргал и часто дышал, выпуская изо рта клубы пара. Тени продолжали перемещаться, скрываться за скалами и вновь появляться в снежной круговерти. «Беда, если это люди. А если мне кажется? Тоже беда. Без помощи я замерзну…»
И тут он услышал отчетливый хруст шагов по ледяному насту.
Все-таки люди? В своих долгих одиноких скитаниях он почти забыл о существовании людей.
Медленно повернувшись, он вытер слезящиеся глаза и увидел себя окруженным закутанными по самую голову неподвижными фигурами. Острые наконечники пик были нацелены ему прямо в грудь.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Тайрон вытянул вперед руки в рукавицах.
— Я безоружен.
— Тогда не умрешь сразу и успеешь объяснить, что делаешь здесь, в горах, — послышался хриплый голос из-под капюшона, скрывающего лицо. — Пошли.
Копье ткнулось ему в спину, и Тайрон послушно заспешил за вожаком.
Они бесконечно долго брели по склону одного из мощных утесов. Скользкая тропа вилась поначалу зигзагами, но вскоре сменилась высеченной в каменистом горном склоне узкой дорогой.
Короткий спуск, и нос Тайрона уловил запах дыма… и вареных овощей. Он приостановился, вдыхая блаженный аромат, рот непроизвольно наполнился слюной. Копье снова впилось в спину и подтолкнуло вперед. Посмотрев вниз, Тайрон увидел аккуратно вымощенную камнями дорожку, вьющуюся по краю крутой скалы. Вожак отряда, ни секунды не задумываясь, смело пошел по этой нависшей над пропастью тропе.
Тайрон снова последовал за ним, вдруг обнаружив, что каменные уступы, казавшиеся ему просто складками горных склонов, оказались крышами домов, высеченных прямо в скалах.
Они остановились перед низкой дверью. Очередной толчок копьем и Тайрон, споткнувшись о порог, влетел в длинную комнату. Щурясь в полутьме после слепящего снежного наста, Тайрон разглядел каменный пол, укрытый яркими коврами, деревянные лавки вдоль стен и стоящую полукругом молчаливую толпу… Все с любопытством уставились на него. С тяжким вздохом опустившись на твердую скамью, Тайрон заметил, что захватившие его воины тоже расслабились и спокойно приставили копья к стене.
Сквозь гул в ушах Тайрон смутно слышал, как ему что-то сказали. Потом кто-то сунул ему в окоченевшие руки теплую чашку.
Это было похоже на суп, заправленный морковью, капустой и чесноком. Тайрон залпом выпил все до дна, чувствуя, как острая жидкость приятно обжигает язык и горло.
Напряжение спало, осталось лишь болезненное покалывание в замерзших ногах и ощущение пылающих с мороза щек. Он потер ладонями лоб, тряхнул головой и увидел протянутую женскую руку с чашкой горячего чая.
Он отхлебывал ароматный чай и сквозь застилавший глаза пар наблюдал, как несколько бородатых мужчин и одна крепкая седовласая женщина подвигают стулья и садятся перед ним полукругом.
— Кто ты? — спросил один из мужчин.
— Тайрон, — без боязни ответил он. — Ученик чародея.
— Идешь в Сенна Лирван или оттуда? — спросила женщина.
— Я послан с поручением от принцессы Терессы. Вы ведь знаете, что идет война. Начали ее лирванцы, — добавил он.
Один из бородачей придирчиво оглядел его.
— Сначала прошла одна армия, потом следом за ней большой отряд. Они пришли оттуда. — Он махнул рукой в ту сторону, где, по предположению Тайрона, была граница. — И всем подавай еды и лошадей.
Первый бородач прорычал:
— Как мы понимаем, любой, пришедший оттуда, из-за гор, враг!
Послышался согласный ропот. Седовласая женщина сурово молчала.
Тайрон с унынием вспомнил о четырех припасенных на случай овсяных лепешках, которых не хватит и на день, но твердо сказал:
— У меня есть еда. И я ничего не собираюсь просить у вас. Просто пойду своей дорогой.
— Э, не так быстро! — Бородач сердито поглядел на него. — Почему это мы должны отпускать тебя? А ну как ты первому же встречному отряду разболтаешь о нас?
Тайрон опешил.
— Не убьете же вы меня только из-за того, что я случайно оказался вблизи вашей деревни?
— Случайно? — взъярился вдруг один из мужчин. — Мы знаем, что ты лирванский разведчик и пришел разузнать, чем у нас можно поживиться.
Прежде чем Тайрон успел ответить, заговорила женщина.
— Когда ты ел в последний раз?
Тайрон нарочито небрежно пожал плечами.
— Какая разница?
Жейщина повернулась к сердитому бородачу.
— Не стоит убивать этого мальчика, Крав, — произнесла она с улыбкой. Несмотря на седые волосы, она выглядела моложаво, и всего несколько морщин пересекали ее лицо. — Не видишь разве, еще день-другой, и мальчик умер бы с голоду?
— Не думаешь ли ты, что этот молодой чародей нам сумеет помочь?
— Думаю, — твердо ответила Олла. Она оглянулась на стоявших в дверях людей, словно ища у них поддержки. — Разве вы не согласны, что покой и безопасность стоят горстки овощей, каравая хлеба и глотка горячего чая?
Тут все загалдели одновременно. Тайрон пытался разобрать хотя бы слово, но кто-то зашептал ему прямо в ухо:
— Хочешь еще супу?
Тайрон повернулся. Перед ним стоял маленький мальчик и протягивал дымящуюся плошку. Залпом выхлебав горячий суп до дна, Тайрон глубоко вздохнул и выпрямился. Он чувствовал, как горячая жидкость наполняет его тело теплом и силой.
Желая поблагодарить мальчика, он огляделся. Но тот исчез в толпе.
— Ты можешь сделать так, чтобы супостаты не сумели войти в нашу деревню? — прозвучал резкий голос Оллы.