На осмотр всего ушла пара часов. Проходя по одному из верхних коридоров, Джернес встретил Кондара. Выглядел тот измотанным, глаза окружали синие круги, и без того бледная кожа стала совсем белой, резко контрастируя с рыжими волосами.
– Здесь остался кто-нибудь, способный перемещать? – спросил он. – Я, честно говоря, до смерти хочу спать.
– Похоже, что нет, – ответил Джернес и, не удержавшись, добавил: – Но, вообще-то, кроватей здесь хватает.
– Едва ли ты сам смог бы здесь уснуть, – Кондар оглядел коридор. – У меня, во всяком случае, не получается. Если кто-нибудь появится, дайте мне знать, ладно? Я буду в главном зале.
Джернес кивнул, пристально глядя на него. Бывший друг, бывший враг…
– Да, кстати, – уже собравшийся уходить Кондар вдруг остановился, словно что-то вспомнив. – Госпожа Гарсо ещё здесь?
– Не совсем. Она тоже не захотела здесь оставаться и решила проехаться по окрестностям.
– Вот как? И давно?
– Да почти сразу после того, как прибыла сюда. Должно быть, она отправилась в деревню.
– И вы отпустили её одну?
– С ней должен был кто-то поехать…
– Должен был, – резко спросил Кондар, – или поехал?
– Наверное, поехал.
– Что же ты не проследил? Где здесь конюшня?
– На верхнем ярусе.
Кондар развернулся и решительно зашагал к лестнице наверх. Джернес проводил его взглядом, раздумывая, идти ли следом. До сих пор он за Элану не тревожился, но поведение Кондара вселило в него смутное беспокойство. Он уже совсем было решился догнать Кондара, но тут его окликнули:
– Вот вы где! Помнится, вы неплохо разбирались в древних языках? Пойдёмте, там нашли древние свитки, надо на них взглянуть.
Библиотека, как оказалась, располагалась на самом нижнем ярусе. Выглядела она не менее внушительно, чем всё остальное. Правда, на большую часть шкафов были наложены чары, так что трогать их пока не рискнули, но и за то, что оказалось в свободном доступе, знатоки не пожалели бы солидных денег.
– Неплохо они тут устроились, – заметил кто-то. – А какие тут книги собраны! Вы только посмотрите, похоже, это полный текст «Начал» Аэция! До сих пор мы знали только цитаты в работах Одарена и Вирнавия. И это сокровище просто лежало на столе! Что же тогда у них в хранилище?
– Дайте взглянуть, – Джернес осторожно развернул список древнего философского трактата. – И в самом деле – полный текст! В Обществе древней словесности будет праздник. Да, вы не знаете, кто-нибудь из телепортистов вернулся?
– Вернулся Риз, а что? Кто-то хочет куда-то переправиться?
– Да, Элана Гарсо, да и Кондар… Правда, они оба ушли.
– Куда? – изменившимся тоном спросил его собеседник.
– Элана поехала в ближайшую деревню, а он отправился за ней… Что случилось, Марес?
– Вы же были вместе со мной на суде, Джернес. Вы думаете, он простил ей попытку его прочитать?
– Но не думаете же вы, что он, только-только выторговав себе прощение, тут же начнёт совершать новые преступления?
– Относительно него я ни в чём не уверен. И не успокоюсь, пока не удостоверюсь, что с ней всё в порядке. У нас есть ориентиры на эту деревню?
– Нет.
– Значит, придётся верхом.
Марес, как Кондар получасом ранее, резко развернулся и направился к выходу. Все остальные, слышавшие их разговор, поспешили следом.
Конюшня, как и всё остальное в этом месте, была очень даже неплоха. Взятый Лейсоном конь был резвым, он явно застоялся и рвался в галоп, но Лейсон его осаживал, заставляя идти лёгким кентером. Как далеко находится эта деревня, Джернес не сказал, впрочем, вряд ли до неё ехать долго, иначе Элана туда бы не отправилась. Но если её там не окажется…
Скакун легко перескочил через уже начавший оплывать, но всё ещё внушительный сугроб, наметённый по обочине просёлочной дороги. Лейсон невольно задался вопросом, откуда у Тёмных такие деньги, ведь обустройство их подземного замка должно было обойтись в немалую сумму. Впрочем, это подождёт. Сейчас главным было найти Элану и удостовериться, что с ней всё в порядке… или защитить её, если не в порядке. Беспокойство властно гнало его вперёд, то же беспокойство, что когда-то заставило его поспешить к ней в замке и-Самлека. Подобные предчувствия его ещё никогда не обманывали.
В лицо бил сырой ветер, из-под копыт летел грязный снег. Было пасмурно, голый лес выглядел унылым, с чёрных веток иногда падали редкие капли. Снег у стволов уже начал оседать, но до первых проталин было ещё далеко. Потом деревья расступились, и потянулось поле. Ветер окреп, и Лейсон пожалел, что второпях не накинул плаща. Впрочем, ехать, судя по всему, было уже недалеко. Он сжал коленями конские бока, и конь послушно рванул вперёд. Дорога повернула, огибая округлый бок холма, и впереди показались низкие дома.