— Я люблю тебя, — шептал Вес.
Эрин, прикрыв глаза, наслаждалась звуками его голоса и тем, что он шептал ей. Она так долго ждала этих слов. И она не собиралась упускать случая, который неожиданно представился. Как она себя чувствует, не имело никакого значения.
— Ты женишься на мне? — строго спросила она Веса. На долю секунды он замешкался, потянулся ладонью к ее лицу, чтобы погладить.
— Кажется… я должен вызволить тебя из беды.
Это был не тот ответ, которого она ждала.
— И быстро, — добавил он. — Бог мой! Как я тебя хочу! — И его жадный рот дал девушке почувствовать хотя бы частично меру его желания.
Но что делать с Мартинами?
Вес и Сюзанна отправились с Эрин домой. Вес объявил, что вместо себя он оставляет Райса Реддинга. Техасцы отнеслись к Реддингу настороженно, но решили, что он имеет право остаться вместо Карра, так как был готов сражаться за настоящего Ночного Ястреба. Все молчаливо согласились с предположением, что Весли Карр это и есть Ночной Ястреб. Осталось лишь кое-что уточнить. Например, Вес находился вместе со всеми у Сэма Хэрриса, когда Ночной Ястреб предпринял одну из своих последних вылазок.
Некоторые предполагали, что в этом случае роль благородного разбойника могло исполнить стороннее лицо, даже Сюзанна. Или англичанин. Но, находясь у дома Мартинов никто не собирался разбирать происшедшее по косточкам и доискиваться до истины. Слишком велико было чувство вины перед Ночным Ястребом.
— Можно убить их, — предложил англичанин тоном, не предполагающим возражений. От его голоса и облика веяло смертью. Положение братьев Мартинов было незавидным.
— Хорошая мысль, — поддержал Энди Эйбл, переводя взгляд с одного смертельно бледного лица на другое.
— Или, — смилостивился Кэл Торнтон, — пусть убираются отсюда и пусть поклянутся никогда не возвращаться.
— После того как расплатятся со мной за вытоптанный урожай, — пригрозил Оли Олсен.
— И за наш скот, — прибавил Эйбл.
— За лошадей Макдугалов, — вставил кто-то из мужчин. Вальяжно, привалившись спиной к стене, Райс напомнил присутствующим:
— Шериф у них в кармане, и если мы позволим им уйти, плевать они на нас хотели.
— Пусть дадут клятву, — предложил Энди.
— Они отрекутся от нее, скажут, что их принудили силой, — вставил Оли.
Слово взял Сэм Хэррис.
— У меня есть копия договора купли-продажи, из которого следует, что они украли наш хлопок. Я не пускал документ в дело, потому что не хотел объяснять, как он попал к нам, но если…
— А я продолжаю настаивать на том, чтобы мы их вздернули, — холодно, без модуляции проговорил Райс. От сказанного им на трех братьев повеяло смертельным холодом. Мартины сидели, привязанные к стульям, в ожидании решения их судьбы.
— Это хорошее предложение, — подлил масла в огонь Кэл Торнтон, внимательно наблюдая за Мартинами.
Совершенно очевидно, они не считали англичанина непоследовательным человеком. Торнтон ухмыльнулся. Мартины согласятся на любые их условия после холодного равнодушного предложения Райса. Этот бы сделал все что угодно. Боже милостивый! Казалось, в жилах этого человека течет холодная голубая кровь. Ловелл, стараясь сдержать дрожь в голосе, закричал:
— Но вы не можете повесить нас!
Сэм Хэррис вопросительно взглянул на Реддинга.
— Вес сказал, что за него будете решать вы.
— Черт, — как бы пребывая в глубоком раздумье, произнес Райс. — Это очень осложняет дело. Между мной и мистером Карром существуют определенные философские противоречия во взглядах на жизнь. Я бы безусловно подал свой голос за повешение. А человек, давший мне приют, я имею в виду полковника Весли Карра, очевидно, не одобрил бы того, что мы берем на себя функцию вершителей правосудия. В таком случае, если этот подлец согласится заплатить то, что, по вашему мнению, он вам должен…
— Я подпишу все, что вы захотите, — глухо выдавил из себя Ловелл. Пот струился по его лицу и каплями падал на одежду. Он прекрасно понимал, к чему клонит проклятый англичанин. — И мы уедем из Техаса, — поспешно добавил он.
— И возьмете с собой только лошадей, которые налегке вас и потащат, — вставил Энди.
— Будь ты проклят, — пробормотал Ловелл, но вовремя остановился, заметив, как сузились глаза англичанина. Недобрый это был взгляд. Неожиданно Энди перехватил инициативу.
— Итак, у нас есть две возможности. Мы можем отдать братьев в руки мистера Реддинга, который, кажется, имеет небольшой зуб на них, и, кажется, совершенно справедливо. Или, на что согласился Ловелл: он расплачивается со своими долгами и проваливает отсюда, чтобы глаза наши его не видели. Будем ли мы голосовать, джентльмены?
Голосование происходило очень медленно. Каждый тянул время, наслаждаясь униженностью и зависимостью трех братьев, которые чуть было не пустили по миру столько добрых людей. Результаты голосования оказались не в пользу Реддинга.
— Пять к семи, — запомни это хорошенько, — наставлял Энди Мартина, — если вдруг решите вернуться в наши края. В следующий раз я проголосую по-другому. Ну, а теперь несите сюда бумагу и перо.
От Макдугалов Сюзанна отправилась на старое родительское ранчо. Стоял поздний вечер. Дело близилось к полночи. Но женщина больше не боялась передвигаться в одиночку. Оставив Веса и Эрин, Сюзанна направилась было к дому, но в последнюю минуту передумала. Ей захотелось рассказать отцу, что произошло. Ей захотелось навестить дерево, под которым она и Райс в первый раз любили друг друга. Ей было необходимо собраться с силами для последнего, решительного сражения с Райсом Реддингом.