Скрижали и эски на питомцев я пока не использовал. Они и так превосходно справляются. Обжора сейчас на сорок восьмом уровне, а Искорка ― на пятьдесят первом. Только Угольку пришлось добавить несколько десятков единиц в «звериную регенерацию», чтобы его организму было проще справляться с ранением. Правда, это все временные меры. Очень скоро внутренние резервы полоза иссякнут. Он и так продержался невероятно долго.
― Завтра утром выйдем к реке, ― отрапортовал вернувшийся в лагерь дух.
Последнее время мой дух-хранитель не особо разговорчив. Я заметил, что чем ближе мы подбираемся к Лесограду, тем молчаливей он становится. Похоже, он уже смирился с мыслью о том, что я не собираюсь отступать от задуманного, и банально боится будущего столкновения с Черной Аннис.
Я почувствовал, что дух слегка взволнован. Значит, доклад еще не закончен. Там, впереди он увидел что-то еще.
― Говори, ― подбодрил я его.
― В общем, ― замялся он. ― Там, впереди… На берегу реки… В общем, я настоятельно рекомендую выбрать другой путь и переправиться через реку в другом месте.
― Что ты там увидел?
Дух обреченно вздохнул. Похоже, он уже не рад, что начал этот разговор.
― На берегу реки идет бой, ― быстро ответил он и тут же начал тараторить: ― Я знаю, что нам нужны ресурсы, но этих тварей слишком много! Мы еще не готовы противостоять такой силе!
― Рассказывай, ― быстро поднимаясь, приказал я.
Обжора тут же проснулся и недовольно рыкнул. Из темноты появилась огромная башка Искорки. Она заинтересованно уставилась на полупрозрачный силуэт духа.
― Три огромные речные твари сражаются с мертвяками, ― выдохнул дух.
― Сколько их? ― спросил я, ногами разбрасывая костер.
― Когда я уходил, в живых оставалось пятьдесят четыре некроморфа, дюжина умертвий, три паука, один кислотный червь и около пяти десятков летающих тварей.
На моем лице появилась хищная улыбка. Обжора счастливо рявкнул, а Искорка зашипела.
― Ты не понимаешь! ― сделал еще одну попытку дух, следуя за мной по пятам. ― Опасность представляют не мертвецы, а эти речные крабы. Они поистине исполинских размеров. Я не удивлюсь, если узнаю, что они уже расправились с нападавшими!
— Значит, нам надо поторопиться, ― произнес я, переходя на бег.
― Уровень каждой из этих тварей за двести!
― Отлично! ― воскликнул я и ускорился.
― Да, но…
― Читал притчу о леопарде, сидящем на горе? ― спросил я.
Мы как раз вынырнули из небольшой рощицы и продолжили путь по песчаному берегу, кромка которого из-за набегающих волн в лунном свете казалась отлитой из стали.
― Нет, ― ответил дух после некоторого молчания. ― В библиотеке ордена не было такой книги.
Ускорившись, я оттолкнулся от крупного булыжника и длинным прыжком переместился на чешуйчатую спину Искорки. Дальнейший путь я продолжил, стоя на ее плоской голове.
― Странно… Эту притчу мне часто рассказывал отец.
― О чем она?
― О леопарде, который сидел на горе и наблюдал, как в долине за тушу антилопы сражаются два льва. Он ждал, пока два сильных хищника нанесут друг другу побольше ран, чтобы потом подкрасться и утащить их добычу.
― Хочешь сказать, что ты тот самый леопард?
― Не совсем. Я собираюсь убить и львов и забрать их добычу.
Через несколько часов, еще до того, как край солнца появился на горизонте, мы добрались до реки. Наблюдательным пунктом я выбрал небольшой холм, с вершины которого было хорошо видно происходящее на берегу.
Я хмыкнул. Торопиться не было причины. Побоище только набирало обороты.
Дух не соврал. Речные крабы были действительно исполинских размеров. Теперь их было пятеро. Они крушили мертвяков направо и налево. Громадные клешни разрывали врагов на части, острые конечности втаптывали тела погибших в песок, превратившийся из-за обилия крови и ошметков плоти в бурое месиво.
Дух ошибся в одном. Он думал, что к нашему приходу крабы перебьют всех мертвяков. Но не тут-то было. Тварей, измененных магией смерти, было намного больше, чем он сказал. И они все прибывали и прибывали.
― Сколько же их тут? ― прошептал я себе под нос.
― Сто тридцать восемь наземных и сорок три летуна, ― быстро ответил дух.