Боль отпустила так же неожиданно, как и пришла. Несколько мгновений Джернес лежал, дрожа всем телом, потом вспомнил о Карване и заставил себя приподняться на трясущихся руках. Его противник сполз на пол и остался лежать неподвижно, глядя на него невидящими глазами. На светлом мраморе алели брызги крови, мирно потрескивал маленький огонёк в каминной пасти, а в воздухе плыл запах гари от обугленного пятна на стене.
За дверью раздались шаги и испуганные голоса. Джернес не помнил, кричал ли он, но, должно быть, кричал, а шум и крики привлекли внимание постояльцев. В дверь постучали, потом забарабанили, но Джернес продолжал молча сидеть на полу, не отрывая взгляда от трупа Карвана. Происшедшее не укладывалось в голове. Ведь они были друзьями, пусть и виделись довольно редко, и Карван в своё время принимал участие в операции по освобождению Джернеса из Башни, да и после им случалось прикрывать друг другу спину. Как же он мог об этом забыть? Кондар, по крайней мере, ненавидел всех магов, и хотя причин его ненависти они так и не смогли найти, но его поступки она объясняла. А Карван, Джернес готов был в этом поклясться, не испытывал к нему ни малейшей враждебности. Зато теперь стало понятно, как погибали другие маги в Мейорси – не от рук врагов, нет, их убивали соратники и друзья, те, от кого они не ждали нападения.
Между тем дверь явно наладились выбивать. Под аккомпанемент мощных ударов Джернес дополз до стены и, опираясь на неё, поднялся. Так он и предстал перед собравшимися людьми, когда дверь уступила их натиску – всклокоченный, мокрый от пота. Хромая больше обычного, он добрался до сундука, высыпал на стол, не считая, содержимое одного из кошельков, сунул в карман другой, взял плащ и шапку и молча вышел. Перед ним так же молча расступились, проводив его испуганными взглядами.
На ходу застёгивая одежду, Джернес спустился вниз и вышел на улицу. Мороз обжёг кисти, напомнив о том, что он забыл перчатки, но маг не стал возвращаться, а просто сунул руки в карманы и пошёл по улице, оглядываясь в поисках кого-нибудь из извозчиков, обычно ожидавших у гостиниц и постоялых дворов. Такой нашёлся быстро, и Джернес назвал гостиницу "Корона и меч".
Приехав в гостиницу, Элана и Лейсон заказали обед и поднялись в свои комнаты переодеться и немного отдохнуть перед трапезой. Элана как раз отпустила горничную и раздумывала, стоит ли трогать упакованные вещи, разыскивая уложенную на самое дно сетку для волос, или проще обойтись без неё, когда в дверь постучали.
– Кто там?
– Это я, Элана, откройте.
Недоумевая, что могло понадобиться от неё Джернесу всего через час после их расставания, Элана открыла. Взглянув на стоящего за дверью человека, она ужаснулась происшедшей с ним перемене. Вот про таких и говорят – краше в гроб кладут. Черты Джернеса заострились, лицо прочертили незаметные до сих пор морщины, к тому же он был бледен до синевы. Довершали картину спутавшиеся волосы, словно он их не расчёсывал с самого утра.
– Во имя Пророка, Джернес, что случилось? Да на вас лица нет!
– Мне можно войти? – устало спросил Джернес.
– Да, разумеется, – Элана посторонилась, покосившись налево, туда, где за стенкой сейчас находился Лейсон. Не дайте Боги, выйдет в коридор или постучится к ней.
– Может, дать вам воды? Или вина? Я сейчас прикажу принести.
– Это не помешает, – Джернес, доковыляв до стула, рухнул на него и закрыл лицо руками. Элана, проигнорировав звонок для слуг, быстро выскочила из комнаты и первым делом постучалась в соседнюю дверь.
– Что-то случилось? – спросил Лейсон.
– У меня в комнате сидит Джернес.
– А-а, – понимающе кивнул Лейсон.
За время её отсутствия Джернес успел справиться с собой. Во всяком случае, он уже не походил на умирающего и даже пригладил волосы.
– Извините, что вот так вламываюсь к вам, – виновато улыбнулся он. – Но мне просто необходимо перевести дух и с кем-то обсудить происшедшее, прежде чем придётся объясняться с властями.
– А что у вас случилось?
– Меня только что попытался убить человек, которого я считал своим другом.
– Кто?
– Карван Эсле. Вы с ним встретились, когда выходили от меня, да и во время суда над Кондаром, безусловно, его видели.
– И он пытался вас убить? Почему?
– Видимо, чтобы я не сболтнул чего лишнего.
Гостиничный слуга принёс кувшин и бокалы. Джернес разлил вино и начал рассказ. Он оказался недолгим.
– Бог-Вседержитель! Я и думать не думал, что он ввяжется во что-то подобное. Да ещё настолько, чтобы начать устранять свидетелей. Среди уцелевших орденцев зреет заговор, и, скажу вам честно, Элана, я представления не имею, что мне теперь делать. Их надо остановить, но как?
– Надо выяснить, с кем он общался в последнее время, – предложила Элана. – Где он жил до приезда в Мейорси?
– На вашей родине, в Карпере, работал в приюте святого Хударта. Но я сомневаюсь, что его коллегам что-то известно об этой стороне его жизни. Заговор – не то дело, которое можно обсуждать с приятелями за чашей вина.
– Другой зацепки у нас нет, – вздохнула Элана.
В дверь осторожно постучали.
– Прошу прощения, господа, – длинноносый слуга заглянул в проём. – Там пришли какие-то господа, спрашивают, нет ли у вас, госпожа Гарсо, господина… По описанию точь в точь как ваш гость. А ещё обед готов, подавать?
– Быстро работают люди Орсена, – Джернес вздохнул и поднялся. – Не буду вам мешать, пойду пообщаюсь с господами из тайной службы. Да, кстати, я, пожалуй, проведу ночь этой гостинице. Не хочется мне оставаться в "Полной луне".
Элана кивнула, хотя сердце у неё ёкнуло. Джернес вышел, и она велела подать оба обеда в комнату Лейсона. Ей, в свою очередь, было просто необходимо обсудить услышанное с ним.
Выслушав её, Лейсон довольно долго молчал.
– Где находится этот приют Святого Хударта? – спросил он.
– В Карпере, неподалёку от Марима.
– Марим… Это ведь на побережье, не так ли?
– Да.
– Что ж, всё сходится. И тот сумасшедший пророк, и Райвет – оба они побывали на северном побережье.
– Но не думаете же вы, что члены Ордена связались с Тёмными? Со своими исконными врагами?
– С кем только не свяжешься, чтобы вернуть власть… Но я думаю, что сейчас вы правы. Почему, собственно, мы решили, что и Райвета, и того бедолагу натравливали именно Тёмные?
– Но ведь… – Элана запнулась.
– Их обоих обработал телепат, это верно, однако телепаты хоть и редки, но всё же не настолько, чтобы при желании нельзя было найти хотя бы одного. Так что, сдаётся мне, Джернес был прав, когда сказал, что нынешняя смута к древним жрецам отношения не имеет. Знаете, я только сейчас сообразил… Ридар говорил, что их доставили телепортом к границе Мейорси, а дальше они шли своим ходом. А зачем Тёмным отправлять Райвета пешком через полстраны, рискуя, что его поймают, если у них есть амулеты, управляющие Сетью? Что мешало им телепортировать Райвета со товарищи прямо под столицу?
– Так что же, – медленно произнесла Элана, – вы полагаете, что существуют два независимых друг от друга заговора?
– Именно. Бывшие члены Ордена грезят восстановлением былой власти, а Тёмные стоят в сторонке и ждут, пока те обтрясут для них деревья, чтобы потом собрать плоды. Кое-чего они уже дождались – светлых магов в Мейорси скоро не останется.
– Вот уж не думал, что когда-нибудь самолично возьмусь за расследование заговора, – Джернес откинулся на спинку сиденья. – А что делать, если больше некому?
– Орсен обещал помочь, – напомнила Элана.