Выбрать главу

— Savez-vous ce qui me tourmente, commissaire ? Votre attitude. Vous êtes, de toute évidence, un homme bien élevé. Si vous me débitez des grossièretés, c’est dans un but bien précis, mais que je ne parviens pas à déceler. On dirait que vous voulez me faire sortir de mes gonds. Eh bien ! je ne vous donnerai pas cette satisfaction ! Il faudra vous y prendre autrement, mon cher. Quoi que ce soit qui vous tracasse, dites-le-moi franchement ; même si c’est difficile à entendre. Je suis une femme solide, vous savez ! Je mène une vie de solitaire, mine de rien. Dans la police on doit connaître les mœurs de mon mari et s’en gausser. Je parie qu’il a un surnom ?

— Beau-Philippe, confirmé-je.

— Tiens, c’est seulement flatteur et pas méchant, je m’attendais à pire, à moins que vous ne me ménagiez ?

— Je ne vous ménage pas.

Je la visionne, pile entre les seins, d’abord, là que réside la France profonde pour moi. N’ensuite je remonte mon périscope jusqu’à son regard lucide et franc.

— Votre rendez-vous est important ?

— Rien n’est important.

— Vous pouvez le différer ?

— Non. Mais je peux le remettre.

— Cela vous consternerait ?

— Pas trop.

— En ce cas, soyez gentille : allez l’annuler.

— Et ensuite ?

— Je vous ferai participer à une enquête intéressante.

— Qui concerne Emeraude ?

— Oui.

— Je reviens !

Elle descend de sa tire pour remonter téléphoner chez elle.

* * *

Elle finit par dégauchir une place douteuse pour sa petite chiotte, rue de Rennes.

En cours de route je l’ai bien chapitrée. Et la voilà partie, entre les clous. Putain, ce châssis ! Un tout petit peu lourdingue du bas pour un puriste chipoteur, mais la silhouette reste plaisante et t’inspire des idées grenues. Elle se fond dans la foule. Je respire le délicat parfum flottant dans la 205. Odeur de cuir et d’ambre.

Au bout d’un instant, des fourmis me zigouitent les longerons et je m’extrais du véhicule, non sans avoir prélevé la clé de contact et bouclardé la tire. A mon tour, je gagne la rue André-Simone, toute voisine et pittoresque avec ses vieilles boutiques d’antiquaires, ses librairies spécialisées dans l’invendable, ses entomologistes dont la vitrine propose des boîtes au couvercle de verre, contenant des papillons épinglés qui paraissent être découpés dans de vieux albums défraîchis.

Le 17 est percé entre un petit bistrot à quatre places et un marchand de cartes marines anciennes. Je me mets en planque à distance, devant un bouquiniste. Le temps passant, je me dis qu’il y a bon Banania. Ça prouve qu’Alberte n’a pas trouvé porte close. J’admire pour la centième fois les œuvres totalement complètes d’Anatole Branlard, publiées chez Poisseux-Dubas en 1895 sous le titre général de Périphérie de la circonférence et son accommodement. Et pour la centième fois, je passe au traité de Simon Neutriquet sur la Malformation oculaire du râle d’eau, lorsque Mme Dumanche-Ackouihl (je n’aurais jamais affublé le sous-dirlo d’un tel patronyme si j’avais pu me douter qu’il avait une aussi jolie femme !) paraît[4].

J’attends avant de la rejoindre, me demandant si elle va être filée ; mais onc ne sort de l’immeuble. Ma compagne est déjà debout devant sa petite tire blanche, me cherchant du regard, lorsque je la rejoins.

Je lui rends ses clés et nous nous retrouvons dans sa jolie bagnole.

— Vous avez vu Hervé Cunar ? lui demandé-je.

— Non.

— Comment se fait-il que vous soyez restée si longtemps dans l’immeuble ?

— Il n’était pas chez lui, par contre, j’ai été reçue par une fille qui se trouvait à son domicile. Une droguée, de toute évidence. Des yeux absents, des gestes flous, vous connaissez le topo ?

— Oui, je vois. Et alors ?

— Elle semblait tout ignorer d’Emeraude. Quand je lui ai dit qu’elle était amie avec Cunar, elle a haussé les épaules en soupirant que, des amis, il en avait des « chiées », pardon pour le terme.

— Je ne suis pas effarouchable, rigolé-je. Ensuite ?

— Je lui ai dit ce que vous vouliez, c’est-à-dire que ma fille est à la maison, malade, et qu’elle veut absolument parler à Hervé.

— La fille vous a précisé où il se trouvait ?

Elle hausse les épaules.

— En voyage, paraît-il. Elle s’est montrée très évasive sur ce point.

— Quand doit-il rentrer ?

— Elle prétend l’ignorer.

— Espérons qu’elle n’oubliera pas de lui faire la commission.

— Par mesure de sécurité, j’ai laissé un mot en évidence dans le logement.

— Voilà qui est parfait, madame Dumanche-Ackouihl ; si je m’attendais avoir un jour pour collaboratrice l’épouse de mon sous-directeur ! La vie est décidément pleine d’imprévu.

Mais ma boutade ne la divertit pas. Elle a posé sa main sur mon genou et dit, angoissée :

— Je sens que tout cela n’est pas bon pour Emeraude, commissaire ; si ma fille a commis quelque chose de répréhensible, dites-le-moi franchement !

Cette main légère sur mon genou me flanque une furieuse envie de baiser. Je pose la mienne par-dessus, comme pour un accouplement manuel.

— Rassurez-vous, tout va bien, mens-je.

— Vous…

Quelque chose lui souffle de ne pas essayer d’en apprendre davantage. Du moment que je suis là, à lui prétendre que ça baigne, elle doit chasser ses pensées noires.

— J’ai gâché votre après-midi, lui dis-je. Voilà pourquoi je vous suggérais de seulement différer votre rendez-vous.

— Aucune importance, je suis bien.

Moi, que veux-tu que je fasse ? Une dame te dit qu’elle est bénaise avec ta pomme, ton premier souci est de lui en fournir davantage, non ? Toujours la recherche du must, comme chez Cartier ! Commak que se bâtissent les réputations de haut standinge. Alors je décris un léger arc de cercle, ma main droite se plaque sur son cou, bien lui maintenir la tronche. J’approche mes lèvres des siennes, comme on écrit dans les petits bouquins mouillotteurs pour pâles jeunes filles fiancées à leur médius. Et c’est la pelle légère, en fibre de carbone, souple et investigatrice, qui s’épanouit dans le giratoire, s’enquiert en grand et qui, par un jeu savant des lèvres, parvient à retarder l’asphyxie.

Des passants nous regardent. C’est rare, en plein Pantruche, un couple de personnes d’âge pré-mûr qui se chanfouine la grume aussi innocemment. Un taxi à l’arrêt auprès de nous, ayant capté quelques millimètres de mon regard, m’adresse le grand geste de la baise. Un conseil ? Probablement.

— Nous pourrions peut-être aller ailleurs ? suggéré-je après avoir récupéré ma bouche et son contenu.

Elle dit seulement :

— Où ?

Et moi qui suis d’esprit bizarre to day :

— Chez moi, à Saint-Cloud ; ça vous irait ?

— Je croyais que vous viviez chez votre mère ?

— Elle est absente pour deux jours.

Là, elle rit :

— Son petit garçon en profite pour faire des frasques ?

— Qui vous parle de frasques ? renfrogné-je.

* * *

Que nous voilà at home.

Une que j’avais oubliée, c’est Maria, notre bonne espanche dont tu sais l’amour ardent qu’elle me porte. Quand elle me voit débouler au mitan de l’aprème en compagnie d’une dame Chanel-Carita, sa tronche s’allonge comme sur un Greco.

— C’est romantique, ce pavillon, déclare Alberte. On se croirait dans je ne sais plus quel film de Tati.

вернуться

4

Si tu trouves cette parenthèse superflue ou trop longue, raye-la proprement, ce qui te donnera un beaucoup plus seyant : « … lorsque Mme Dumanche-Ackouihl paraît ».

San-A.