Королева скривила свой большой красный рот в том смысле, что ничего - терпимо, танцуем дальше.
В ту же секунду Лев Рыбак из нашего "Искусства кино", ведущий рядом свою начальницу по отделу Нину Игнатьеву, произносит:
- Орлов вступил в кинематограф!..
С первых шагов стало ясно, что без кинематографического образования не обойтись. Чем и занялся без промедления. Добрым помощником в этом деле оказался Миша Сулькин - ответственный секретарь нашего журнала. Миша слыл ходячей кинематографической энциклопедией, его знания о кино были безграничны. Он помнил все даты, имена, факты из столетней истории отечественного и мирового экрана. Интернета тогда не было, но был Михаил Сулькин: о чем ни спроси - знает. Вычитывая перед сдачей в набор очередной номер журнала, он неизменно выгребал из него кучу фактических ошибок. При таком ответственном секретаре не было необходимости иметь бюро проверки.
Энциклопедические знания не появляются просто так. За много лет Михаил собрал у себя дома исчерпывающую библиотеку по кино и постоянно ее пополнял, бродя по антикварным и просто книжным магазинам. Этой страстью к кинолитературе он заразил и меня. Тоже стал бродить и собирать. Скоро и у меня сколотилось не плохое собрание - от раритетов, вроде потрепанных киножурналов двадцатых-тридцатых годов до пахнущих свежей краской новинок издательства "Искусство".
На каком-то этапе потребовалось даже сделать опись приобретенного и, понятно, тогда же прочитанного. Вспомнил об этом недавно, обнаружив в архиве страницы, плотно заполненные названиями.
Приносил в редакцию очередную книжную обновку, спрашивал Мишу: "У вас есть?" У него обычно было. А иногда не было. Он брал в свои трепещущие от библиографического наслаждения ладони какую-нибудь истлевающую брошюрку и почти обнюхивал: " Вам повезло... у меня нет..."
Когда осенью 2008 года было, наконец, найдено пристанище для библиотеки Союза кинематографистов, долго бывшей бездомной после известного разгрома отечественного кино, я отвез в нее двумя заездами часть моих накоплений. Повезу еще...
Пришлось переучиваться и в своем прямом - литературном деле.
В газете я, в конце концов, научился писать кратко. После моего ухода из "Труда" главный редактор - Александр Михайлович Субботин - еще долго поминал на летучках как пример для подражания мою двухстраничную рецензию на спектакль вахтанговцев по пьесе Леонида Зорина "Варшавская мелодия".
Теперь, в толстом журнале полагалось писать наоборот длинно, лаконизм выглядел неприлично. Рецензия в половину печатного листа считалась не очень большой, лучше, чтобы в полный лист. И где, спрашивается, несчастному автору, осваивающему большой объем, брать слова, чтобы не очень повторялись, а главное мысли? Помню, извелся, пока сотворил дебютную свою рецензию на фильм молодого Эмиля Лотяну "Это мгновение". Кое-как натянул пятнадцать страниц на машинке.
Большой объем не сразу вошел в привычку, но вошел, произошла внутренняя перестройка.
Как Ролан Быков меня запрещал
В какой-то момент понял, что заместителю главного редактора хорошо бы выступить в журнале с чем-нибудь солидным. Положение обязывало. И я решил сочинить большую статью о фильмах для детей. Тема была близка: все-таки вместе с Левой Новогрудским поработал над несколькими современными сказками, шедшими в нескольких тюзах, многое продумал, вникая в искусство для детей, писал об этом и как критик. Словом, багаж был. Почему бы не приложить к кино?!
Отсмотрев в редакции десятка полтора так называемых детских фильмов, я и порассуждал на эту тему в объеме целых двух печатных листом. Под нехитрым названием: "Недетские заботы детского кино".
О, если бы я знал, что написанное аукнется мне даже и через пятнадцать лет! Поистине, нам не дано предугадать, как наше слово отзовется...
Первыми в редакции мое сочинение прочитали специалисты из отдела современного советского кино критики Нина Игнатьева и Лев Рыбак. Они парочкой вошли в мой тесный кабинет. Лица были каменными.