Ван Вогт Альфред
Неистребимые
А.Э. Ван Вогт
Неистребимые
Перевод с французского Ю. Семенычева
I
Убив монстра, Мэтлин впал в прострацию, чувствуя, что ещё немного, - и он свихнется.
В предсмертной агонии чудовищный конвульсивный спазм мускулов забросил двенадцатиногую тварь в кузов его грузовика.
И она разлеглась там - со своей слоноподобной башкой, завалившись набок, громадным туловищем, выброшенной вверх массивной рукой и мощнейшей лапой, высовывавшейся из задней дверцы самосвала. И вся эта многотонная масса плоти с черной и блестящей кожей, рухнувшая в глубину металлического ковша грузовика, породила для Мэтлина острейшую проблему.
Именно она - и только она - всецело занимала его в этот момент.
По своей натуре Стив Мэтлин был человеком глубоко недоверчивым и вспыльчивым. Поэтому его самая первая, импульсивная реакция была простейшей - вывалить эту животину на заросшую сорняками обочину дорогу и дать деру. Но он отказался от этого намерения. Хотя и в трудной борьбе с самим собой. Дело в том, что она этой глухой дороге, ведущей к озеру, его видели двое проезжавших на патрульной машине полицейских. Так что в случае обнаружения этого создания они безошибочно придут к выводу, что именно он прикончил его. В полной растерянности он с натугой прокручивал в голове варианты избавления от этой гадости. Рассуждал он примерно следующим образом: если он допустит ошибку и сгрузит её где-то в непотребном месте, то затем не счесть хлопот с добычей подъемного крана для того, чтобы погрузить туловище обратно в кузов; если же он просто доставит тварь к себе, то придется копать приличную яму, чтобы замести следу.
Как ни крути, наконец, угрюмо подумал он, но, видно, придется уподобиться паймальчику и отвезти тушу в полицию, а далее действовать согласно указаниям.
На душе было неспокойно, но он все же смирился с этой мыслью и поехал по направлению к автостраде. Вместо того, чтобы свернуть влево на дорогу к своей ферме, Мэтлин взял курс на Минден, самые близкие к месту происшествия окрестности города. Добравшись до него, он прямиком подрулил к ближайшему полицейскому участку. Резко тормознув, он остановился и в сердцах рявкнул звуковым сигналом.
Ни дули.
Разъярившись, Мэтлин совсем было собрался жать на клаксон: непрерывно, чтобы вынудить этих лентяев высунуть все-таки нос наружу, но вдруг сделал как громом поразившее его открытие. Здание полицейского участка, расположенное на боковой улочке, казалось, вымерло: ни одного человека, никаких признаков машин - все вокруг дышало тишиной и спокойствием!
Оно и понятно: лето, жаркое послеобеденное время, никого на улицу силком не вытащишь... Великолепный случай, грех не воспользоваться...
Мэтлин мигом рванул рукоятку механизма сбрасывания груза. Машину закачало на рессорах - туловище бестии скатилось прямо на дорогу. Он же чуть подал назад, выправил кузов и - был таков, наподдав газу.
II
Перед сном в тот вечер его жена Кора спросила Мэтлина:
- Ты слышал об инопланетном чудище?
Тот сразу же представил себе тварь, что отвез в город. Его охватило бешенство - банда каких-то чокнутых! Не хватало ещё небесных созданий! Всего-навсего! Но вслух буркнул:
- Небось, услышала эту чушь по телеку?
- Да нет, прочитала в газете, - сразу же ушла в глухую оборону жена. Его обнаружили прямо посредине улицы.
Все ясно, речь действительно шла о том монстре, которого он пристрелил! Его неожиданно охватил приступ веселья. Неплохо же он выкрутился из нелегкого положение! Он самодовольно подумал: ловко, однако, я их всех поимел! А ведь чуть не нарвался на штраф в двадцать пять долларов! Вовремя подвернулся шанс выскочить сухим их воды!
Мэтлин молча улегся в постель.
Лежавшая рядом Кора, вслушиваясь какое-то время в спокойное и равномерное дыхание мужа, задумалась об этом космическом монстре, о той вселенной, которая существовала где-то далеко-далеко вне пределов тесного мирка Стива Мэтлина. Когда-то в прошлом она учительствовала. Но было это так давно - двадцать лет уже минуло! - и задолго до рождения их четверых детей. И сейчас ей порой было даже трудно представить, как далеко отстояла их повседневная реальная жизнь от правды мироздания.
А перед полицейским участком Миндена прямо на улице и в самом деле обнаружили весьма странное создание, причем, мертвое. Телекамеры передали его изображение в каждый дом в фас, профиль и даже наплывом.
Никто не имел ни малейшего представления, каким образом этот монстр оказался в том месте, где на него натолкнулись. Согласно репортерам, к этому чудо-юду, как мухи, начали слетаться всякого чина и ранга правительственные сановники и военные.
Так прошли два дня. Во всех близлежащих фермах провели опрос относительно монстра, и поисковики добрались, наконец, и до хозяйства Мэтлина. Но на все их вопросы Кора только отрицательно качала головой и категорически заявляла, что не верит в то, что Стив подвез и кому-то подбросил это странное животное.
- В конце концов, - резко и язвительно отрезала она, - муж рассказал бы мне обо всем. Это уж точно!
И она замолчала, подумав вдруг про себя:"Ах, что за мужчина! Разве сравнить с кем-нибудь! Да, он вполне в состоянии такое отчебучить!"
Члены комиссии, занимавшейся выяснением обстоятельств появления инопланетянина, не обратили внимания на внезапное замешательство Коры. Они сочли неотразимым аргумент о том, что супруг поставит в известность жену о случившемся. Представитель бригады, видный мужчина с тихим, мягким голосом, явно в её летах (он назвался Джоном Грэхэмом и был единственным, кто не носил военной формы) любезно ответил на её реплику:
- Передайте все же вашему мужу, что того, кто эффективно поможет в наших розысках, ждет награда - кругленькая сумма в сто тысяч долларов.
И почтенная публика длинной цепочкой покинула дом, укатив прочь в страшном грохоте машин и мотоциклов.
К десяти утра следующего дня Стив Мэтлин наскочил на второго монстра.
Он шел в тот момент по следам первого из них по дороге, ведущей к озеру, как неожиданно, лицом к лицу, очутился перед соплеменником пришельца! Он мигом скатился в соседний овражек и распластался, переводя дыхание, на земле.
Мэтлин не очень ясно себе представлял, что он искал, возвращаясь в эти места. Когда Кора сказала ему об объявленной премии, он поднял её на смех, подшучивая над простодушием жены.
- Эти субъекты ни за что не отдадут её, если только клюнувший на приманку тип не представит абсолютно неопровержимых доказательств и не проявил непоколебимую готовность до конца отстаивать свое право на вознаграждение, - пояснил он.
И все же Мэтлин вернулся на место происшествия за этими пресловутыми доказательствами.
Шок, который он испытал, увидев вторую тварь, был схож с ударом молнии: что-то обжигающее пробежало вдоль позвоночника вплоть до мозга и словно проставило на нем тавро каленым железом. Страх буквально парализовал его. А подняв для выстрела ружье, почувствовал, как дрожат руки.
Тем временем иноземное создание - оно сидело на корточках - привстало и начало потрясать каким-то блестевшим на солнце предметом. Мгновение спустя рядышком с головой Мэтлина просвистела пукля, врезавшись с не меньшим, чем гром, шумом в ствол стоявшего позади него дерева. Земля вздрогнула.
А спустя долю секунды Мэтлина оглушил грохот взрыва.
Он был достаточно мощным, давая основание предполагать, что против фермера была пущена в ход небольшая пушка. Пока Мэтлин, призвав на помощь весь свой опыт бывшего морского пехотинца, участника Второй мировой войны, изучал эту гипотезу, оружие, напоминавшее винтовку, но гораздо больших размеров, выплюнуло вторую пулю. На сей раз та ударила в скалу, метрах в десяти от Мэтлина, и его завалило кучей осколков. По телу будто прошлись набором иголок, а когда Мэтлин обрел способность вновь что-то различать вокруг - точнее, когда вдали затерялось эхо от этого второго взрыва, - он увидел, что его руки сплошь покрыты капельками крови.
Это весьма напугало его, но и придало прыти: он опрокинулся на спину, откатился в сторону, быстро-быстро пополз вперед на четвереньках, сгибаясь так низко, как только мог, чтобы поскорее добраться до глубины оврага. Остановился лишь тогда, когда убедился, что тот кончился и, значит, перестал служить ему укрытием.