Себастьян остановил Мерлина. Она могла бы остаться в Англии. Он мог бы…
— Прекрати, — пробормотал он себе под нос, и Мерлин повел ушами.
Что он мог? Продолжать видеться с ней? В лучшем случае она и ее родители мошенническим образом получили ссуду. В худшем — обокрали Английский банк и граждан Лондона. Он никоим образом не вправе был связывать свое имя с преступлением. Все происшедшее нанесло его семейству больше вреда, чем он хотел признать.
Когда он добрался до Гриффин-Хауса, изо всех окон струился свет. Кареты и лошади запрудили подъездную дорогу и конюшенный двор, конюхи перекрикивались, пытаясь управлять хаосом.
Себастьян, вздохнув, бросил поводья Грину. Сегодня вечером ему хотелось посидеть в тишине с графинчиком бренди и разгадать загадку, хотя он понятия не имел, что надеялся обнаружить на дне графина.
Он отчаянно нуждался в том, чтобы кто-то еще подтвердил информацию Джона Райс-Эйбла. Сейчас против заявлений профессора имеется слово семейства Эмбри. Плюс желание людей считать, что очаровательная принцесса, которую они чествовали, именно та, за кого себя выдает. Черт побери, и он этого хотел.
— Ваша светлость, — распахнул дверь лакей, — ваши гости собрались в гостиной.
Он уже слышал шум.
— Спасибо, Том. Занимайтесь своими делами.
— Ваша светлость, — поклонился лакей и поспешил к кладовой, очевидно, не для того, чтобы прятаться, хотя это, казалось бы, разумной идеей.
— А вот и ты, — глянул на него с балкона Валентин. — Проклятие!
— Почему ты ругаешься? — Себастьян, расправив плечи, поднимался по лестнице к зятю. — Ты не рад меня видеть?
— Честно говоря, да. Коли ты здесь, я не могу сбежать в поисках тебя. Объясни, почему я участник этого бедлама?
— Ты женился на моей сестре и стал членом семьи, а Кэролайн вышла замуж за моего брата и тоже стала членом семьи, и это означает, что мы должны провести вечер с родственниками Кэролайн.
— Черт побери! — Валентин, обняв Себастьяна за плечи, повернул его к гостиной. — Знаешь, они все здесь.
— Я знаю.
— Я имею в виду — все Уитфелды. Даже замужние. И их мужья.
— Проклятие, — пробормотал Себастьян.
— Вот и я так думаю.
У Кэролайн шесть младших сестер. Три уже вышли замуж, и одна помолвлена. Включая Кэролайн, в гостиной, вероятно, собралась, чертова дюжина членов клана Уитфелдов, и это не считая их потомства. Но поскольку встречи с ними не избежать, их можно использовать, чтобы отвлечься от размышлений о том, где Жозефина проводит сегодняшний вечер. Она, без сомнения, смеется и болтает с Хейреком, обдумывая, как принести еще больше неприятностей к порогу Гриффина.
Усмехнувшись, Валентин распахнул двери гостиной и отстранился, пропуская Себастьяна. Все головы в комнате повернулись к нему. О Господи! Валентин не шутил. Все Уитфелды, которых он когда-либо встречал — а он был уверен, что видел почти всех, — стояли в его гостиной.
— Добрый вечер, — произнес он, натянув маску доброжелательности.
Сегодня вечером он будет изображать любезного хозяина, даже если это убьет его. В конце концов, он привык к этой роли, хотя сегодня вечером она давалась труднее — и все потому, что сейчас он предпочел бы гнаться по Лондону за девушкой, которую одновременно хотел задушить и целовать до бесчувствия.
Орда Уитфелдов дружно поклонилась при его появлении.
— Ваша светлость, — выдохнул каждый, будто Себастьян спустился с небес, чтобы разделить трапезу с простыми смертными.
Вздохнув, он подошел к главе семейства.
— Эдмунд, — сказал он, пожимая руку патриарха. — Надеюсь, поездка в Лондон была приятной.
— Было шумно, но больше никаких жалоб. — Уитфелд подвинулся ближе. — Прошу прошения за нашествие. Салли решила, что наши девочки должны увидеть Лондон. Это означало, что мы должны взять с собой трех мужей, жениха, двух мальчишек Сьюзен и дочь Грейс.
— Чем больше народу, тем веселее, — ответил Себастьян. — Если вам что-то нужно, пожалуйста, скажите мне.
— Я только надеюсь, что никого не потерял в дороге.
— Я как-то задумался, не пришить ли колокольчики на платье Пип. Подумайте над этим.
— Не искушайте меня, — усмехнулся Эдмунд.
Следующие двадцать минут Себастьян пробирался через толпу Уитфелдов и их родственников. Они зимовали в позапрошлом году в Мельбурн-Парке, но Себастьян с тех пор не видел никого из них, кроме Эдмунда. Сегодня интерес сосредоточился на самых младших, Пип опекала свою юную кузину Роуз.
— Вы избегаете меня, ваша светлость? — проворковал за его спиной женский голос.
Себастьян обернулся.
— Мисс Энн. — Он с улыбкой кивнул миниатюрной молодой леди с медово-белокурыми волосами и серо-зелеными глазами. Насколько он помнил, эта девятнадцатилетняя особа единственная из Уитфелдов, у которой в голове есть нечто похожее на мозги. Кроме Кэролайн, конечно. — Я знаю, что ваша сестра пригласила вас в Лондон месяц назад. Почему вы задержались?
— Джоанна грозилась поехать со мной, поскольку она тоже одинока. Я не думала, что мудро отпустить ее в Лондон на весь светский сезон.
Учитывая, что Джоанна два года назад попыталась заманить в брачную ловушку Зака, Себастьян счел это разумным.
— Спасибо, — сказал он.
— Знаете, — продолжала Энн, взяв его под руку, — есть те, которые думают, что мы с вами были бы хорошей парой.
— И кто же это? — поднял бровь Себастьян. Опустив голову, Энн посмотрела на него сквозь длинные ресницы.
— Моя мама.
— А-а… Ну, моя дорогая, если бы вы не были на шестнадцать лет моложе меня и если бы это не пугало меня, тогда возможно.
Она рассмеялась:
— Я сказала ей, что вы мне не подходите. Но будьте осторожны с Джоанной. Она не хочет выходить замуж последней.
Взглянув в сторону Джоанны, Себастьян заметил, что глупая девица смотрит на него. Этого еще не хватало!
— Спасибо за предупреждение.
Энн похлопала его по руке:
— Мне нравится, что вы у меня в долгу.
Себастьян усмехнулся:
— Я упоминал, что общение с вами меня пугает?
— Да.
На первый взгляд Энн Уитфелд и Жозефина Эмбри были очень похожи — обе уверенные, умные, откровенные. Но если копнуть глубже, нет более несхожих людей. Энн на самом деле такова, какой кажется окружающим. Жозефина — это клубок противоречий, эмоций, чувств и капризов. В целом Энн, вероятно, была бы ему более подходящей парой, с ней легче справиться. Но он относился к Энн как к младшей сестре, которая, пожалуй, слишком умна. Жозефина же была женщиной, которую он хотел.
Себастьян задумался. Он хотел ее в своей постели, это да. Она была слишком опасна для его спокойствия и для чего-то большего. И это не считая того, что она, по всей вероятности, соучастница преступления.
— Ваша светлость?
Стэнтон стоял рядом, но Себастьян понятия не имел, в первый или в пятый раз обращается к нему дворецкий.
— Да, Стэнтон?
— Приглашать к столу?
— Разумеется.
— Обед подан, — объявил дворецкий и распахнул двойные двери. Когда он отступил в сторону, Гриффины и Уитфелды со смехом заторопились в столовую.
— Себастьян, — тихо окликнула Нелл, взяв его руку. Наклонившись, он поцеловал ее в макушку.
— Спасибо, что пришла.
На ее лице промелькнуло удивление.
— Пожалуйста.
— Только держи Джоанну подальше от меня, — продолжал он.
— Сделаю все, что в моих силах. — Сестра откашлялась. — Я заезжала к тебе вчера днем. Стэнтон сказал, что у тебя срочное дело в Итоне.
— Да.
— Ты взял с собой Шея.
Себастьян поднял бровь.
— Я часто беру Шея в деловые поездки. Что не так, Нелл?
— Ничего, если ты поехал по делу.
— Тогда все в порядке, — гладко солгал он. Никто ничего не узнает, пока он не решит, что имеет доказательства и пришло время их обнародовать. — Ты сомневаешься относительно моего лидерства в этом семействе?