— Есть, конечно, один способ, — намекнул Голд.
— Какова цена? — вздохнула Эмма.
— Нет цены, — пожал плечами Голд, — я сегодня щедр.
— Продолжайте… — неубедительно сказала Эмма.
— В этом мире договора являются законными и закреплёнными высшими инстанциями, — сказал Голд, продолжая идти по коридору, — а вот словесные соглашения не настолько… важны и сильны… как в моём мире.
— Так? — спросила Эмма.
— Если договор перестанет существовать, тогда всё вернётся на места свои, — сказал ей Голд.
— Вы имеете в виду… уничтожить контракт? — спросила у него Эмма.
— Я Вам ничего не предлагаю, — сказал Голд, — я просто рассказываю о вариантах.
— И тогда это будет значить, что… Реджина будет приемной мамой Генри… и я… — замолчала Эмма.
— Будете тем, кем были, когда впервые приехали в Сторибрук, — ухмыльнулся Голд, — никем. Не думаю, что Вас такая маленькая деталь остановит, мисс Свон. Вопрос в том, достаточно ли Вы доверяете Реджине, чтобы отдать ей такую власть?
Они подошли к последней двери, а затем Голд потянул маленькую металлическую затворку, прежде чем посмотрел через щёлку и закричал:
— Медсестра!
Эмма удивлённо посмотрела на него, когда Голд жестом пригласил её увидеть всё своими глазами.
— Его здесь нет, — задохнулась она.
— Что не так? — подошла медсестра.
— Он пропал, — грозно сказал ей Голд.
— Это ерунда какая-то, — медсестра оттолкнула Эмму, а затем, взяв огромную связку ключей, отперла дверь.
— Видите? Его нет, — сказала Эмма, указав на пустую кровать.
— Вот же он, — повторила медсестра.
Голд подошел к медсестре и взмахнул рукой перед её лицом, а затем отстранился. Моргнув несколько раз, медсестра в шоке посмотрела на Эмму и Голда.
— Куда он ушел?
— Хороший вопрос, — ответил Голд.
Глава 84
Зеркала были по всей комнате, они были всех форм и размеров. Некоторые из них были чисты и идеальны, некоторые грязные, некоторые с трещинами, а некоторые и вовсе разбиты. Сидни в бешенстве метался по комнате. «Почему не работает», — бормотал он про себя, словно сумасшедший.
Магические предметы, которые он украл из лавки Голда, покрывали этаж бревенчатой хижины. Сидни что-то химичил, пытаясь создать волшебные зелья и пыльцу. Некоторые эксперименты ему удавались, а вот некоторые, наоборот, терпели бедствие из-за отсутствия магических навыков. Он нашел способ, как извлечь магию из предметов, используя при этом лампу, лампу, которую он поклялся, никогда не захочет увидеть снова.
Лампа была его тюрьмой, и когда его освободили, он думал о том, что никогда не будет столь счастлив, как в тот момент. Он держал лампу в качестве сувенира, напоминавшего ему о той ужасной жизни, которой он жил до свободы, исполняя желания для жадных и незаслуживающих этого людей.
А затем он увидел её, Королеву, Реджину и почувствовал пробуждение любви. Он не знал, как долго находился в лампе, он даже не помнил того времени, когда он не был в золотой клетке. Быть свободным было одно, а вот видеть прекрасное создание, совсем иное. Он убил ради неё и, несмотря на то, что он знал, что им манипулируют, он всё ещё любил её.
Несмотря на то, что его заперли в зеркале, он знал, что он мог служить ей, быть полезным и заставить её влюбиться в него. Он знал, что если он будет верным и преданным, то, в конечном итоге, она выберет его. То же самое случилось и в Сторибруке, он служил ей. Когда она дурила его снова и снова, он был настолько поглощён любовью, что не замечал этого.
Когда его посадили в это гнилое здание под больницей, у него было много времени, чтобы обо всем подумать. Сначала он был зол, он хотел навредить Реджине, выместить весь свой гнев на ней, показать ей, что он не был дураком. Он хотел, чтобы она чувствовала весь его гнев. Но затем это уступило место любви, он начал снова думать о Реджине, как о любимой женщине. Он учился понимать её и её поступки.
Это было незадолго до того, как он понял, что всё это фарс и обман, и он не нужен ей. Реджина была Королевой, у неё не было уважения к людям, которые были слабы. И она видела, что Сидни был слаб. Он знал, что должен показать Реджине на что он способен, заставить её увидеть его силу. Если он хочет, чтобы Реджина была с ним, он должен походить на неё, он должен взять то, что хочет он.
А для этого ему нужна была магия. Его магия всегда была в той самой лампе, но здесь в Сторибруке, магия отличалась. Изо дня в день он понимал, что он хранил магию, и если он наберётся терпения, основные уловки с помощью магии у него получатся.
После всего этого ему нужен был план, а на это у него было предостаточно времени. Простое заклинание с медсестрой и она даже сама не поняла, как выпустила его. Визит в лавку Голда, чтобы знать, что ему нужно забрать и для чего. И, наконец, хижина, которую он построил в Сторибруке давным-давно. Он всегда знал, что что-то было не так с этим городом, ведь ты не мог быть журналистом и не понимать этого. Он всегда подозревал, что когда-то ему пригодится безопасное местечко, где его никто не найдёт.
Он собирал зеркала и не понимал, зачем это ему. Они ему даже не нравились, но это была своего рода одержимость, он брал столько зеркал, сколько смог найти. Он не мог держать всех их у себя в доме, так что он поместил их в отдельную комнату. Когда он выбрался из камеры и пришел в хижину, он сидел здесь в течение целого дня, маниакально смеясь.
И сейчас это был просто вопрос воспоминания. Всё, что ему надо было, это всего лишь вспомнить заклинание, собрать воедино магические предметы и лампа, с помощью которой он увеличит магию; но он всё ещё искал подходящее зеркало. Когда в очередной раз ничего не получилось, он разбил зеркало, осколки которого валялись по всей комнате. Он глубоко вздохнул, а затем взял другое и постарался сфокусироваться на всей своей мощи.
Туман в зеркале внезапно рассеялся, и Сидни смог увидеть Генри Миллса. Сидни улыбнулся, наблюдая за тем, как парень счастливо чистил зубы в ванной. Магия очень отличалась в Сторибруке, и Гласс намеревался воспользоваться этим в своих интересах.
Глава 85
— Скажите Реджине, пусть немедленно покроет зеркала, — крикнул Голд Эмме.
— Что? — нахмурилась Эмма.
— Сидни, человек в зеркале, мисс Свон, — вздохнул Голд, — если у него есть магия, он воспользуется ею, чтобы следить за объектом своей любви.
— За Реджиной? — сглотнула Эмма.
— Конечно, — сказал Голд, — он покорён и влюблён в неё. И он ненормальный, но думаю, Вы и сами поняли это с предыдущих ваших встреч.