— Все, что я пытаюсь сказать, — аккуратно говорила Реджина, — было бы отлично, если бы в будущем Генри иногда проводил время с Грейс. Конечно, если тебя устраивает такой расклад.
— Э-э, я … — Эмма не понимала, о чем её просит Реджина.
— Правда, это займет некоторое время, чтобы составить расписание, — продолжала Реджина. — У тебя Генри и работа, а у меня Грейс, мы обе ходим на заседания, но я думаю, что у нас всё может получиться. Грейс будет присутствовать в жизни Генри, чтобы он не воспринимал её как чужую и не обижался на неё в будущем.
— Ты не отбираешь его у меня? — на одном дыхание проговорила Эмма.
— Нет, конечно, нет, — запротестовала Реджина.
— О, — нахмурившись, Эмма покачала головой, — э… да, я думаю, что это отличная идея. Генри должен видеть свою сестру. Ну, его бывшую сестру… твою дочь… неважно!
Реджина странно покосилась на Эмму, а затем кивнула:
— Да, семейное дерево превращается в семейный плющ, расползающийся в разные стороны.
— Генри все ещё называет тебя мамой, — указала Эмма.
— Я знаю, — мягко сказала Реджина. — Ты хочешь, чтоб он перестал меня так называть?
— Нет, — быстро покачала головой Эмма. — Ты его мама. Я думаю, это правильно, что он так тебя называет. И так же думаю, что это правильно, что ты все еще считаешь его своим сыном.
Эмма видела вспышку нераспознаваемых эмоций в глазах Реджины, и она открыла рот, чтобы что-то сказать, но затем снова закрыла.
— Сейчас он твой сын, Эмма.
— Юридически, — возразила Эмма. — Ты сделала всю самую тяжелую работу. Ты сделала его таким, каким он сейчас есть. И он думает о тебе, как о своей маме.
Реджина хихикнула, и Эмма недоверчиво уставилась на нее:
— Что смешного?
Реджина смотрела на Эмму с кривой усмешкой:
— Просто понимаю сейчас, и смешно на самом деле, что поняла я это так поздно, но Генри нас обеих воспринимает как мам, только по-разному. Мы как, — махнула рукой Реджина, — разведенные родители, или что-то вроде того.
Эмма призадумалась над словами Реджины, а затем кивнула:
— Да, мне кажется, что он так и думает.
— Очевидно, я — скучный педант, а ты — забавная, — смеялась Реджина.
— Ну, ты можешь готовить, а я играть с ним в Call of Duty, — с улыбкой, ответила Эмма.
— Мы отличная команда, — зевнула Реджина, прикрывая рот.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась Эмма.
— Истощена, — честно призналась брюнетка, — будто всю мою магию высосали из меня. Хотя я думаю, что так и произошло, — усмехнулась она.
— Но ты в порядке? — обеспокоенно спросила Эмма. — Могу ли я чем-то помочь?
— Отведи Грейс и Генри домой, — искренне попросила Реджина. — Позаботься о них, окружи их своей любовью, пока я не выйду отсюда.
— А что потом? — нерешительно, поинтересовалась Эмма.
— После, мы подстроим наше расписание под Генри, — добавила Реджина.
Эмма кивнула и встала со стула.
— Отдыхай, — сказала блондинка, в то время как Реджина уже прилегла на подушку.
Брюнетка посмотрела на ужасный больничный халат, который был на ней надет:
— Не знаю, о чем я думала, создавая эти халаты для больницы, когда накладывала проклятие.
— О том, что каждый, кто будет их носить, будет заинтересован в скорейшем выздоровлении? — спросила Эмма, находясь уже возле двери. В награду за шутку, она услышала искренний насыщенный смех Реджины, заполнивший всю палату, прежде чем та закрыла глаза, чтобы отдохнуть.
Глава 43
Генри примостился на диване, кормя малышку Грейс. Эмма сидела напротив детей, счастливо наблюдая за тем, как ее сын заботиться о Грейс. Генри даже подгузник сменил малышке, хотя Эмма полагала, что это из-за инцидента с памперсом, поэтому парень и предложил столь любезный жест. Грейс была завернута в белое пушистое полотенце.
— Как ты считаешь, мама позволит мне проводить больше времени с Грейс? — Сомневаясь в положительном ответе, поинтересовался Генри, — Ну, знаешь, когда ей станет лучше.
— Думаю, она согласится, — улыбнулась Эмма.
— В самом деле? — Генри радостно смотрел на свою маму.