Выбрать главу
протянул бумагу и чернила. Краем глаза я заметила, что под правым рукавом мундира рука обмотана бинтом, пропитавшимся кровью. Я в ужасе быстро отвела взгляд. Меня словно осенило.       Я вскочила. Мой мир перевернулся. Мое лицо, наверное, в этот момент покорежилось от ярости. Всё это. Всё это было спланировано. В глазах этих шакалов читалась полная и безоговорочная победа. У меня изначально не было союзников. Все эти сладкие речи, ужимки, похвала, убийства - всё спланировано. Им нужна моя подпись, чтобы прибрать всю страну без особых затруднений. И тогда они примут ту конституцию, которую сочтут нужным, и никто им не помешает. Но они готовы и без моей подписи обойтись, если придется. Это читалось в их глазах. Им плевать на судьбу страны. Всем им. Это лишь красивые слова, чтобы дотянуться до абсолютной власти, королевской казны и еще сильнее обогатиться. И даже Брамос, который так красиво все эти годы ко мне подлизывался. И я еще влюбилась в этого человека - наивная дура! Я зло рассматривала лица всех присутствовавших. Омерзительно. Настолько мне тошно было находиться в одном помещении с ними. Но я не могла выйти, я здесь заложник. Я не могу позвать на помощь: всех лишних и посторонних людей вывели, чтобы меня никто не услышал, если что. И никуда я не убегу - в конце концов, я просто семнадцатилетняя девушка, хоть и облачённая властью. Шах и мат? И лишь Ландау безучастно чесал затылок. Он же лишь «инструмент», для него всё это как бесплатный спектакль. А как тщеславно выпячивал грудь, словно павлин! Заметив мой пылающий взгляд, капитан снова мне подмигнул. Инструмент?.. Инструмент!       - Прошу меня простить, - прервал роковую тишину лорд Конрад, наигранно поглядывая на карманные часы, - баронесса Ветберг, видимо, себя плохо чувствует, и я вынужден вас покинуть, оказав даме помощь.       Она возмутилась было, но лорд по-джентельменски настоял.       - И потом, - добавил Конрад, выходя из кабинета с баронессой, - дальнейшая судьба страны от меня уже не зависит. Но, смею заверить, что я всегда буду на стороне рыбака. Вопрос лишь в том, кто рыбак, а кто акула. Прошу меня простить.       И был таков.       - Ваше Высочество, - промолвил спикер, - вечно тянуть нельзя. Лучше с этим покончить как можно быстрее, чтобы сразу объявить стране. Тем мы больше выиграем времени, пока не поползли нежелательные слухи.       - Да, всенепременно, - ответила я с такой злостью, с которой еще никогда не говорила. - Я, Октавия Флиндерская, первая и единственная наследница престола Королевства Канбелл, дочь верховного правителя Люция IV, восьмого истинного правителя Канбелла и Валентии, сим указом провозглашаю с немедленным исполнением...       Я прямо видела, как на их лицах появились удовлетворенные улыбки. Что ж, давайте сыграем в игру по моим правилам.       - ...принять все необходимые меры...       Где же ваши улыбки теперь? - ...для недопущения переворота...       Ландау резким движением схватил ближайшего гвардейца, выдернул его револьвер и, воспользовавшись схваченным человеком, словно щитом, открыл огонь по его соратникам. Тут же с огромным грохотом вылетела дверь с петель, разорвались две гранаты в помещении. Всё будто в тумане, голова гудела, но я нашла в себе силы стоять и даже, несмотря на то, что меня частично оглушило, продолжила оглашать указ:       -...при необходимости применить силу к заговорщикам...       В дверь и через окна, разбивая их, ворвались бойцы Ландау, планомерно, быстро и четко отстреливая ничего не понимавшую охрану. Военный министр, похоже, пытался что-то скомандовать, как раздался вдали хлопок - тут же пуля прошила его голову, и он упал навзничь. Спикер и канцлер попытались оказать сопротивление, и рванули было ко мне, как тоже незамедлительно схватили несколько пуль в грудь и голову.       - ...вплоть до физической ликвидации, - договорила дрожавшими губами.       Всё было кончено. В живых остались лишь члены парламентария, помощники да министр экономики, которых сейчас повалили на пол, а те даже не сопротивлялись и молча принимали свою участь. Не успела я начать размышлять, победа это или нет, как меня схватили сзади.       Это был Брамос. Он приставил к моей голове револьвер и оттащил немного назад от стола. Тотчас несколько бойцов взяло нас на прицел.       - Что вы делаете?! Зачем? - опешила я.       - Не глупи, Брам, всё кончено! - выкрикнул подбежавший Ландау уже с автоматом в руках.       - Ни черта не кончено! - рявкнул в ответ Брамос, посильнее прижав ко мне револьвер. - Ты думаешь, что опасность миновала? Ага, как же! После такого-то страна гарантированно сгорит в пламени гражданской войны. То, что свершила Октавия, - преступление и грех, от которого Люций точно в гробу перевернется!       - Убив Ее Высочество, ты точно сделаешь хуже! - начал ходить взад-вперед Ландау, тогда как его бойцы всё ещё держали нас под прицелом.       - После всего этого она заслужила смерть. Это справедливость!       - Ты что, рехнулся? Какая, к черту, справедливость?! Ты только всю страну обречешь! Ты - ее рыцарь. В конце-то концов! - со злости капитан разбил прикладом окно и снова зашагал в противоположную сторону.       - С чего бы тебя это волновало? Ты же просто выполняешь приказы! С какого времени тебя стало что-то волновать, помимо своей шкуры? А справедливость...       Буквально на долю секунды послышался свист, а потом сухой хлопок издали.       Брамос завалился навзничь, схватившись за окровавленное горло левой рукой. Правая рука вместе с пистолетом были разбиты вдребезги. Снова шок, снова замерла с открытым ртом.       - Вы целы, Ваше Величество? - спокойно спросил Ландау.       Я лишь кивнула головой.       - Незавидная смерть. С вашего позволения, я ее облегчу. Как-никак, - он поёжился некоторое время, - друг мой.       Он взял у ближайшего бойца пистолет и был готов стрелять в Брамоса, который захлебывался в своей же крови. Но я остановила капитана. Я сама это должна сделать. Аккуратно достала из ножен моего рыцаря его любимую шпагу и, не раздумывая, быстрым уколом воткнула в область сердца. В этот момент я ментально почувствовала, как что-то кольнуло и в меня. Ужасная боль, будто теряешь частичку себя. Я была готова разрыдаться, но, увидев застывшую улыбку на лице Брамоса, бросила взгляд на Ландау.       Тот лишь развел руками и в очередной раз подмигнул:       - Хорошая «рыбалка», Ваше Высочество, - он огляделся. - Вот так мы работаем.       Вот, значит, какой урок. Ясно, теперь мне всё предельно ясно.        - Пошлите за сэром Конрадом, - еле стоя на ногах, я приказала настолько твёрдым голосом, насколько это возможно.       - Арестовать или же...       - Нет. Настойчиво приведите его ко мне. У него много связей везде и всюду, неограниченные возможности. Ему нужен рыбак, и он его получит. Будем творить историю.