– Договорились, увидимся днем.
Положив трубку, Митч озабоченно потер подбородок. В сложившихся обстоятельствах лучше было не заикаться о том, что приключилось вчера вечером с Кай Киллен. Даже страшно себе представить, что в ответ на это могла предложить Дженни. Не иначе как полный курс заклинаний и изгнания нечистой силы. А может, даже танцы в обнаженном виде вокруг дерева? Но как, черт возьми, сообщить Рэю Ричардсону, что Дженни Бао собирается раскочегарить здесь плиту с древесным углем, чтобы выкурить дьяволов из супертехнологического чудо-здания?
Разом проснувшись. Фрэнк Куртис задумался, из-за чего с самого утра у него такое подавленное настроение. И сразу вспомнил: сегодня исполнилось ровно десять лет, как его брат скончался от рака. Оставив свою жену, Венди, досыпать, он выскользнул из кровати и принялся за просмотр старых альбомов с фотографиями, которые хранились в большой картонной коробке.
Он просматривал снимки не для того, чтобы вспомнить, как выглядел его покойный брат. Для этого Фрэнку было достаточно взглянуть на самого себя в зеркало – они с Майклом были близнецами. Просто эти фотографии напоминали ему, как он сам выглядел в те давние времена, когда они с братом были двумя половинами единого целого.
Смерть Майкла для него была все равно что потеря руки. Или какого-нибудь важного органа. С того самого момента он ощущал себя оставшейся половиной.
В дверях появилась Венди.
– Знаю, знаю. Я всю неделю об этом вспоминала.
– А я все еще жив. – Он помотал головой. – Дня не проходит, чтобы я не думал о нем. И все время спрашиваю себя, почему он, а не я?
– Ты собирался заехать на кладбище в Хиллсайд?
– Угу.
– Тогда ты можешь опоздать на работу.
– Ну и что из того? На звание лейтенанта я в любом случае не претендую, – равнодушно пожал плечами Куртис.
– Фрэнк...
– А кроме того, сегодня до часу дня я свободен, – ухмыльнулся он.
– Тогда я приготовлю кофе, – улыбнувшись, сказала Венди.
– Чтобы вспомнить его, мне совсем не нужно посещать его могилу, понимаешь? Я всегда думаю о нем как о живом, – он зябко поежился, – хотя прошло уже целых десять лет и воспоминаниям пора бы притупиться.
Но все же перед тем, как покинуть дом, он погрузил в багажник своего автомобиля небольшую газонокосилку.
Мемориальное кладбище в Хиллсайде было всего в десяти минутах езды, недалеко от скоростного шоссе на Сан-Диего и аэропорта. Каждый год Фрэнк Куртис приезжал сюда, чтобы привести в порядок могилу брата, и каждый раз всего в нескольких сотнях футов у него над головой взлетали могучие «боинги». Как человек практичный. Куртис не мог праздно предаваться воспоминаниям о брате и наложил на себя, как он сам считал, скромную, но вполне осязаемую епитимью. Не слишком обременительная работа, но по крайней мере после нее он чувствовал себя спокойнее.
Ко времени своего прибытия на дежурство в Ньюпаркер-центр Куртис уже снова выглядел собранным, готовым спокойно воспринимать все случившееся, включая новые неожиданности, уготованные судьбой. Он отпечатал рапорты, передал их в соответствующие канцелярские службы, заполнил накопившиеся авансовые отчеты и проверил свой ежедневник.
Натан Коулман, наблюдавший за своим коллегой, недоумевал, что это такое подвинуло Куртиса на столь показательное исполнение бюрократических функций.
Куртис вытащил из ящика лист бумаги и развернул его перед собой на столе. Это была листовка, которую им передал Чен Пенфей и в которой сообщалось, как корпорация "Ю" попирает права человека. Прочитав, он протянул листовку Коулману.
– Знаешь, я прочел эту штуковину, – сказал он. – Этот парень прав. Любой компании, которая имеет дела с китайским правительством, не место в нашей стране.
– Объясни-ка это конгрессу, – посоветовал Коулман. – США только что продлили с китайцами договор о наибольшем благоприятствовании в торговле.
– Я всегда говорил, Нат: у нас не парламент, а сборище проституток.
– Да, вот еще что, Фрэнк, – сказал Коулман. – Я кое-что слышал сегодня утром. Служба иммиграции прищучила троих ребят из тех демонстрантов.
– Чего ради?
– Они говорят, будто китайцы нарушили требования закона о предоставлении въездных виз. То ли они незаконно устроились на работу, то ли еще что-то. Но у меня в этой службе работает приятель, и он рассказал, что кто-то позвонил из мэрии, чтобы нашли повод выслать студентов из страны. Короче, демонстрации конец, студенты разбежались по домам.
– Любопытно.
– Похоже, у этого архитектора немало влиятельных друзей.
– И что в результате?
– Меньше чем через семьдесят два часа ребятишки уже вылетели в свой родной Гонконг, – пожал плечами Коулман. – Или еще куда-нибудь, в общем, на родину.
– А Чен еще здесь, не так ли? – спросил Куртис.
– Так точно. Но криминалисты утверждают, что он никак не мог убить Сэма Глейга, даже если и встречался с ним.
Помолчав несколько секунд, Куртис задумчиво произнес:
– Да, судя по всему, эти ребята уже никогда сюда не вернутся. А те марсиане, что обитают в Решетке, по моему настоянию должны были вызвать механика из фирмы «Отис», чтобы тот проверил безопасность их чудо-лифтов. Кстати, еще неделю назад. Тебе не кажется, что это слишком большой срок для расследования убийства?
– Вероятно, компьютер забыл позвонить на фирму, – предположил Коулман.
– А еще я долго размышлял о той фотографии. Если это действительно подделка, то она выгодна прежде всего кому-то из служащих корпорации "Ю", как думаешь? У них там и вправду волшебный компьютер. Как насчет такой идеи, Нат? А вот тебе и мотив: с лифтами и в самом деле что-то не в порядке и кто-то просто хочет на время отвлечь внимание. Не исключено, что какой-нибудь проектант. На этом объекте они должны загрести приличные бабки. Миллионы долларов, как мне объяснил один из них. И он же завуалированно дал мне понять, что им не хотелось бы привлекать внимание общественности. Дескать, известие об убийстве может сильно повредить репутации такого чудо-здания. Похоже, он предпочел бы повесить труп охранника на одного из этих очкариков-демонстрантов, но ни в коем случае не на архитектурно-технологическое чудовище. Что ты об этом думаешь?