– Это обычный страх перед Дедом Морозом, вот что это, глупый ты мексикан. Так что крепче держись за руку и кончай задавать дурацкие вопросы. Хотя в одном я с тобой полностью солидарен – с этого дня буду пользоваться только лестницами.
– Прошу минутку вашего внимания.
Дождавшись, когда установится полная тишина, Фрэнк Куртис обратился к присутствовавшим:
– Благодарю всех. По мнению мистера Брайана, система компьютерного управления зданием выведена из строя. Или, другими словами, – уж извините меня – все перешло под контроль компьютера, или, как вы его называете. Авраама, память которого основательно повреждена каким-то злоумышленником. Не исключено, что это ваш бывший коллега, Аллен Грейбл, затаивший обиду на своего хозяина. Итак, что в результате мы имеем? Телефоны отключены. Все ходы-выходы, включая аварийные, перекрыты. Трое человек оказались в ловушке в одной из кабин лифта, из чего можно сделать вывод, что лифты также не работают. Думаю, не стоит вам напоминать, что окна здесь герметически закрыты, а в здании становится все жарче и жарче. И, наконец, с прискорбием вынужден сообщить еще об одном несчастье: ваша коллега, Кай Киллен, найдена мертвой в бассейне.
Подождав минуту, пока стихнет шум от потрясшего всех известия, он продолжил:
– Пока трудно сказать наверняка, как все это стало возможным, но, думаю, можно предположить, что ко всему случившемуся определенным образом причастны как компьютер, так и Аллен Грейбл.
Ему пришлось повысить голос, чтобы перекрыть возмущенный ропот собравшихся:
– Послушайте, я не собираюсь огульно обвинять всех рас, так же как и скрывать правду. Вы все взрослые люди, и, думаю, лучший вариант побыстрее выбраться из создавшейся ситуации – это трезво разобраться во всем, опираясь на установленные факты. Поэтому я вас и собрал здесь. Возможно, и даже весьма вероятно, что Аллен Грейбл причастен и к убийству Сэма Глейга. Могу добавить, что нам так и не удалось связаться с Эйданом Кенни, который работал в компьютерном зале, а также, что лифтовые кабины превратились в настоящие морозильники. Хотелось бы ошибиться, но не исключено, что мы потеряли еще четырех человек. Думаю, можно вполне обоснованно предположить, что Аллену Грейблу удалось-таки эффективно нарушить работу центрального компьютера и сейчас это здание для всех нас представляет повышенную опасность.
– Я осмотрел волоконно-оптические кабели на пульте внутренней связи, – доложил Виллис Эллери. – И, насколько мне удалось разобраться, с ними все в порядке.
Боб Бич отрешенно покачал головой.
– Не могу представить, как Грейблу удалось это сделать, – сказал он. – Это скорее в компетенции Эйдана Кенни, потому что именно в его руках вся система управления зданием. Только ему известны все коды доступов и соответствующие пароли. Трудно поверить, что Грейблу удалось проникнуть в СУЗ.
Вслед за ним Митч в знак несогласия отрицательно покачал головой:
– То, что ты сказал, лишено всякого смысла. Ведь Эйдан по-настоящему гордился этим зданием. Просто невероятно, чтобы он организовал диверсию и разрушил свое собственное детище.
– Во всяком случае, нам понадобится ваша помощь, мистер Бич, – обратился к нему Куртис. – Вы можете что-нибудь сделать с помощью этой рабочей станции? Скажем, вызволить этих ребят из лифта?
– Отсюда я могу обращаться в центральную ЭВМ лишь через клавиатуру, а это не так легко, – нахмурился Бич. – Я не очень быстро печатаю и привык общаться с Авраамом через речевой интерфейс. А этот терминал довольно неудобен для этих целей, понимаете? Я смогу выполнить только те операции, которые мне разрешит головной компьютер. – Он занял место перед монитором. – Что ж, попробуем.
– Вот и отлично, – подбодрил его Куртис. – А теперь – информация для остальных. Все мы сейчас находимся совсем не там, где нам полагается или хотелось бы быть. Так, мистер и миссис Ричардсон собирались лететь в Европу. А других ждут дома их семьи, гадая, куда это вы подевались. Мне тоже пора быть в другом месте. Возможно, что нам еще придется пробыть здесь не так уж и долго, но тем не менее необходимо предпринять определенные меры предосторожности – на случай, если все-таки этот вынужденный плен затянется. Поэтому за каждым будет закреплен свой круг обязанностей. Митч?
– О кей. Марти, тебе поручается организовать еду и питье. Кухня в соседней комнате. Прикинь, что там имеется в наличии.
– Ну, если ты считаешь, что это действительно необходимо.
– Тони? Ты должен знать все планы и чертежи этого здания не намного хуже самой Кай.
– Они у меня с собой. Митч, – ответил Левин. – Здесь, в ноутбуке.
– Прекрасно. Внимательно просмотри их и попытайся отыскать какой-нибудь другой выход наружу. Элен? Полагаю, тебе лучше других известно, какие и где велись последнее время работы.
Элен Хасси кивнула, нервно прикусив губами длинную прядь своих ярко-рыжих волос.
– Попробуй отыскать на этом этаже какие-нибудь инструменты.
– Пожалуй, я начну с кухни, – ответила она.
– Следователь Коулман. – Митч протянул ему «уоки-токи». – Пожалуйста, поддерживайте связь с людьми, оставшимися внизу, в вестибюле. Если им что-то понадобится, дайте нам знать.
– Понял.
– Все поддерживают постоянный контакт с сержантом Куртисом. Если у кого-то появится свежая информация, прошу сразу сообщать ему. Дэвид! Виллис! Вместе помозгуйте, как можно освободить людей, застрявших в кабине лифта.
– Вот еще что, – добавил Куртис. – Из того, что я от вас услышал, Кай была отличной пловчихой. Случайно утонуть она не могла, значит, она столкнулась с какой-то неожиданностью. Поэтому прошу всех, что бы вы ни делали, будьте предельно внимательны и осторожны.
– А чем мне заняться, Митч? – спросила Дженни. Митч легонько пожал ей руку и попытался улыбнуться, отчего изо рта у него снова пошла кровь.
– Ладно, только не говори, что это все из-за меня, – невесело пошутила Дженни.
Чтобы хоть немного воздуха проникло между промокшей насквозь материей и потной кожей, Рэй Ричардсон оттянул на груди рубашку ручной работы. Снаружи запотевших входных дверей и окон Решетки уже давно стемнело. Но из-за ярко горевших внутри светильников, запаха дерьма и непрекращающейся музыки невозможно было даже на минутку вздремнуть.