– Да, она красивая, но довольно строгая на вид. А благодаря великолепному жемчужно-бриллиантовому ожерелью её шея казалась особенно длинной и изящной.
Лавиния погладила рукой в перчатке своё ожерелье и сердито покосилась на Лотти, которая сидела на подоконнике, скрестив лодыжки и держа руки на коленях – просто образец хороших манер. Лотти умела нечаянно вывести из себя мисс Минчин, а ей совсем не хотелось слушать нотации, особенно перед Лавинией.
Мисс Минчин тихонько вздохнула. Она не одобряла бриллианты. Хозяйке пансиона не полагалось носить дорогие украшения, даже если это самый уважаемый пансион для юных леди из самых богатых семей. Только по особым случаям мисс Минчин надевала брошь с камеей, а обычно ходила с траурной брошью – в память о своём почившем отце. Она никогда не остановила бы свой выбор на вульгарных, слишком броских и, право же, порочных бриллиантах. Было заметно, что мисс Минчин страшно разочарована, увидев ожерелье Лавинии. Но про королеву она не могла сказать ничего плохого.
– Боюсь, мне пора, мисс Минчин, – улыбнулась Лавиния. – Папин экипаж должен был за мной вернуться и, полагаю, уже ждёт меня на площади.
– Вполне возможно, – ответила мисс Минчин, выводя её за дверь. – Обязательно приходи ещё. Прекрасно, что девочки могут увидеть, как их бывшая одноклассница осуществляет все мечты юности.
Лотти выглянула в окно на площадь. Экипаж Лавинии уже стоял у входа, и две каурые лошади нетерпеливо били копытами.
Поскольку мисс Минчин верила в целебные свойства свежего воздуха, окна в пансионе были слегка приоткрыты, хотя это всё равно не спасало от духоты. Лотти с трудом подцепила пальцами тяжёлую раму и оттянула её ещё немного вверх. Эрменгарда поспешила ей помочь.
– Я просто хочу взглянуть на лошадей, – прошептала Лотти и подалась вперёд, опираясь на подоконник. В лицо ей ударили волна тепла и яркий свет. Лотти не привыкла к слепящим лучам солнца, которое с трудом пробивалось через пыльные стёкла классной комнаты, и даже медные детали на узде, казалось ей, мерцают словно золотые.
Кивнув на прощание служанке, Лавиния вышла из главной двери и спустилась с крыльца. Слуга в тёмной ливрее поспешил открыть ей дверь, и вскоре экипаж укатил прочь.
Лотти со вздохом проводила его взглядом. Да, она терпеть не могла Лавинию, но всё-таки интересно посмотреть на неё и на красивых лошадей. В пансионе жизнь состояла только из скучных уроков и не менее скучных перебранок. Иногда они занимались танцами или заглядывали в гости к Саре, но больше однообразную рутину ничто не разбавляло. Мисс Минчин всей душой ненавидела Сару и её опекуна, мистера Кэррисфорда, но не могла запретить Лотти и Эрменгарде их навещать. Всё-таки Сара, унаследовав от отца шахты, полные алмазов, обрела несказанное богатство. Как мисс Минчин объяснила бы родителям юных леди, почему им не разрешается ходить на чай к одной из самых состоятельных девочек Лондона? Хотя директриса сама довольно долгое время обращалась с этой девочкой как со служанкой, недокармливала и заставляла спать на чердаке, полном крыс. Теперь её мутило от любого упоминания о маленькой принцессе Саре, и Лотти ещё больше нравилось заглядывать в гости в соседний дом, потому что это сильно портило настроение мисс Минчин.
«Завтра пойду к Саре на чай», – подумала Лотти, сжав ладони от предвкушения.
Вдруг, что-то заметив краем глаза, она поняла, что не одна провожала взглядом экипаж Лавинии. За железными воротами, возле величественных каменных ступеней, ведущих к двери в пансион, находился маленький неприметный вход для слуг и мальчишек на побегушках. Он вёл вниз по лестнице в подвал, где располагались кухня и судомойня. На этой самой лестнице, перегнувшись через перила, стояла крошечная фигурка: девочка в выцветшем чёрном платье, грубом льняном фартуке, грязном на вид, и в белом чепчике на тонких светло-русых волосах. Лотти решила, что это новая служанка. Они часто менялись – мисс Минчин сурово с ними обращалась, мало платила, и у кухарки был дурной и вредный характер. Правда, такой юной девочки Лотти ещё не видела. Судомойка Бекки, которую Сара, покинув пансион, забрала с собой, и то была старше этой новенькой.
«Пожалуй, она и ростом ниже меня», – с удивлением подумала Лотти. Ей самой было уже десять, но даже девочки на несколько лет младше часто оказывались выше её. Правда, Лотти сомневалась, что новая служанка её ровесница. Как такое может быть? Разве в десять не рано начинать работать?
Девочка, словно почувствовав, что на неё смотрят, взглянула на окно. Лотти резко дёрнулась назад и, ударившись затылком о тяжёлую деревянную раму, взвыла от боли. Эрменгарда поспешила её обнять.