Выбрать главу

— Ваш народ ні чорта не знає. Не дивно, що Тріада вибила вас, не дивно, що ви програли трьом, курва, підліткам…

У свідомість Жинь пробився пронизливий шум. Вона впала навколішки, але шум продовжував розкочуватися, стаючи все гучнішим і гучнішим, аж доки не викристалізувався у слова, що пробрали її до самих кісток.

«Та як ти смієш докоряти мені?! — Сожцань Сіжа нависала над Жинь, ніби велетка, зростом з цілу гору, натомість усе інше на галявині немовби зіщулилося. — Я Мати кетреїдів. Я правлю землями на півночі від Баґхри, де скорпіони мало не лускають від отрути, а в червоних пісках ховаються піщані хробаки з розчахнутими пащами, ладні заковтнути цілого верблюда. Я приборкала землю, створену для того, щоб люди марніли там, аж доки не вибіляться кістки. Не думай, що можеш кидати мені виклик».

Жинь не могла говорити від болю. На декілька болісних секунд лемент підсилився, а потім нарешті стих. Вона перекотилася на спину й хапала повітря великими важкими ковтками.

Кітай допоміг їй сісти.

— Ось чому ми ввічливі з нашими союзниками.

— Я чекатиму вибачень, — сказала Сожцань Сіжа.

— Вибачте, — пробурмотіла Жинь. — Я просто… Я думала, що повернула його.

Упродовж усієї кампанії вона немов заціпеніла до своєї втрати. І не усвідомлювала, як відчайдушно хотіла повернути собі вогонь, аж доки знову його не торкнулася, лише на мить. І все нахлинуло на неї заразом: захват, полум’я й чиста гуркітлива сила.

— Не думай, що все втрачено, — сказала Сожцань Сіжа. — Ти ніколи не отримаєш доступу до Фенікса самотужки, якщо Дадзі не відкличе Печатку. А вона цього нізащо не зробить.

— Тоді це кінець, — сказала Жинь.

— Ні. Якщо інша душа покличе Фенікса замість тебе. Душа, зв’язана з твоєю, — Сожцань Сіжа багатозначно глянула на Кітая.

Він спантеличено кліпнув.

— Ні, — миттю озвалася Жинь. — Я не… Мені байдуже, що ви можете зробити, ні…

— Дозволь їй договорити, — сказав Кітай.

— Ні, ти не розумієш ризику…

— Ні, він усе розуміє, — сказала Сожцань Сіжа.

— Але ж він нічого не знає про богів! — скрикнула Жинь.

— Зараз не знає. Щойно ви станете близнюками, він усе знатиме.

— Близнюками? — повторив Кітай.

— Ти розумієш, у чому суть зв’язку між Чаґханем і Царою? — запитала Сожцань Сіжа.

Кітай похитав головою.

— Вони пов’язані на духовному рівні, — рішуче сказала Жинь. — Поріж його — і вона відчує біль. Убий його — і вона помре.

На обличчі Кітая промайнув жах. Він спробував приховати його, але Жинь помітила.

— Якірні узи зв’язують ваші душі в психодуховній площині, — сказала Сожцань Сіжа. — Ти ще можеш прикликати Фенікса, якщо робитимеш це через хлопця. Він стане твоїм трубопроводом. Божественна сила тектиме крізь нього до тебе.

— Я стану шаманом? — запитав Кітай.

— Ні. Лише позичиш шаману свій розум. Вона прикликатиме бога через тебе. — Сожцань Сіжа схилила голову, уважно розглядаючи їх обох. — Ви ж гарні друзі, правда?

— Так, — сказав Кітай.

— Добре. Якщо дві душі вже знайомі, якір виходить найкращим. Так виникає сильніший зв’язок. Стабільніший. Зможеш витримати трохи болю?

— Так, — знову сказав Кітай.

— Тоді ми якнайшвидше мусимо провести зв’язувальний ритуал.

— Категорично ні, — сказала Жинь.

— Я зроблю це, — рішуче сказав Кітай. — Просто поясніть як.

— Ні, я не дозволю тобі…

— Я не прошу твого дозволу, Жинь. У нас немає іншого вибору.

— Але ти можеш померти!

Він хрипко засміявся:

— Ми солдати. Ми завжди можемо померти.

Не вірячи власним вухам, Жинь витріщилася на нього. Як він міг говорити так спокійно? Невже він не розумів небезпеки?

Кітай вижив у Сінеґарді. У Ґолінь Ніїс. У Бояні. За своє життя він пережив уже достатньо болю. Вона не наражатиме його ще й на це. Вона ніколи собі не пробачить.

— Ти й гадки не маєш, як воно, — сказала вона. — Ти ніколи не розмовляв з богами, ти…

Він похитав головою:

— Ні, не треба так говорити. Не думай, що я надто дурний чи надто слабкий, щоб…

— Я не думаю, що ти слабкий.

— Тоді чому…

— Бо ти анічогісінько не знаєш про цей світ і ніколи не ді­знаєшся.

Їй було байдуже, як Фенікс мучив її, але Кітай… Кітай чистий. Він найкраща людина, яку вона коли-небудь знала. Кітай не мав довідатися, як воно — відчувати поклик мстивого бога. Кітай був останнім у цьому світі, хто ще лишився у своїй суті добрим та хорошим, і вона ладна була краще вмерти, аніж зруйнувати це.

— Ти й гадки не маєш, які це відчуття. Боги зламають тебе.

— Ти хочеш повернути собі вогонь? — запитав Кітай.

— Що?

— Хочеш повернути собі вогонь? Якщо ти зможеш знову прикликати Фенікса, то чи використаєш ти свою силу, щоб виграти цю війну?

— Так, — сказала вона. — Я хочу цього понад усе. Але я не можу просити тебе зробити це заради мене.

— Тоді й не проси. — Він повернувся до Сожцань Сіжі. — Зв’яжіть нас. Просто скажіть, що мені робити.

Сожцань Сіжа дивилася на Кітая з таким виразом, який майже дорівнював повазі. Її обличчя осяяла легка усмішка.

— Як забажаєш.

— Усе не так погано, — сказав Чаґхань. — З’їдаєш гриб. Убиваєш жертву. А потім Сожцань Сіжа зв’яже вас — і ваші душі будуть споріднені навічно. І насправді, все, що від вас треба, — просто існувати.

— Нащо жива жертва? — запитав Кітай.

— Бо душа має силу, яка вивільняється з матеріального світу в момент смерті, — сказала Цара. — Сожцань Сіжа використає цю силу, щоб пов’язати вас узами.

Чаґханю й Царі доручили підготувати Жинь і Кітая до ритуалу. Це передбачало виснажливий процес нанесення рядків символів на їхні голі руки від плечей до кінчиків середніх пальців. Символи треба було наносити одночасно, кожний штрих синхронно з його парою.

Близнюки працювали з дивовижною злагодженістю, яку Жинь оцінила б краще, якби не була така засмучена.

— Годі соватися, — сказав Чаґхань. — Від цього чорнило потече.

— Тоді пиши швидше, — випалила вона.

— Було б добре, — привітно промовив Кітай. — Мені треба до вітру.

Чаґхань опустив пензля в чорнильницю, а потім струснув зайві краплі.

— Змажете ще хоча б один символ — і нам доведеться починати спочатку.

— А вам це подобається, правда? — бурчала Жинь. — Чому б не потягти ще годинку? Якщо пощастить, війна завершиться ще до того, як ви закінчите!

Чаґхань опустив пензля.

— У нас не було вибору. Ти ж знаєш.

— Я знаю, що ти той ще сучий син, — сказала вона.

— Інших варіантів у тебе однаково немає.

— Та пішов ти.

Це була дріб’язкова суперечка, але Жинь не покращало від неї так, як вона сподівалася. Сварка лише виснажила її. Бо Чаґ­хань мав рацію, близнюки мусять виконувати накази Сожцань Сіжі, інакше їх точно вб’ють, а якщо й ні, то Жинь однаково не мала вибору.

— Усе буде гаразд, — лагідно промовила Цара. — Якір зробить тебе сильнішою. Стабільнішою.

Жинь пхикнула.

— І як же це? Дужче скидається на гарний спосіб втратити двох хороших солдатів за раз.

— Бо це зробить тебе гнучкішою в спілкуванні з богами. Щоразу, коли ти їх прикликаєш, то схожа на ліхтар, і віддаляєшся від власного тіла. Зайдеш занадто далеко — і у фізичній формі натомість вкореняться боги. Саме тієї миті ти й божеволієш.

— То так сталося і з Фейленем? — запитав Кітай.

— Так, — відповіла Цара. — Він занадто віддалився, загубився, і всередині замість нього оселився бог.

— Цікаво, — сказав Кітай. — І якір може цьому запобігти?

Він говорив про цю процедуру з надто помітним захватом. І слова близнюків всотував з голодним виразом, категоризуючи кожну нову піщинку інформації у своїй дивовижній пам’яті. Жинь майже бачила, як у його свідомості обертаються коліщатка.

Це її налякало. Вона не хотіла, щоб він зачаровувався цим світом. Вона воліла б, щоб він утікав, і якомога далі.