Выбрать главу

CHAPTER 4

My joy was much reduced when I arrived at the castle, for there all was in mourning. Sir Henry’s coffin, shrouded in black linen, lay upon a bier just inside the gatehouse, and as I watched, Lady Margery and Lady Anne appeared, garbed in their most somber cotehardies, ready to assume their places behind the coffin as chief mourners when the procession to the church began.

Father Thomas de Bowlegh arrived a few moments later. As I watched him pass under the portcullis I saw behind him, through the opening, that a small knot of Bampton citizens was gathering in the forecourt.

The priest spoke a few words to Lady Margery, then nodded to the four grooms who stood ready at the poles to bear the coffin to St Beornwald’s Church. Father Thomas took his place at the head of the procession, ready to lead the way.

The grooms bent to their poles and followed Father Thomas through the gatehouse, Lady Margery and Lady Anne close behind. Lord Gilbert, Lady Petronilla, and Sir Roger walked behind the bereaved widow. Then came Sir John and Sir Geoffrey. I fell into the column with the squires William and Robert, as my rank ordained.

The bier was hardly out from under the gatehouse when Lady Margery set up a dreadful wail. Lady Anne joined in, but both were immediately overwhelmed by the small crowd which I had seen through the open gate and portcullis. Somehow Lady Margery had found funds to hire mourners for Sir Henry’s funeral, and these now offered a howl of grief so as to earn their pay.

The procession crossed Shill Brook on Mill Street, and thence traveled on Bridge Street to Church View. Kate watched from the door, Bessie wide-eyed, clutching at her mother’s cotehardie, as the procession passed Galen House. While I walked I tried to watch and see if any mourners before me seemed less enthusiastic in their grief than the others. This was difficult to do, observing the backs of heads. And behind me the Bampton citizens hired for the purpose set up a mind-numbing clamor which did not abate until the coffin was set down in the lychgate.

Father Thomas there began Sir Henry’s funeral, but I paid little heed to the dirge. Any man who has survived the plague and its return has heard such many times. I watched to see if any of Sir Henry’s mourners seemed complacent while others grieved, but either the felon was cunning, or I am unable to recognize guilt in a man’s features.

Father Thomas completed the office, then turned and strode toward the church porch. The grooms who bore Sir Henry’s corpse resumed their task, and we mourners followed, silent now, into St Beornwald’s Church. Father Thomas can be eloquent when the mood strikes, and after the funeral mass, it did. His oration was as fine as any duke might deserve. I hope Lady Margery appreciated his effort.

When he was done Father Thomas led us to the churchyard and near to the south transept scraped a furrow into the turf with a toe. The grave-diggers plied their spades at this place, and there was soon a pit large enough for Sir Henry to await the Lord Christ’s return.

The grooms lowered the black-veiled coffin into the grave and mourners who had brought with them sprigs of rosemary tossed the greenery atop the coffin. Father Thomas reminded all to remember to pray for Sir Henry, that his soul be released sooner from purgatory. It may be difficult for a wealthy man to enter heaven, but it is also sure that it is hard for a poor man to escape purgatory. If Sir Henry had not lived a life worthy of heaven I doubt that my prayers, or any man’s, would send him there. But I keep such heretical views to myself. I am responsible for the care of a wife and a child. Perhaps soon two children. It would not do to provoke the bishops.

Sir Roger approached and drew me from the grave and those who surrounded it as earth was shoveled atop the coffin. We were near the churchyard wall when he turned and drew from his pouch a scrap of parchment the size of my palm. “This,” he said softly, “was slipped under my door in the night, whilst I slept.”

A few lines, hastily scrawled, filled one side of the fragment. The letters were so badly formed that at first I could not decide whether the words were Latin or English. A moment of scrutiny told me that before me was a message in English, written by some man unfamiliar with a pen.

“The squire has what you seek,” was lettered in a crude hand upon the parchment.

“Who has written this,” the sheriff asked, “and what is it that I seek?”

“You are here to seek a murderer, are you not?”

“Aye. Does this then say that one of Sir Henry’s squires did murder, or does a squire know who is guilty?”

“Perhaps both. If one of the squires is the guilty man, the other may know of it. But why, I wonder, tell you in this manner? Why not speak of the knowledge directly to you?”

“Aye, why not? The man who wrote this wishes to be unknown.”

“Some knight or valet or groom knows, or believes he knows, who has slain Sir Henry,” I said, “but wants to conceal from you that he possesses such information.”

“Which squire?”

“Perhaps the man does not know. Or perhaps the squires worked together to strike down Sir Henry.”

“Then what is it we seek?” Sir Roger asked.

“Evidence. When we have returned to the castle I will tell Lord Gilbert that while others are at dinner in the hall we will inspect the chamber where Sir Henry’s squires sleep.”

“You believe what the squire has is a thing, rather than information?”

“Who can say? If some evidence is to be found in the squires’ chamber, it may be more readily discovered than knowledge, which men may more easily obscure from the view of others.”

“Lady Margery wishes to set out for Bedford on Monday,” Lord Gilbert said when Sir Roger and I approached him. “What say you? Must she remain until this matter is resolved? We could require her men and maids to remain, and send her off with an escort of my own grooms. There will be men left behind at Bedford to serve her until those of her servants who are innocent of murder can be released.”

“It may be possible for her to leave with her people… but for one,” Sir Roger said. He produced the scrap of parchment and Lord Gilbert frowned over the crude message while he considered its import.

“One of Sir Henry’s squires did the murder?” he asked.

“It is uncertain that this is what is meant,” I replied. “Sir Roger and I wish to absent ourselves from dinner. While all are in the hall we will search the squires’ chamber. Perhaps the murder weapon may be hid there.”

“Ah. Very well. I will tell the cook to keep back some of the meal for you.”

No doubt we were missed when Lord Gilbert’s valets began to serve dinner, but no one asked, he said later, of our whereabouts, being perhaps too polite to seem nosey.

The squires’ chamber was on the ground floor of the castle guest range, its ceiling low, and with but one narrow window of glass which looked out to the marshalsea across an open yard. It was mid-day, or nearly so, but the small window provided little light for our search.

“What is it we seek?” Sir Roger asked as we entered the room. “A bodkin or other such device?”

“Aye. Something long and slender which could be plunged into a man’s head through his ear. Assuming that we construe that note properly.”

Two narrow beds occupied either side of the chamber. Between them was a small table, two chests, and on the far wall a fireplace. I pointed to one of the beds. “Search that mattress and bed clothes and I’ll do the same here.”

Silently we lifted and peered under the mattresses. I pulled back blankets but found nothing. I bent to peer under the bed but found only dust. Sir Roger completed his inspection of the other bed and likewise found nothing incriminating.

I stood and studied the chamber, then turned my attention to the chests. They had no locks, and the lids opened freely. In them were men’s undergarments, kirtles and braes, extra cotehardies, caps, combs, and one chest held a pair of shoes with outlandishly curled toes, of finest leather, such as young men of fashion like to wear. In this same chest I found a vial of some liquid. I removed the stopper and passed the vessel under my nose. ’Twas no poison, but clove-pink, useful when a youth might wish to make his odor sweet before a maid. But no hidden weapon was found in either chest — but for the clove-pink.