Выбрать главу

He was irritated with himself for being so transparent. She was treating him like a child, but at the moment he wanted the reassurance enough to shelve the resentment.

“A man called Carlisle took me to see a workhouse yesterday, somewhere in Seven Dials. There were fifty or sixty people in one room, all unpicking clothes to remake them. Even children. It was foul!”

She remembered the anger she had felt when Pitt had first told her about the slums and tenements when she lived in Cater Street and thought herself terribly knowledgeable because she looked at the newspapers. She had been shocked, angry that she had not known before, and angry most of all with Pitt because he had know all the time and had chosen to disturb her world with ugliness and other people’s pain.

There was nothing comforting to say. She went on ironing the shirt. “It is,” she agreed. “But why did he take you—this Mr. Carlisle?”

The reason was at once the best and the worst side to it.

“Because he wants me to speak to a friend of mine in the House of Lords and see if I can influence him to be there when St. Jermyn’s bill is put up.”

She remembered what Aunt Vespasia had said, and it was immediately understandable. “And are you going to?”

“For heaven’s sake, Charlotte!” he said exasperatedly. “How on earth do you go up to a fellow you only know because of racing horses and things, and say to him, ‘By the way, I’d like you to take your seat in the House when they put up St. Jermyn’s bill because the workhouses really are awful, and the children need educating, you know! There ought to be a law to support and educate pauper children in London, so be a good chap and get all your friends to vote for it!’ It’s impossible! I can’t do it!”

“That’s a pity.” She did not look up from her ironing. She was sorry for him; she knew how nearly impossible it was to engage people in thoughts they do not like, especially those that make them uncomfortable and threaten their pleasures by questioning the order of things. But she was not going to tell him he had no obligation, or that it was up to someone else. Not that he was likely to have accepted it if she had. He had seen and smelled the streets of Seven Dials, and no words would wipe out that memory.

“A pity!” he said furiously. “A pity! Is that all you can say? Has Thomas ever told you what those places are like? It’s indescribable—you can taste the filth and despair.”

“I know,” she said calmly. “And there are worse places than workhouses, places inside the rookeries that even Thomas won’t describe.”

“He’s told you?”

“Something, not all.”

He screwed his face up and stared down at the white wood of the table. “It’s awful!”

“Would you like some luncheon?” She folded the shirt and put it away, then folded the ironing board also. “I’m going to have some. It’s just bread and soup, but you are welcome, if you wish.”

Suddenly the gulf opened, and he realized he had been speaking to her as if they were both still in Cater Street, with the same material possessions. He had forgotten his world was as different now from hers as hers was from Seven Dials. He was momentarily embarrassed for his clumsiness. He watched her as she took two clean plates out of the cupboard and set them on the table, then the bread out of the bin, a board and a knife. There was no butter.

“Yes, please,” he answered. “Yes, I would.”

She took the lid off the stockpot on the stove and ladled out enough to fill the two plates.

“What about Jemima?” he asked.

She sat down. “She’s had hers. What are you going to do about Mr. Carlisle?”

He ignored the question. He knew what the answer would be, but he did not want to admit it yet.

“I tried to tell Alicia about it.” He took a mouthful of the soup. It was surprisingly good, and the bread was fresh and crusty. He had not known Charlotte could make bread. Still—she must have had to learn.

“That was unfair.” She looked at him steadily. “You can’t tell people in words and expect them to understand, or feel the way you do.”

“No—she didn’t. She brushed it aside as so much conversation. She seemed like a stranger, and I thought I knew her so well.”

“That’s not fair either,” she said. “It’s you who have changed. What do you suppose Mr. Carlisle thought of you?”

“What?”

“Were you very impressed by what he said? Didn’t he have to take you to Seven Dials to see it for yourself?”

“Yes, but that’s—” He stopped, remembering his reluctance, disinterest. But he was nothing to Carlisle; whereas he and Alicia loved each other. “That’s—”

“Different?” Charlotte raised eyebrows. “It’s not. Caring for someone doesn’t alter it. Knowing might—” Straightaway she was sorry for saying it. Enchantment was such an ephemeral thing, and familiarity had so little to do with it. “Don’t blame her,” she said quietly. “Why should she know about it, or understand?”

“No reason,” he admitted, and yet he felt a void between himself and Alicia and realized how much of his feeling for her depended on the color of her hair, the curve of her cheek, a smile, and the fact that she responded to him. But what was inside her, in the part he could not reach?

Could there be even the simple removal of an object that stood between her and what she wanted, a little movement of the hand with a bottle of pills—and murder?

At the top of Resurrection Row was a cemetery, hence its name. A tiny chapel stood in the center; in a wealthier area it would have been a crypt or family tomb, but here it was only the pretension to one. Marble angels perched on a few of the better tombstones; here and there, there was a distant cross, but most of them rose bare and a little crooked with age. Subsidence in the earth from frequent digging caused them to lean askew, and half a dozen skeletal trees had not been removed. It was an unlovely place at any time, and on a damp February evening it boasted only one virtue, privacy. For a seventeen-year-old maid of all work like Dollie Jenkins, who was in the process of courting a butcher’s boy with excellent prospects, it was the only place in which she could give him just sufficient encouragement without losing her employment.

Arm in arm they walked in through the gates, whispering together, giggling under their breath; it was hardly decent to laugh out loud in the presence of the dead. After a little while they sat down, close together, on one of the tombstones. She allowed it to be known that she would not resent a little show of affection, and he responded enthusiastically.

After some fifteen minutes, she felt the situation was getting out of hand, and he might well end up taking liberties and afterwards think the worse of her for it. She pushed him away and saw, to her consternation, a figure sitting perched on one of the other gravestones, knees crossed, high stovepipe hat askew.

“ ’Ere, Samuel!” she hissed. “There’s an old geezer sittin’ over there spyin’ on us!”

Samuel got to his feet in awkward haste. “Dirty old goat!” he said loudly. “Go on! Get away wiv’ yer. Peepin’ Tom! Afore I thump yer!”

The figure did not move; indeed, he ignored Samuel completely, not even raising his head.

Samuel strode over to him. “I’ll teach yer!” he shouted. “I’ll box your ears for yer right proper. Go on, get out of ’ere, yer dirty old toad!” He seized the man by the shoulder and made as if to swing his fist at him.

To his horror the man swayed and toppled over sideways, his hat rolling onto the ground. His face was blue in the faint moonlight, and his chest was a most peculiar flat shape.

“Oh, God almighty!” Samuel dropped him and leapt away, falling over his own feet. He scrambled up again and backed toward Dollie, clutching onto her.

“What is it?” she demanded. “What ’ave you done?”

“I ain’t done nuffin! ’E’s dead, Doll—’e’s as dead as anybody in ’ere. Somebody’s gorn an’ dug ’im up!”