— Но карета над обрывом едет, и так быстро! Нет! — Джул заскулила и вцепилась в Терезу, а та начала отбрыкиваться! Если бы не здоровый тесак в руке графа, то шанс на спасение ещё маячил.
Леон открыл дверь кареты с той стороны, где крутой обрыв, и попытался вытолкнуть бывшую любовницу, но Джул вцепилась как кошка и в Терезу, и в графа. Пришлось ему выпустить нож из руки, и борьба завязалась не на шутку.
Женщины, не сговариваясь, решили, что лучше вдвоём выкинуть Леона, чем самим пропадать в пропасти. В этот момент кучер стеганул хлыстом над конями, те дёрнули карету чуть сильнее, и правое колесо наскочило на камень. Дерущиеся скатились на одну сторону, и…
Экипаж накренился, заскрипел и под оглушающие вопли начал сползать в пропасть. Кучер снова стегнул коней, и те испугались хаоса, воплей, скрежета, рванули с такой силой, что дышло не выдержало и сломалось. Кони помчались по дороге, не останавливаясь, таща перепуганного конюха за собой, до первого камня, тюкнулся головой бедолага и выпустил поводья из рук.
А в карете, повисшей над каменистым обрывом ужас осознания катастрофы, заставил людей замереть, но лишь на миг.
— Я рад, что вы сдохнете ужасной смертью вместе со мной! — крикнул Леон и в этот момент карета кубарем покатилась в пропасть, утягивая за собой не раз проклятых людей…
Выбор Леона
Глава 43. Не могу тебя видеть…
Риджина быстро собралась и на лицо опустила очень плотную вуаль, жаль, нельзя бюст показать как следует. Пусть бы Мазарини дёргался, как воробей попавший в силок. Служанка молча подала и перчатки из плотного кружева.
— Так, а с Арией что? — Риджина пока занималась долгими сборами, забыла про невестку. Платье хоть и дорожное, но слишком много завязок, шнуровок, крючков. В горах холодно, нужно подготовиться к долгой неудобной дороге с мужчинами. А это значит, даже поныть не удастся, да тут самой хочется быстрее поймать гадину Терезу.
— Она спит, уже несколько часов, её не могут разбудить, — прошептала испуганная горничная.
— А почему молчишь? Её стерва Тереза отравила? Будите, хоть по щекам хлестать, нельзя ей спать! Тёплой водой с мятой её отпаивать, Артуро мне не простит, если с его наложницей что-то случится. Священника зовите, пусть проведёт очищение, может, поможет! Этого ещё не хватало!
— Слушаюсь, сейчас всё передам няням. Но зачем Терезе травить Арию? — женщина поправила на госпоже плащ, и взяла седельные сумки с личными вещами королевы. Небольшой багаж, только самое необходимое, так распорядился герцог, и даже запретил брать с собой прислугу.
— Чтобы свалить вину на меня, что я отравила невестку, стала молодой, красивой, убила сына, обычная бабская месть, тебе ли не знать, вон на руке ожог, тебя же ошпарила другая горничная из ревности, чтобы получить работу получше. Все мы стервы, вот сами и страдаем.
Проворчала Риджина, впервые за долгие годы сказала что-то действительно мудрое, но служанка предпочла никак не выказать свою благодарность за поддержку. Только присела в реверансе и пообещала:
— Я вас поняла, госпожа, лично начну выхаживать Арию, надеюсь, что она поправится!
— И я надеюсь! Всё поспешим, а то герцог всю дорогу будет ворчать, а за Арией проследи и за Витто головой отвечаете перед герцогом!
— Слушаюсь, госпожа!
Женщины почти бегом спустились на первый этаж дворца, вышли во двор и там нетерпеливо под Мазарини гарцует красавец конь, отряд сопровождения построился для марша, ждут только Риджину.
— Вы собирались на бал? Уже ужин скоро, а мы и шага не сделали в нужном направлении! — ворчит герцог.
— Фу, сколько в вас пренебрежения, сир. Знали бы вы, как в этом платье завязок, проявили бы снисхождение и позволили мне взять с собой девушку.
— Дорогая моя! Дорога дальняя, тяжёлая, вы её заслужили, а несчастные служанки — нет! — ехидство герцога раздражает, хотелось скорчить ему гримасу пренебрежения, но бесполезно, вуаль всё скрывает.
В этот момент подбежал конюх и помог королеве сесть в женское седло. Она простонала, поясница уже поднывает, а ведь дорога даже не началась. Умеет герцог придумать изощрённые пытки. На вьючную лошадь прикрепили седельные сумки с вещами Риджины и караван тронулся в путь.
— Мне подали рапорт о ремонте дороги, карета не пройдёт, а вот верховые проезжают с лёгкостью. Так что к вечеру, думаю, мы уже достигнем замка Феррейра. А ваша компаньонка Тереза совершенно точно поедет вокруг. Мы её догоним, а может быть, успеем быстрее.
Когда-то Риджина много ездила верхом, и довольно уверенно держится в седле, а теперь с молодым телом ей это даётся с лёгкостью.