Выбрать главу

- Я же говорила, что вернусь, малыш, - Джулия потрепала его по голове. – Теперь мы…

В этот миг воздух раскололся, рассыпавшись горячим ветром, и взорвался, разрывая звуком барабанные перепонки, частокол в стороне исчез под взметнувшимся огнем, и черный дым удушливо накрыл собой половину поселения.

- Готовься! – как из-под толщи воды услышала Джулия крик Мэтисона.

И когда дым чуть рассеялся:

- Бегом!

И Джулия, не теряя Джейсона из виду, рванулась к образовавшемуся проему одновременно с остальными.

========== II-Глава XIII: Майлз. Out ==========

- Бегом! – что было сил заорал Майлз и, убедившись, что его приказу подчинились, сам рванулся в противоположную сторону – к воротам через всю пылающую поляну.

Где-то в той стороне грохнул пистолетный выстрел. Потом еще один – оставшиеся успешно выполняли задачу отвлечения противника от взлетевшего на воздух частокола – или хотя бы части противника.

- Майлз! – Басс вынырнул слева из темноты. – Я уже было подумал, что рванулся со всеми остальными – тебя нигде не было видно.

Мэтисон, не останавливаясь, насмешливо фыркнул и ухватил друга за рукав:

- Где Кип?

- Должен быть на месте.

И только Монро это произнес, как Майлз сумел разглядеть несколько фигур, ожидавших их у ворот.

- Открывай! – подбегая, скомандовал Мэтисон. – Быстрей!

Он ухватился за стальной засов, ему на помощь пришли Дэвид и Ридс, и втроем они сумели отпереть ворота.

- На позиции! – Майлз и, на секунду позже, Монро.

Рядом Кип снял пистолет с предохранителя.

- Толкай! Мы прикроем! – Себастьян отбежал на пару шагов и встал напротив все увеличивающейся щели между створками и навел прицел Глока на стоявшую за ней беспробудную ночь.

- Монро!

Майлз оглянулся через плечо, чтобы увидеть подбегавшего к Бассу Тома. Они обменялись несколькими фразами, после чего Том встал рядом с Монро, также целясь в проем из невесть откуда взявшегося у него пистолета. Какого именно, Мэтисон не смог разглядеть.

- Жаль, нет автоматов, - прошипел Кип, продолжая толкать, но опасливо косясь на чернеющий проем.

И, будто услышав его, снаружи стреканула автоматная очередь, обсыпав пулями застонавшие ворота.

Майлз шарахнулся в сторону синхронно с остальными.

- Дерьмо, - констатировал Кип.

Сзади Монро выпустил в проем пулю – скорее всего исключительно ради того, чтобы создать шум и впечатление, что их здесь еще много. И тут же раздался выстрел другого пистолета – SIG-Sauer Pro, видимо, принадлежавшего Невиллу, и третьего – кто-то из толкавших другую створку решил присоединиться к разыгрыванию противника.

Снаружи снова полоснуло автоматной очередью.

- Он у них только один, - пришел к выводу Майлз, снова наваливаясь на свою левую створку и вместе с Кипом осторожно начиная отодвигать ее еще на пару дюймов. – Басс! Стреляй, черт возьми!

Сзади раздался выстрел из какого-то другого ствола, и даже через рев пламени, пожиравшего дома, Мэтисон услышал голос Тома:

- Внушительная пушка.

- Отвратительная, если честно, - отозвался ему Монро. – Просто патроны Глока жалко впустую тратить.

Снаружи раздался одиночный выстрел, влепившийся в створку ворот где-то над головой у Майлза.

- Крепкие оказались, - бросил Кип. – Не зря тащили их сюда.

- Не зря, - согласился Майлз.

Снаружи снова прострочил автомат, на этот раз рассыпая пули как-то странно, потому что в ворота почему-то попала только одна.

- Ложись! – почти одновременно с очередью раздался сзади срывающийся крик Себастьяна, и Мэтисон успел обернуться, чтобы увидеть, как Монро сбивает в сторону Невилла, и они оба катятся по земле, а место, где они стояли, обсыпают последние пули, выпущенные из автомата сверху вниз.

- Басс!

Майлз высунул руку в проем и наугад выстрелил в темноту, после чего бросил ворота и рванулся к другу. Тот уже поднимался с земли, держа Невилла за левый локоть. В свете огня Мэтисон ясно увидел, что лицо Тома искажено болью, а на верхней части правого рукава влажно блестит кажущаяся почти черной кровь.

- Перевязать чем есть? – с ледяным спокойствием осведомился Монро.

- Держать створки так! Стрелять в проем по несколько человек сразу! – бросил Мэтисон через плечо и помог Бассу поставить Невилла на ноги.

- Не надо… - прохрипел тот. – Не до того сейчас.

- Не до геройств сейчас, - едко отозвался Майлз.

Монро осторожно повернул руку Тома так, чтобы огонь, сжигавший дома, хоть сейчас послужил им на пользу.

Вытащив из чехла на поясе нож, Мэтисон воткнул острие в рукав куртки Невилла выше отверстия, прорванного пулей и медленно отрезал весь рукав по кругу.

- Держи, - он передал кусок куртки Себастьяну. – Потом с этой хренью разберемся.

От ворот раздалось несколько выстрелов, но Майлз не понял с какой из сторон стреляли.

- Повезло, - выдохнул он, убрав нож и чуть поворачивая руку Тома – но и этого было достаточно, чтобы тот закусил нижнюю губу, удерживая себя от стона боли. – Сквозная, и кость вроде не задета. Но, Басс, перевязку забрали.

- Черт с ней, - Монро рванул нижний край рубашки. Ткань треснула, разрываясь, и Басс протянул другу полосу серой материи. – Не первой чистоты, конечно, но…

- Не двигайся, Том, - Майлз почти бережно несколько раз обернул вокруг руки названного мгновенно пропитавшийся кровью импровизированный бинт и затянул два узла. Невилл поморщился, ощутив давление, но так и не произнес ни слова.

С противоположного конца поляны раздался выстрел.

Майлз дернул Тома вниз за здоровый локоть, Басс рухнул рядом.

- Они вошли через пролом, - сказал от ворот Кип.

- Пора сматываться, - подал голос Бекетт – тот, кто укрывался за правой створкой вместе с Ричи.

- Почти пора, - согласился Майлз, неотрывно глядя на выбегавшие в свет пламени фигуры на другом конце поляны. Он вытащил из кобуры пистолет, снял с предохранителя, откатился в сторону от Тома, приподнялся на локте и выпалил в сторону одной из них.

Фигура упала, но другие явно увидели искры, брызнувшие из ствола M1911A1. Мэтисон вовремя перекатился в сумерки, колыхавшиеся под стеной частокола, уходя от выпущенных ему вслед пуль, с невероятной быстротой сменил магазин и выстрелил еще раз. На этот раз пуля ушла в молоко.

Монро подполз к Тому, помог ему подняться, после чего оба рванулись в сторону ворот.

- Теперь пора! – скомандовал Майлз, по-пластунски добираясь до левой створки – они были растворены ровно настолько, чтобы в них мог пройти один человек. – На счет три бежит первый. За ним по одному остальные. Встречаемся там, куда придут остальные. Раз.

Монро откатился от ворот, чтобы не привлекать к остальным огонь, и выстрелил, крепко сжимая в руке Бэйкеровский Глок.

Майлз прищурился и увидел еще одну упавшую фигуру. Но остальные, короткими перебежками, останавливаясь и прячась в плясавших на земле тенях, медленно подбирались к ним.

- Два.

Снаружи несколько выстрелов с размаху впечатались в железо ворот.

Мэтисон поднял вверх скрещенные руки, запрещая дальнейшую стрельбу.

- Три!

Кип первым выскользнул в проем, за ним метнулся Бекетт. Том ухватил за шиворот Ридса, уже готового выбежать следом, и оттащил назад. И вовремя, потому что ворота обсыпало новым градом пуль, часть из которых попала между приоткрытых створок, взбивая землю комьями пыли, грязи и сажи.

Майлз благодарно кивнул Тому. Тот подождал еще секунду и выпустил Ридса. Тот бросился в проем, и Невилл, подобно тени, последовал за ним.

Пули снаружи снова ударили в ворота.

Один из людей на той стороне поляны рискнул попробовать перебежать открытое пространство и рухнул, не успев сделать и пары шагов, срезанный пулями и Мэтисона, и Монро.

- Давай! – Майлз махнул другу рукой на проход. Басс, пригнувшись, поднялся с земли и бесшумно скользнул в чернеющую щель.