Выбрать главу

И он снова, на этот раз абсолютно спокойно закрыл глаза.

========== III-Глава XXVI: Уилл. Все, что Здесь ==========

ГОД, ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА И ПОЛТОРЫ НЕДЕЛИ СПУСТЯ ПОСЛЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ

- Отличное пробуждение, - тихий голос Монро заставил Уилла вздрогнуть, очнуться от дремоты и выпрямиться на стуле.

Быстрого взгляда хватило, чтобы понять, что температура с ночи окончательно снизилась до нормы, и бред отступил - теперь уже окончательно.

- Извини уж, приятель, какое есть, - он усмехнулся, глядя, как Монро закатывает глаза. - Если ты хочешь узнать, где Майлз, то он и ваши люди около получаса назад ушли к больнице разбирать “перезревший” конфликт.

И, увидев на мгновение вырвавшуюся из-под саркастической маски боль, Уилл добавил:

- Он просидел над тобой все четверо суток, пока ты бредил, ни разу не заснув сам и почти никуда не отлучаясь. Вчера ваш Киплинг заставил его поспать прямо здесь, пока дежурил сам. Поздно вечером к воротам приехали стюартовские ребята, желающие переговоров.

Себастьян едва заметно кивнул.

- Джулия?

- Здесь, по-видимому, с мужем и сыном, - Штрауссер полувопросительно глянул на Монро. Тот снова кивнул.

- И надо же, - Уилл не стал сдерживать иронию вне своего голоса, - генерал Монро. Знал бы Крис, кто к ним попал, он бы не стал сдерживать себя.Так что тебе действительно сильно повезло… Кстати, как зовут хоть тебя, Монро?

- Себастьян, - обронил тот, прикрывая глаза.

Настала очередь Уилла кивнуть, и палатка погрузилась в тишину.

Через какое-то время Штрауссер убедился в том, что Монро заснул, и сам позволил себе опустить веки.

Ровно в тот же момент Монро зашевелился, заставив Уилла приоткрыть один глаз. Понаблюдав за тем, что он делает, Штрауссер угрюмо нахмурился:

- Я бы не советовал тебе садиться. По крайней мере сегодня.

- Я нужен в лагере, - угрюмо отозвался Себастьян.

Уилл поднял бровь и открыл было рот, но передумал. Судя по тому, что он видел у Стюарта, пытаться заставить Монро делать не то, что тот собирался делать, было абсолютно бесполезно. Легче ему самому удостовериться, что он неправ.

- Давай, на руку обопрись, - Штрауссер поднялся со стула и протянул Монро раскрытую ладонь.

- Сам, - натянуто-небрежно отозвался тот, приподнимаясь на локте.

Уилл, не говоря ни слова, сел обратно и откинулся на спинку стула, опять прикрывая глаза и принимая безразличный вид.

Судя по сосредоточенному выражению лица Монро, даже это первое маленькое движение далось ему с большим трудом. Что и следовало ожидать.

Себастьян пододвинулся к краю, спустил ноги с кровати и начал медленно садиться. Сел, вцепившись руками в края матраса, и как можно тише отпустил задержанное ранее дыхание.

Уилл исподлобья наблюдал за этим. С одной стороны, ему бы следовало контролировать происходящее, с другой… физическая боль была удивительным образом Монро к лицу.

Он молчал и не двигался до тех пор, пока Себастьян не подвинулся на самый край кровати и не…

- Не вставай, это плохая иде… - Штрауссер не успел не закончить, потому что Монро уже встал. Встал резко и быстро, видимо, испугавшись, что встать медленно просто не сможет.

Уилл выругался и снова вскочил со своего места одновременно с тем, как выражение лица Себастьяна сменилось с упрямо-решительного на растерянное и недоуменное. Монро побледнел, судорожно прижал руку к ране на животе и упал бы, если бы Штрауссер не обхватил его за плечи и не помог медленно опуститься обратно на кровать.

- Сказал же, плохая идея, - Уилл опустился на корточки перед Монро и снизу вверх заглянул ему в глаза.

Монро избежал встречаться с ним взглядом и лишь молча, бессознательно стиснул в левом кулаке синюю ткань джинсов.

- Руку убери, - Штрауссер подбородком кивнул на ладонь, которую Басс все еще прижимал к ране.

Себастьян нахмурился и теперь уже посмотрел на него.

- Не пережимай, только хуже сделаешь, - Уилл бесцеремонно взял его руку, отвел в сторону и кривовато улыбнулся. - Будешь умным – через неделю сможешь ходить спокойно.

- Зачем? – тихо спросил Монро.

- Зачем ходить? - фыркнул Штрауссер, прекрасно понимая, о чем на самом деле речь, но не желая так просто сдавать оборону.

- Зачем ты мне помогаешь?

- Потому что ты меня заинтересовал, - ответил Уилл. – Устраивает?

- Допустим, - вздохнул Себастьян.

- Тогда вернись в кровать и не делай глупостей, - Уилл поднялся, взял его за плечи и помог аккуратно улечься обратно. – Постарайся уснуть.

И когда мужчина натянул на него одеяло, Монро отвел глаза в сторону, как будто ему было стыдно за что-то, прежде чем устало закрыть их.

Штрауссер с минуту неотрывно смотрел на него, а потом съехал ниже на стуле и наполовину опустил веки, не сводя немигающего взгляда с дверного проема.

Поток времени прервался, когда Себастьян тяжело вздохнул.

- Не можешь уснуть? – Уилл скосил на него глаза, не меняя позы.

Монро скосил глаза в ответ и еле заметно покачал головой.

- Жди, - Штрауссер поднялся с места и подошел к столику, на котором держал все те вещи, которые забрал с собой во время побега.

Он поднял один графин, потом второй, ища нужную наклейку – и найдя, вернулся обратно к Себастьяну.

- Выпей, должно помочь, - Уилл опустился на кровать и показал Монро какую-то темно-бурую настойку.

- Яд, что ли? – слабо усмехнулся тот.

- Может быть, - серьезно отозвался Штрауссер, и улыбка мгновенно сползла с лица Басса. Уилл усмехнулся в свою очередь. – Это тимьян. Успокаивает. Пей.

Он помог Бассу приподняться, поддерживая его одной рукой под головой, и поднес горлышко к его губам:

- Много не отхлебни. А то рискуешь никогда уже не выздороветь, - предупредил Штрауссер. – И он довольно горький.

Себастьян кивнул перед тем, как глотнуть. И тут же поперхнулся и кашлянул, секундой позже зажмуриваясь, снова прижимая ладонь к ране и стискивая зубы от боли.

- Не просто так же сказал – горький, - угрюмо произнес Уилл, отставляя графин на стол и во второй раз отцепляя руку Монро. – Осторожней.

Он раскрыл его кулак, посмотрел на заживающий порез, оставленный им самим, а потом бережно опустил на одеяло.

- Должен заснуть, - почти как приказ проговорил Уилл, поднимаясь с кровати и пересаживаясь на стул.

В этот миг занавеска тента в тамбуре хлопнула, и секундой позже в палатку просунулась рыжая голова Бэйкера.

- Кто бы ты ни был в этом лагере, - мрачно произнес Штрауссер, ловя взгляд незнакомца и не разрывая зрительный контакт. – Шел бы ты подальше.

Несмотря на то, насколько неуютно Бэйкер себя почувствовал под этим странным взглядом, от такого заявления он поднял брови и целиком вошел в палатку:

- Может, это ты пойдешь… - Джереми проглотил готовое сорваться грубое слово. – Подальше? Пусть ты и дал нам чертов ключ, это не…

- Джереми… - голос Басса прозвучал слабо, но Бэйкер тут замолчал. – Не надо. Он не причинит никому вреда.

Бэйкер с подозрением окинул взглядом Штрауссера, прежде чем сделать шаг к кровати.

- Ему нужен покой, - ледяным голосом процедил Уилл. – Он никогда не выздоровеет, если сюда будут постоянно приходить какие-то люди.

- И куда только Майлз смотрит! - разозлился Джереми. - Да кто ты такой, чтобы…

- Мне плевать, кто вы друг другу, - с нажимом на слово “вы” прервал открывшего рот Басса и готового взорваться Бэйкера Штрауссер. В его обычно пустых глазах сверкнула угроза, - но на правах врача я приказываю всем посторонним выметаться отсюда. Пока что добровольно. Ты, - Уилл посмотрел на Джереми, - можешь прийти вечером.

Бэйкер растерянно посмотрел на Басса, и тот ответил взглядом, который можно было перевести как: «Не надо с ним драться».

Джереми перевел глаза на Штрауссера, потом снова на Монро, и, просто излучая раздражение, покинул палатку.