Поскольку изучение языка — тяжкий труд, мы сталкиваемся с теми же проблемами. Получаем ли мы удовольствие от заучивания грамматики и запоминания слов? Даже если я пообещаю вам, что вы достигнете беглости, работая по 30 секунд в день, без энтузиазма вам будет очень трудно себя заставить.
Поэтому мы пропустим все скучное и займемся чем-нибудь более увлекательным, Я собрал здесь эффективные и, главное, интересные способы. Людям вообще нравится учиться — именно поэтому так популярны газеты, книги, журналы и сайты вроде Lifehacker, Facebook, Reddit и Huffington Post. Каждый раз, когда мы читаем какую-то новую «сенсационную» информацию (например, «В 536 году пылевая туча на целый год закрыла солнце на территории Европы и Азии, вызвав неурожаи и голод, в результате чего сильно сократилось население от Скандинавии до Китая. Никто не знает, из-за чего это произошло»), активизируются центры удовольствия в нашем мозге, и мы переходим по ссылке. Так вот, с помощью этой книги мы подсядем на иностранный язык. Новые правила и слова будут нашим фейсбуком, составление флеш-карточек будет нашим рукоделием, а процесс запоминания — динамичной видеоигрой, усложняющиеся уровни которой не дадут нам скучать.
В том, что самые интересные методы наиболее действенны, нет ничего удивительного. Когда я искал лучшие способы изучения языка, я останавливал свой выбор на самых привлекательных. Больше всего в таком обучении мне нравится то, что я могу играть в видеоигры сколько захочу и потом не испытывать угрызений совести: «Не могу поверить, я потерял шесть часов на эти дурацкие игры в фейсбуке!» От 30 до 60 минут в день я играю в игры или смотрю телевизор (сериал «Остаться в живых» с русским дубляжом просто великолепен!) — и в результате получаю удовольствие, обучаюсь языку и чувствую, что продуктивно поработал. Как же это может не нравиться?
Так давайте узнаем, как в это играют.
Делай прямо сейчас: дорога вперед
Организационное замечание: в этой книге я познакомлю вас с огромным количеством материалов и методов. Если вы вдруг забудете смысл какого-то из них, вы найдете его вместе с кратким описанием в конце книги в разделе «Словарь терминов и инструментов». Ну вот, теперь можно начинать.
Я намереваюсь научить вас не тому, что нужно выучить, а как это выучить. Мы не сможем обсудить каждое слово, грамматическое правило или способ произношения, поэтому вам понадобятся дополнительные материалы по выбранному вами языку. Кстати, начать следует, наверное, именно с выбора языка.
Выберите язык
Выбирайте язык, основываясь на карьерных возможностях, на его трудности, доступности материалов, количестве говорящих на нем — но в конечном итоге выберите язык, который вам нравится. Однажды читатель моего сайта спросил меня, какой язык ему лучше выучить, русский или французский. Его родственники говорят по-русски, он любит русскую культуру, но его волновали возможные трудности. Французский казался ему более безопасным вариантом.
Никогда не выбирайте безопасность вместо радости. Этот язык станет вашим постоянным спутником, он поселится в вашей голове. Если вы любите его, вы будете учить его с удовольствием, и поэтому выучите быстрее.
В вашем распоряжении множество средств.
Учебники
Приобретите несколько учебников. Кто-то сел и провел несколько месяцев (а то и лет, представьте себе), чтобы систематизировать нужную вам информацию, и вот вы держите результат этих трудов на ладони, купив его за 15–25 долларов. Спасибо, господин Гуттенберг.
Хороший учебник грамматики поможет вам вдумчиво, шаг за шагом пройти по этому грамматическому полю[2]. По пути он познакомит вас примерно с тысячей слов, кучей примеров и упражнений и даст ключи к вопросам. 90 % упражнений вы можете пропустить, но иметь их под рукой, когда вы начнете учить грамматику, полезно и экономит время. Если в учебнике предлагают «русифицированное» произношение (например, слова «Bonjour» — как «бонжур», a «Tschüss» — как «чусс»), я разрешаю вам его сжечь и поискать другой. Если вы скажете «бонжур» в парижском кафе, у вас есть все шансы быть полностью проигнорированным официанткой. Гораздо лучше, если к вашему учебнику прилагается компакт-диск.
2
Конечно, придется делать это на родном языке. Это нарушает мое правило «ни слова на родном языке», но вы же знаете известную мудрость о правилах и исключениях.