Выбрать главу

— Сэр, я не понимаю, о чем вы говорите! Меня послали в вашу каюту, вас там не было, и я сразу вышел. Я не видел никаких денег.

— Тебя послали? Я догадываюсь… Пойми, Вескотт, кроме тебя, никто в каюту не входил. Ты должен понять, что будет проще, если ты сейчас же вернешь деньги. Это мое последнее слово. Мы тебя выследили и хотим, чтобы ты вернул деньги.

— Доктор, я ничего об этом не знаю. — Вескотт умоляюще посмотрел на Джеффи: — Капитан, вы были моим руководителем с самого начала моей службы. Вы же знаете, я не брал эти деньги. Я… я не способен украсть!

Капитан отвел глаза:

— Ты слышал, что сказал доктор… Думаю, тебе лучше последовать его совету.

С несчастным видом Вескотт переводил взгляд с одного на другого. На глазах выступили слезы.

— Вы не верите мне, — сдавленным голосом произнес он. — Считаете, что я лгу… Клянусь, я не брал эти деньги! И как я могу их вернуть обратно — у меня нет двух тысяч кредитов…

Доктор в негодовании хлопнул ладонью по столу:

— Ладно, Вескотт! Возвращайся на дежурство. Мы обыщем весь корабль. Деньги здесь, на борту, и мы докажем, что взял их ты. Мы найдем их, и тебе мало не покажется.

Парень удалился с поникшей головой.

— Я не могу позволить разыгрывать подобные штучки! — воскликнул капитан. — Слишком подло! Я не представлял, чем это обернется, пока не увидел, что стало с парнем. Это жестоко!

— Мы имеем дело с чем-то более жестоким. Разве обязательно видеть то, что наводит ужас? Разве радиация менее ужасна оттого, что ты ее не видишь? Или чума, или полиомиелит? Обо всем этом я думаю до изнеможения. Скажу прямо, Боб, я в таком ужасе, что не могу спать. Эта безжалостная тварь здесь, она свободно бродит по кораблю. А мы не только не можем ее обезвредить, но даже обнаружить. Если бы ее намерения были дружелюбными, она бы вела себя иначе. Ты не можешь этого не понимать. Она совершила два убийства, — два! — и вернется на Венеру, где лежат двое из нашего экипажа. Их убила эта «подделка», о которой мы говорим!

— Но он выглядит абсолютно нормальным. Его поведение естественное…

— Послушай, Боб! Неизвестно, какие ужасные вещи он может натворить на корабле, если мы его не разоблачим. Мы же не знаем его сил и способностей. Здесь он, по крайней мере, ограничен в действиях. А что будет, когда мы вернемся домой?.. Мы не имеем права привезти его на Землю!

— В таком случае сообщим экипажу, предупредим, чтобы остерегались…

— И потеряем возможность раскрыть его… Не будь наивным, Боб. Думаю, я найду способ поставить ловушку. Пока это только рассуждения, но, кажется, я что-то придумал. Разреши мне попытаться.

На лице Джеффи выразилось отвращение.

— Хорошо, — произнес он неохотно. — Надеюсь, что ты окажешься прав, ибо на корабле нет более оскорбительного слова, чем «вор».

— Есть, — спокойно сказал Крофорд.

— Какое?

— Шпион!

Когда капитан Джеффи и доктор Крофорд поднялись на возвышение, гул голосов в офицерской столовой стих.

— Я собрал всех, чтобы сообщить, что среди нас есть вор! — Голос Джеффи звучал резко. Рокот негодования поднялся среди экипажа. Взгляды устремились на капитана, — Деньги, собранные для вдовы вашего товарища, украдены — две тысячи кредитов. — Он переждал взрыв возмущения. — Если виновный вернет деньги доктору Крофорду, он не будет наказан. Пока деньги не найдутся, все передвижения на корабле воспрещены, игровые комнаты и библиотека закрыты. Даже когда мы приземлимся в Лос-Аламосе, ни один человек не покинет корабль, пока деньги не будут найдены. Все свободны!

Собравшись группами, люди возбужденно переговаривались, возмущались, грозили расправиться с вором. Крофорда передернуло: он представил, что значит это клеймо для члена экипажа. Возвращаясь в свою каюту, он увидел бледного Роджера Вескотта, стоявшего в одиночестве.

«Это единственное, что я мог сделать, — в сотый раз внушал себе доктор. — Я должен был так поступить и как врач, и как представитель человечества. Но капитан прав — так поступать подло… если Вескотт человек…»

В его голове мелькали картины: избитое лицо Вескотта… презрительные лица команды… ужас в глазах капитана. Если бы он мог рассказать все, что терзает его мозг, рассказать, ради чего это затеял! Если бы он мог со всеми разделить свою ношу! Но она целиком его…

Вескотт — подделка человека, умерщвленного на Венере… Но если он ошибается, настоящий Роджер Вескотт будет носить клеймо вора всю оставшуюся жизнь… Неужели он, Крофорд, ошибается?