Выбрать главу

Сосредоточиться на лекции не получалось, так как из головы не выходил вчерашний разговор с госпожой Диас. Я спросил, как использовать больше магических сил, без опасности навредить себе. Она больше отмахнулась, чем ответила. Сказала, что я должен практиковаться и со временем раздвину границы своих сил. Получается, что для этого я должен усовершенствовать процесс очистки силы. Хорошо бы понять, как это сделать.

— Кхм, кхм, — кто-то кашлянул рядом, отвлекая меня от размышлений.

— Добрый день, Лили, — поздоровался я.

— Добрый день, Берси, — прикрыв улыбку ладонью, поздоровалась графиня.

Лили Эдэгор, красивая девушка девятнадцати лет. Невысокая, возможно даже ниже меня, приятные черты лица, едва заметно подведенные красным губы, карие глаза. Ее легко можно выделить в любой компании, как и услышать, впрочем. Она любила поговорить и посмеяться, а смех у нее звонкий. Мы с ней почти не разговаривали, максимум обмениваясь приветственными любезностями, когда она подходила к Алекс, приглашая ее присоединиться к компании или на какой-нибудь званый ужин.

Рядом с Лили стояла незнакомая мне девушка с третьего курса магии воздуха. Синяя мантия, небольшой серебряный значок на груди, говорящий об успеваемости. Подобные значки раздавали третьекурсникам, в ком преподаватели видели большой потенциал. Каждый студент рвал жилы, чтобы получить такой, так как он давал огромное преимущество в учебе, вплоть до частных уроков старших преподавателей. А еще, открывал доступ ко второму уровню в библиотеке, где хранились книги с готовыми заклинаниями.

Не помню, чтобы видел эту девушку раньше. В отличие от Лили, макияж у нее был не заметен, а волосы стянуты в простую косу. Да и внешне она не притягивала взгляд, как подруга. Чуть вытянутое лицо, небольшой нос и тонкая линия губ.

— Хочу представить мою подругу, баронессу Дагни Левек, — сказала Лили, чуть отступая в сторону. — А это, мой сокурсник, барон Берси Хаук.

— Берси Хок, — я встал, привычно поправляя произношение, — если учитывать мнение отца о происхождении нашего имени.

— Рада познакомиться, Берси, — приятным голосом, сказала Дагни. — Лили много говорила о талантливом маге, которому покровительствует сама госпожа Диас.

— Это преувеличение, — улыбнулся я. — Госпожа Диас видит во мне лишь потенциал, как и во всех студентах этой группы, — я обвел рукой помещение.

— Но не многие удостаиваются ее личного внимания, — ответно улыбнулась Дагни. — Можно пересчитать по пальцам одной руки тех, о ком она отзывается так же хорошо, как и о вас.

В аудиторию потянулись студенты, что говорило о скором начале следующего занятия. Чему я был только рад. Что-то меня начал нервировать этот обмен любезностями. Лучше бы прямо сказали, что им от меня надо, а не мариновали подобными речами.

— Барон, приглашаю вас шестнадцатого числа в наше поместье, — Словно прочитав мысли, сказала Дагни и протянула конверт с моим именем, красиво выведенным на лицевой стороне. — Я организую вечер, посвященный всем одаренным студентам с разных кафедр. Будут танцы, хорошее вино и много интересных задумок, — она лукаво улыбнулась.

— Простите, но я не могу принять ваше приглашение. Учеба занимает все свободное время.

— Берси, не стоит отказываться, — Лили потянулась, чтобы взять меня за руку, но в этот момент между нами вклинилась Алекс, как бы невзначай подвинув девушку.

— Занятия скоро начнутся, — сказала она мне, затем посмотрела на девушек, словно только что заметила их. — Доброго дня Лили, — она немного выделила ее имя. — Простите, мы не знакомы? — это уже Дагне.

— Баронесса Дагни Левек, — быстро представила ее Лили. — Герцогиня Александра Блэсс.

На несколько секунд повисло какое-то неприятное молчание. Девушки сверлили друг друга взглядом.

— Барон, — сказала Дагни через плечо Алекс, так как та все еще стояла между нами, — я буду ждать вас у библиотеки, после занятий.

Кивнув, баронесса развернулась и пошла к выходу Лили поспешила за ней, выскочив из аудитории, за секунду до появления преподавателя.

— Что они хотели? — тихо спросила Алекс.

— Приглашали на какие-то интересные задумки в поместье баронессы.

— Да? — протянула она, остановившись и задумчиво посмотрев на дверь.

Следующий час был посвящен теме, которую я успел второй раз перечитать. Слушая преподавателя, немолодую женщину в зеленой мантии, проверял, все ли правильно запомнил. Алекс, в свою очередь, легко успевала конспектировать, но мне показалось, ее мысли были где-то в другом месте.

На этом интересный день не закончился. Вечером, сразу после лабораторной работы к нам с Алекс подошла ее подруга Арсея. В этот раз кто-то из ее многочисленных родственников праздновал день рождения, и она приглашала нас в их родовое поместье. Я вновь отказался, произнеся почти слово в слово то, что говорил утром. Алекс же сослалась на семейные трудности и старшую сестру, которая как раз на этот день что-то планировала. Арсея не подала виду, что расстроена, но я готов был поспорить, что верно угадал ее эмоцию. Позже Алекс рассказала, что поместье ее семьи находилось в двух сотнях километров на юг от столицы и терять целый день в дороге не самое приятное времяпрепровождение.

— Ты сейчас куда? — спросила она. — Брис обещала достать «восхитительного» чаю, а я вчера как раз печение испекла.

— Заманчивое предложение. Я хотел найти старшего наставника Крауса, ну а после у меня никаких дел.

— Тогда я буду ждать, — она улыбнулась и нерешительно подняла руку, чтобы коснуться ладонью моей груди, но в последний момент остановилась. Густо покраснев, она развернулась и умчалась, оставив меня в полном недоумении.

Крауса Вислу я нашел на кафедре. Он что-то писал, аккуратно выводя буквы на большом листе. Текст огибал несколько пустых квадратов, где наверняка должны будут появиться рисунки.

— Добрый вечер, — первым поздоровался я, так как старший преподаватель был увлечен и совсем не замечал, что твориться вокруг.

— Берси? — он осторожно убрал перо и промокнул лист специальной подушечкой. — А, это? — он поймал мой заинтересованный взгляд. — Помогаю одному одаренному студенту увековечить его имя на страницах малой энциклопедии. «Западня синюшная чума», — он поднял указательный палец. — Весьма интересная научная работа. Возможно, когда-нибудь я буду помогать и тебе… Итак, я слушаю.

— Мастер Краус, — я немного замялся. — Еще с детства, когда я читал атлас, меня интересовал один раздел. Я пролистал лекции госпожи Диас, но ничего существенного не нашел. Этот раздел был посвящен паразитам.

— А, понимаю, понимаю, — он закивал. — Здесь большая заслуга нашего художника-оформителя. Он делал потрясающие иллюстрации. В конце третьего курса я посвящу две декады этой теме. Одна из нескольких неприятных тем, которую студенты стараются избегать. Особенно девушки, — он улыбнулся, явно вспомнив какой-то забавный случай.

— Да, я прочел лекции, но этого мало. Я хочу более глубоко изучить тему, и может быть, написать научную работу.

— Это не так просто, — он постучал пальцем по листу, — как может показаться на первый взгляд. Даже за простой статьей должны стаять глубокие знание всей темы.

— Именно поэтому я и обратился к вам. Госпожа Диас сказала, что лучше вас в этом никто не разбирается. Уверяю, на мою общую успеваемость это не повлияет.

— Что ж, — он оценивающе посмотрел на меня. — Подобное рвение похвально. Я дам тебе шанс и список литературы в библиотеке. Начни в том порядке, как я их запишу. Если после прочтения у тебя еще останутся вопросы и желание продолжить, мы поговорим на эту тему.

— Большое спасибо! — я дождался, пока он заполнит маленький листок.

— Удачи, — пожелал старший наставник, возвращаясь к своей работе.

Довольный, я вылетел в коридор. Если все пойдет по плану, то в скором времени я получу доступ к закрытой части библиотеки, где хранятся книги по исцелению редких болезней. А если Грэсия права, и проклятие можно сравнить с паразитом, обязательно, найду что-нибудь полезное. Должен найти.