Выбрать главу

— Что-то случилось? — уточнил я. — Следят?

— Нет. Не обращай внимания. Проверяю кое-что, — она задвинула занавеску и уселась недалеко от кровати. — Хочу принести извинения по поводу ночного нападения. Мои люди допустили ошибку.

— Все нормально, никаких претензий. Если бы не Ивейн, этот монстр прибил бы меня, глазом не успел бы моргнуть.

— Это всего лишь оборотень, — отмахнулась она. — И то, что он напал неожиданно, ничего не значит. Мы его ищем и очень скоро найдем, обещаю.

— Тут у меня будет просьба, — замялся я. Не хотелось, чтобы Асверы рыскали по городу в поисках Алекс. Но, мне кажется, они уже догадались, что там, на мосту, была она. Не дура же Ивейн, сообразит, что голая девушка рядом с окровавленным мной и есть монстр. — Не могли бы вы не искать оборотня. Госпожа Диас, заведующая кафедрой целителей, разрешила мне помочь ей в работе с проклятиями. У меня кое-что получается в этом деле. А оборотень как раз проклят. Если удастся снять с него эту штуку, может, меня допустят к какой-нибудь специальной литературе, и там найдется то, что нужно вам. В крайнем случае, я смогу научится чему-то полезному…

Я не договорил, так как лицо Терес изменилось. Точнее менялось. Взгляд стал холодным, лицо, словно вырезано из камня. Жутко, одним словом.

— Оборотня, не ищем, — разделяя слова, сказала она. — Что-нибудь еще?

— Больше ничего, — быстро сказал я, чтобы не сердить ее еще больше.

Не уверен, что угадал ее эмоцию правильно. Да, вообще, черт понять что на уме у этих демонов. Может у них к Алекс свои счеты, а тут я влез. Неприятно.

— Много времени займет обучение? — немного успокоившись, спросила она.

— Откуда мне знать. Еще месяца не прошло, как я в академию попал.

— Да, точно, — словно только что вспомнив сей факт, согласилась она, хмуря брови. — Если что-то понадобится, сразу говори.

Грэсия Диас — заведующая кафедрой целителей

Экипаж свернул на широкую улицу, сбавив скорость. На центральной улице Витории, упирающейся прямиком во дворец императора, давно разграничили пешеходную зону и проезжую часть. Но это нисколько не влияло на скорость движения по ней. Конные экипажи, едва не толкаясь, пробивая дорогу к правительственным учреждениям. На этой улице расположилась: и военная канцелярия, и отдел имперской безопасности, и совет магов. Сколько городская администрация не пыталась разгрузить главную улицу, покидать район никто не спешил.

Грэсия оторвалась от созерцания фасадов зданий, поворачиваясь к Александре. Ворот строгого платья девушки подчеркивала ниточка бус из драгоценных камней, притягивая взгляд. Волосы, как и положено в их роду, она распустила, подвязав, чтобы они не падали на лицо. В отличие от нее, Грэсия обошлась мантией целителя. Если уж безопасники вызвали ее как представителя академии, она не считала нужным одеваться иначе.

Экипаж остановился, и возница поспешил спрыгнуть, чтобы открыть для женщин дверь. Серое небо, наконец, разродилось мелким дождем, заставляя их быстрым шагом пересечь двор здания имперской безопасности. Хоть дорогу они знали, молодой офицер поспешил проводить их на третий этаж в небольшой кабинет главы службы.

Герцог Белтрэн Хорц, глава имперской службы безопасности, был высоким, крепким мужчиной, пятидесяти лет. Черные с проседью волосы он стриг на военный манер. Сидя за столом, он демонстративно читал какой-то отчет, поправляя небольшие очки в тонкой серебряной оправе.

— Герцогиня Блэс, госпожа Диас, спасибо, что нашли время прийти, — он отложил бумагу, встал, указывая гостьям на пару стульев.

Грэсия мысленно усмехнулась, свободно усаживаясь на мягкий стул. С этим, внешне любезным типом, надо было держать ухо востро, даже когда он не приглашал тебя для личной беседы в свой кабинет. Александра села, как и подобает ее положению, сложив руки на коленях. «Слишком волнуется», — отметила Грэсия.

— Опять, госпожа Александра, опять оборотень, — начал Белтрэн, переходя сразу к делу. — С каждым ночным нападением, он подрывает доверие между нашими народами.

— В прошлый раз, вы говорили то же самое, — спокойно сказала Александра. — И услышите в очередной раз: все представители моего клана под вашим наблюдением и контролем. Если кто-то и находится в Витории незаконно, то я об этом не знаю. Как и мой отец. Преступник, о котором вы говорите, людоед. И в ваших, и в наших интересах поймать его как можно быстрее.

— Да, да, — вздохнул он. — Как не тяжело признавать, ловить преступников людей проще. Но, в этот раз я пригласил вас как свидетелей. Может быть, увидев все воочию, вы сможете помочь нам.