И теперь Курт стоял на той самой горе, путь к которой стоил ему многих лет жизни и сотни преданных друзей, он смотрел на зловещий замок в самой глубине опасного ущелья. Через неделю прибудет Билли, и они вместе попробуют убить Асмероса — один он не сможет, все-таки не просто так тот снискал доверие у своих последователей. Хоть Асмерос и стал дряхлым и выглядел, как старик из-за постоянного применения магии, но он никак не был глуп. Он всегда исчезал даже когда Курт думал, что ему уже некуда деваться. Но по словам пойманных прислужников, предводитель находился в этом замке и давно его не покидал. Король не знал, что поджидает их в этом месте и потому приказал разбить своим немногим воинам лагерь и ждать прибытия Билли
Спустившись, Курт не мог перестать думать о Ри. Он безумно желал наконец оказаться рядом с ней, в глубине души он боялся представить, что испытывала сейчас его возлюбленная. Сон, который описал Билли не предвещал ничего хорошего. Курт не мог ничем сейчас помочь девушке и это его жутко беспокоило…
Солнце уже опустилось за горизонт, когда пришел слуга с известием о прибывшем короле Теплых краев. Ринария весь день ждала Оттея и мрачные слухи, известные о нем, не давали ей унять волнение. Король желал аудиенции незамедлительно. И королева, отдав распоряжение отвести его в библиотеку, осталась в своем кабинете, чтобы успокоиться. Она была не готова занять престол пару месяцев назад и надеялась, что король поймет, насколько ей тяжело. Ри ясно осознавала, что этот король, в частности, владеет ею, ведь она его «невеста».
Войдя в тихий полумрак библиотеки, она увидела молодого мужчину с серыми волосами, восседавшего на диване прямо перед входом. Возле него стояли слуги с закусками и алкоголем. Скрывавшая лицо тонкая материя не укрыла от внимательного взгляда девушки красоту Оттея. Он восседал, прекрасный, словно выточенная из камня древняя скульптура, но его холодный золотистого цвета взгляд, оценивающе прошедшийся по молодой королеве, вызывая странную дрожь, не обещал ничего хорошего.
Девушка дерзко посмотрела в глаза мужчины и почувствовала нечто страшное в его самодовольном и уничижающем взгляде.
— Выйдите все, — приказала девушка и слуги, оставив подносы, покинули комнату.
— Рада приветствовать вас, ваше величество, — мрачно произнесла Ри.
Оттей улыбнулся и ответил:
— И я рад наконец увидеть вас, юная королева. Но вы не смущайтесь, мы с вами почти ровесники. Вижу, что вы прекрасно освоились на своем посту, я наблюдал за вашими действиями. Но вы понимаете, ваш отец столько мне обещал, и я долго ждал. Не буду тянуть. Вам придется отплатить за слабость вашего отца, Ринария. Подойдите ближе.
Ри подчинилась и увидела странную ухмылку на лице Оттея. Она не успела задать вопрос о какой расплате пойдет речь, как вдруг раздался мрачный приказ:
— Раздевайся и становись на колени.
Девушка была в ужасе, страх сковал ее тело, но она послушно опустилась на колени. Ее некогда былая уверенность и наивное убеждение в доброте окружающих растворились как лед в кипящей воде.
— Вероятно, в вашей семье никому не давали урок о том, как дорого нужно платить за убеждения, — прозвучал тихий и угрожающий голос Оттея, который нагло рассматривал тело девушки.
— Тебе придется усвоить этот урок, ведь на тебе будет тяжкий груз до конца твоих дней, Ринария. Я не хочу проблем от тебя и твоих людей и потому нам придется пережить это, сломив твою гордость.
Произнося эти слова, Оттей словно хотел предупредить Ри, и девушке оставалось лишь мужественно сдерживать свой страх и слезы унижения.
На пол упало ее красное платье и она, переступив его, опустилась на колени перед королем. Ее длинные черные волосы обрамляли женственное тело, а голубые глаза словно потухли. Подняв глаза на него, девушка заметила, как доволен был он этим представлением.
— Теперь отсоси мне, — приказал мужчина.
Потеряв любую надежду на человечность этого мужчины, Ри без единого слова спустила шелковые шаровары Оттея и взяла в руку его уже готовый член.
— Руками не увлекайся, — прохрипел мужчина и, грубо взяв девушку за волосы, насадил на член.
Непривыкшая к такому обращению, Ри пыталась вырваться, но после удара по лицу, едва дыша, взяла его член по самое горло. Он заставил ее стоять в таком положении очень долго, наслаждаясь страданиями девушки, периодически шлепая ее по чувствительным местам. Оттей довольно стонал, когда его член оказывался глубоко в горле девушки, а Ри лишь пыталась не расплакаться. Она лелеяла надежду, что он не заставит ее раздвигать перед ним ноги.
Но Оттей не хотел давать Ри никаких надежд относительно его персоны и приказал встать ей раком, указав на диван. Девушка поднялась, еле разогнув побагровевшие колени, и опустилась на диван, еще сильнее раздражая кожу. Ри не издала ни звука, когда мужчина схватил ее за зад, раздвигая ягодицы. Он плюнул на ее киску, размазал слюну и засадил девушке. Он застонал от наслаждения и начал ласкать клитор девушки.
— Стони, не сдерживайся, — сильно шлепнув по ягодице, приказал Оттей.
Ри сжала зубы, не желая показывать, какое наслаждение она испытывает от нелюбимого мужчины.
— Я знаю, чья ты сучка. Но ты изменила мне, твоему жениху, и потому я отказываюсь от брака с тобой, — прорычал недовольный молчанием Ринарии мужчина.
Девушка почувствовала одновременно облегчение его отказом и страх от угрозы этого безумца. Она попыталась застонать, но горло сковал подступающий ком; слезы обиды подступали и девушка, не сдержавшись, всхлипнула. Услышав, что девушка на грани истерики, Оттей засмеялся и достал член из девушки.
— Это я и хотел услышать больше всего, — король выглядел довольным и, натянув обратно свои шаровары, вышел из библиотеки, напевая какой-то старый торжественный гимн.
Ошеломленная поведением мужчины, девушка поднялась с дивана и пулей понеслась в свою ванную. Однако врезалась в застывшего посреди коридора Оттея.
— Маленькая королева жаждет продолжения? — ухмыльнувшись, спросил молодой король.
Девушка остолбенела. Она хотела как можно быстрее отмыться от прикосновений этого чудовища, но он словно специально ждал ее в этом коридоре. Оттей чувствовал себя уверенно и, не получив ответа, сказал:
— Веди в свой кабинет. Говорят, ты именно там работаешь.
Ри послушно повернула в сторону кабинета и трясущимися руками отворила дверь.
— Садись за стол и бери бумагу. Будешь записывать. Я долго думал над тем, как лучше поступить с экономикой твоей страны. И еще, мне нужны кое-какие чертежи, которые я отдал твоему отцу.
Ри мрачно посмотрела на короля, но все же опустилась в кресло и начала записывать все, что говорил ей Оттей. Его идеи были свежими и невероятно гениальными, что подтверждало его необычайный талант в правлении.
Закончили они под утро. Оттей помог разобрать основные вопросы, с которыми столкнулась Ри, а также дал пару важных советов. Перед тем как закончить, Оттей спросил:
— Откуда этот крест на твоей шее?
— Я нашла его в саду. Он принадлежал моей матери.
— Значит, твоя мать была ведьмой.
— С чего вы это взяли?
Оттей странно посмотрел на девушку.
— Твой отец должен был рассказать тебе все о ней. Впрочем, многого я сказать не могу. Этот крест принадлежит семье, в которой всегда рождались одаренные дети. Проще говоря, семья обладает сверхъестественными способностями. Скорее всего, ты тоже что-то можешь, учитывая, что Валерия сделала огромные успехи в алхимии. Сама узнай об этом.