Выбрать главу

Он был очень крупный — больше лошади. Червеобразное извивающееся тело, покрытое блестящей чешуей, оканчивалось смертоносным клыком, над которым, как большое зеркало, выдвигался на тонком отростке единственный глаз.

С ревом взлетающей ракеты монстр атаковал Райленда. Ни на секунду не потеряв самообладания, Стив выстрелил и, сильно оттолкнувшись, отлетел к стене. Даже сквозь рев живого ракетного двигателя он услышал звон и визг отрикошетившей пули.

Пиропод не стал разворачиваться для новой атаки.

Хвост!

Еще более страшное оружие, бьющее белым пламенем — тем самым пламенем, которое помогало хищнику преодолевать космические расстояния и могло испепелить противника мгновенно. Но Райленд успел отклониться и почувствовал только ужасную боль в ноге. Он врезался в стену, перевернулся, как пловец в бассейне, и выстрелил — раз, два, три!

Теперь обойма была пуста.

Но одна из пуль попала в цель. Она перебила ножку-отросток, и пузырь глаза чудовища взорвался. Ослепленное, оно носилось по пещере, как взбесившаяся ракета, врезаясь в стены, отскакивая, снова устремляясь вперед. Пламя лизнуло стену в опасной близости от Райленда…

И вдруг рев двигателя послышался уже в коридоре, начал слабеть, удаляться… Тише, тише, еще тише…

Оглушенный ударом о стену, Райленд пытался отдышаться. Нестерпимо болела обожженная нога, ныл каждый мускул. Но медлить было нельзя. Наверху оставалась Донна!

Выпрыгнув в коридор, он полетел по темным коридорам, пытаясь хоть что-нибудь рассмотреть в темноте, закрывая голову от ударов о стены. Хорошо все-таки, что туннель был узким. Через несколько минут, показавшихся ему вечностью, вдалеке появился свет.

Повернув еще раз, он увидел Донну. Жива!

В руке девушка держала кусок лианы со светящимися фузоритами.

— Стивен! Слава Богу!

Она бросила ему конец лианы, он ухватился за него и подтянулся ближе.

— Пиропод! Где он?

— Улетел. Пронесся мимо.

Райленд почувствовал страшную усталость.

— Он прятался в куче костей. Я, кажется, попал ему в глаз.

— По крайней мере, он вел себя как слепой… Стивен…

Глаза ее были полны слез.

Он не сразу понял, в чем дело, и постарался приободрить девушку:

— Не волнуйся. Он не вернется, ты ведь сама сказала…

— Стивен… Кажется, Чикита умирает…

Она расплакалась, Райленд неловко притронулся к ее плечу.

— Бедняга… Но мы за нее отомстили.

— О чем ты говоришь? Ты забыл, что, если она умрет, мы тоже погибнем без воздуха! Что будем с нами, Стив?

Чикита неподвижно лежала в небольшой пещере, оплетенной лианами. Время от времени она беспокойно вздрагивала, словно от сильной боли. Мех потерял блеск. Нос перестал светиться, стал черным, холодным. Райленд потрогал бок существа. Очень горячий. Может, у нее жар? Чикита слабо шевельнула черным языком — единственное усилие, на которое она была теперь способна.

— Наверное, мы ничем не сможем помочь, — медленно сказал Райленд.

— Кажется, ее беспокоит свет, — все еще всхлипывая, предположила Донна.

— Хорошо. Это, по крайней мере, в наших силах.

Но затенить пещеру в этом сверкающем мире оказалось непросто. После долгих поисков они нашли какие-то растения, которые почти не светились, и работали, пока помещение не превратилось в полутемную нору. В глазах Чикиты читалась слабая благодарность. Но вид у нее был очень плохой — какой-то осевший.

Они оставили пространственника одного и вышли на поверхность.

Полная беспомощность буквально сводила с ума. Райленд уцепился за выступ у входа и уставился на звезды.

Где-то там, невидимые, но реальные, были Рифы. Настоящие Рифы, где удалось выжить бежавшим из-под власти Плана. Где жил Донвуд — человек, родившийся в космосе; человек, бывший пленником на Земле, носивший такой же воротник, который сейчас душил Райленда, и сумевший от него избавиться…

Но… был ли он сверхчеловеком?

И сможет ли он снять кольцо с Райленда здесь, в Рифах, без сложного хирургического оборудования, имевшегося в орган-банке? Сможет ли заполнить пропасть в тумане прошлого? Или подтвердит рассказ Анжелы?

Куивера давно уже должен был добраться до него. Может быть, они уже на обратном пути и через пару дней найдут его и Донну?

Скорее всего, найдут их трупы…

Время шло.

Чикита все еще была жива, хотя слабела с каждым днем. Собственно, «день» на Рифе — понятие относительное. Часов у Райленда не было. Отыскав с большим трудом Алголь, он попытался было нести вахту звездочета (период изменения яркости звезды должен был стать его часами), но однажды Донна сказала: