Выбрать главу
5 Он убил Вритру, самого (страшного) врага, бесплечего, Индра - дубиной, великим оружием. Как ветви топором обрубленные, Змей лежит, прильнув к земле.
6 Как плохой боец в пьяном угаре он вызвал Великого героя, покоряющего силой, пьющего выжимки сомы. Он не выдержал натиска его оружия: Безликий от пролома, он раздавлен - тот, кому Индра враг.
7 Безногий, безрукий боролся он против Индры. Тот ударил его дубиной по спине. Вол, хотевший стать противником быка, Вритра лежал, разбросанный по разным местам.
8 Через (него), безжизненно лежащего, как раскрошенный тростник, Текут вздымаясь воды Ману. (Те,) кого Вритра (некогда) с силой сковывал, У их ног лежал теперь змей.
9 Поникла жизненная сила у той, чей сын - Вритра. Индра сбросил на нее смертельное оружие. Сверху - родительница, внизу был сын. Дану лежит, как корова с теленком.
10 Среди неостанавливающихся, неуспокаивающихся Водяных дорожек скрыто тело. Воды текут через тайное место Вритры. В долгий мрак погрузился тот, кому Индра враг.
11 Жены Дасы, охраняемые змеем, - воды Стояли скованные, как коровы (, спрятанные) Пани. Проход для вод, который был заткнут, - Он открыл ему, убив Вритру.
12 В конский волос превратился ты, о Индра, в тот миг, Когда он дал тебе по клыку. Единый бог, Ты завоевал коров, ты завоевал сому, о герой! Ты выпустил для бега семь потоков.
13 Не помогли ему ни молния, ни гром, Ни тот туман, что он раскинул, ни град. Когда Индра и змей сражались, На (все) будущие времена победил щедрый.
14 Какого мстителя за змея увидел ты, о Индра, Что в сердце к тебе, убийце, проник страх, Когда девяносто и девять потоков Ты пересекал, как испуганный орел - пространства?
15 Индра - царь движущегося (и) отдыхающего, Безрогого и рогатого, громовержец. Это он как царь правит народами. Как обод - спицы (колеса), он охватил их (всех).

Примечания

Размер - триштубх. Это гимн, в котором подробнее всего в РВ эпически повествуется о победе Индры над Вритрой (центральный космогонический миф, перепевы которого постоянно встречаются в РВ). Демон - змей Вритра (vrta n. препятствие; m. враг и nom. pr. дракона от vr - препятствовать, мешать, закрывать), преградивший течение рек, олицетворяет собой косное, хаотичное начало. Индра, убивший дракона, выступает как демиург, упорядочивающий вселенную.

3b…в трех сосудах trikadrukesu - Неясное слово. Из других мест РВ (например, V, 29, 7-8) известно, что перед убийством Вритры Индра выпил три озера сомы. Другой возможный вариант перевода: на (праздниках) трикадрука - название какого-то праздника, связанного с приготовлением сомы. Щедрый (maghavant) - постоянный эпитет Индры

4b…перехитрил хитрости хитрецов an mayinam aminah prota mayah - Звукопись на базе fig.et

4c…породил солнце, небо, утреннюю зарю…- Убийство Вритры трактуется как космогонический подвиг

5a…Вритру, самого (страшного) врага (vrtram vrtrataram)

7с Вол (vadhri) - Букв. кастрированный

9d Дану (danu) - Nom. pr. Матери Вритры. Данава (danava) - букв. происходящий от Дану, является метрономическим именем не только Вритры, но вообще целого класса демонов, враждебных Индре

11a Даса - Вритра…коровы (, спрятанные) Пани - Намек на миф Вала о похищении коров - см. I, 6

12b…по клыку (srke) - Перевод условен. По Саяне, это слово обозначает ваджру - дубину грома Индры

13a-b nasmai vidyun na tanuatuh sisedha / na yam miham akirad dhradunimca

I, 33. К Индре

1 Придите! Мы пойдем к Индре, желая коров: Да усилит он как следует заботу о нас! Он, несокрушимый, уж не пренебрежет ли Крайним стремлением нашим к этому богатству, к коровам?
2 И вот я к этому дарителю богатств, неотразимому (богу), Лечу, словно сокол - к излюбленному жилью, Прославляя Индру самыми высокими песнями, (Того,) кого должны призывать певцы, когда он в пути.
3 При полном вооружении, он увешал себя колчанами. Он угоняет коров чужого - у кого хочет. Сгребая себе много добра, о Индра, Не будь скупым к нам, о возросший!
4 Ведь ты убил дубиной богатого дасью, Один, выступая с помощниками, о Индра. С высокого берега разлетелись они у тебя во все стороны: Не приносящие жертв санаки отправились в (последний) путь.