11 Побуждающая к богатым дарам,
Настроенная на благодеяния,
Сарасвати приняла жертву.
12 Великий поток освещает
Сарасвати (своим) знаменем.
Она господствует надо всеми молитвами.
Размер - Гаятри. Гимн членится на трехстишия
3b Насатьи - другое имя божественных Ашвинов. Здесь выражена идея обмена богами и адептами: в обмен на жертвенные дары адептов боги жертвуют им различные испрашиваемые у них блага
8a…пересекающие воды apturah - Т.е. пришедшие издалека, через все препятствия, на жертвоприношение
8c…на пастбища svasarani
9с Пусть насладятся возницы - Возницами называют нередко богов или за то, что они приезжают на жертвоприношения, или за то, что вообще ездят на колесницах. Особенно часто этот эпитет определяет Ашвинов и Марутов (которыми часто отождествляются Все-Боги)
10-12 Сарасвати - Воспевается здесь как богиня священной речи, молитвы, приносящей награду (10-11) и как речная богиня (12)
1 Каждый день мы призываем на помощь
Принявшего прекрасный облик,
Как хорошо доимую корову - для доения.
2 Приди на наши выжимания (сомы)!
Испей сомы, о пьющий сому!
Ведь опьянение богатого сулит дарение коров.
3 Тогда мы хотим сподобиться
Твоих высших милостей.
Не прогляди нас! Приди!
4 Пойди спроси мудреца
О быстром, неодолимом Индре,
Который для тебя - лучший из друзей.
5 И пусть хулители наши говорят:
А другого-то вы лишились,
Оказывая почтение только Индре.
6 (И) чужой, и (наши) люди, о удивительный,
Пусть назовут нас счастливыми:
Только у Индры мы хотели бы быть под защитой!
7 Подай этого быстрого (сому) быстрому Индре,
(Его) украшающего жертву, опьяняющего мужей,
Летящего (к другу), радующего друга!
8 Испив его, о стосильный,
Ты стал убийцей врагов.
Только ты помог (в битвах) за награды рвущемуся к награде.
9 Тебя, рвущегося к награде (в битвах) за награды
Мы подгоняем к награде, о стосильный,
К захвату богатств, о Индра.
10 Кто великий поток богатства,
(Кто) друг, переправляющий на другой берег выжимающего (сому).
Этому Индре пойте (славу)!
1 Придите же! Сядьте!
Индру воспойте,
Возносящие хвалу друзья!
2 Первого из многих,
Владыку самых достойных благ,
Индру - при выжатом соме!
3 Да поменяет он нам в походе,
В богатстве, в изобилии!
Да приидет он к нам с наградами!
4 Чью пару буланых коней не удержать
Врагам при столкновении в битвах.
Этому Индре пропойте (славу)!
5 К пьющему сому эти выжатые
Чистые и смешанные с кислым молоком соки сомы
Текут, приглашая (выпить их).
6 Ты родился, выросши сразу,
Для питья выжатого (сомы),
О Индра, для превосходства, о благосклонный.
7 Да вольются в тебя быстрые
Соки сомы, о Индра, жаждущий воспевания!
Да будут они на благо тебе, мудрому!
8 Тебя усилили прославления,
Тебя - хвалебные песни, о стосильный!
Да усилят тебя наши восхваления!
9 Да получит Индра, чья помощь не иссякает,
Эту награду числом в тысячу,
(Он,) в котором все силы мужества!
10 Да не причинят вреда смертные
Нашим телам, о Индра, воспевания жаждущий!
Отврати смертоносное оружие, о (ты,) в чьей (это) власти!
1 Они запрягают желтоватого (?), пламенного,
Бродящего вокруг неподвижных.
Светят светила на небе.
2 Они запрягают пару любимых его
Буланых коней по обе стороны колесницы (?),
Огненно-красных, неустрашимых, мужей возящих.
3 Создавая свет для бессветного,
Форму, о люди, для бесформенного,
Вместе с зорями ты родился.
4 Тогда же они устроили, что по своей воле
Он стал рождаться снова (и снова),
И сотворили себе имя, достойное жертвы.
5 С возницами, проламывающими даже твердыни,
О Индра, ты отыскал коров,
Даже (когда они были спрятаны) в тайнике.
6 Как стремящиеся к богу (возносят) молитву,
Воспевания превозносили
Отыскивателя богатств, великого, знаменитого.