— Мы же возьмём Лукрецию с собой?
— Только если она захочет. Но я не думаю, что это правильно. — Рихард слукавил. Он просто опасался, что с увеличением количества спутников прибавится неприятных сюрпризов. Да и большая группа детей слишком бросалась бы в глаза взрослым. А от них непонятно чего ожидать.
— Я уверен, что она захочет пойти с нами! — воскликнул толстяк, хмуро глядя на предводителя.
— Бэн, не кричи, пожалуйста. Посуди сам: мы только вышли, а уже столько пережили. Я не знаю, что будет дальше. Может, опасности будут подстерегать нас на каждом шагу. И неизвестно, как мы из них выпутаемся. А девочки всегда слабее нас, мальчиков. Пожалей Лукрецию, Бэн.
— У тебя ошибочные сведения про девочек, — насмешливо сказал Мару.
Но толстяк его перебил:
— Рихард, я согласен, что девочкам многое тяжелее даётся, чем нам. Но… — он замолчал, а потом тихим упрямым шёпотом закончил: — Если Лукреция захочет идти с нами, я буду её защищать!
Чиён протянул ему руку, и тот смущённо пожал.
— Я тебя во всём поддержу! — выпалил Тень.
Мару рассмеялся и произнёс:
— Хэй, предводитель, девочки не неженки. По крайней мере среди моих знакомых таких нет. Знаешь, что вытворяла моя подружка?
— Что? Расскажи? — разнеслись голоса под сводом пещеры.
— Это ты про… Лейлу? — спросил Рихард, чувствуя тревожный бой в голове.
Лицо девушки не всплыло в памяти, только имя. Спутники замолчали. Бэн сжал виски.
— Много чего. Не будем об этом, — сухо ответил Мару. — В любом случае разбавить скучную компанию парней девчонкой будет полезно. Она, надеюсь, красивая?
— Очень! — жарко выдохнул Бэн, но тут же нахмурился. — Ты, бабник, её не получишь! Только через мой труп!
— Заманчивое предложение, пирожочек, — усмехнулся Мару и лёг, укрывшись шарфом.
Рихард посмотрел на Тавира. Тот глядел в потолок и что-то бормотал.
— Эй, Тавир, а ты потом вернёшься в деревню, как закончишь свои дела в Макавари?
— Тебя это не касается, — буркнул тот и отвернулся.
Рихард даже не желал угадывать, что в голове у этого странного мальчишки. Его язвительность сменилась безумием, теперь же — отстранённость, но это, казалось, никого не заботило. И если Тавир наконец отделится, всем будет только лучше, — об этом думал юный Феникс, хотя тревога за соплеменника нет-нет да и колола сердце.
Сон ласковым покрывалом окутал пятерых спутников. Сон подслушивал мысли и переживания, вытягивал пережитое за день. Он готовил тела и разумы путешественников к новому дню, к сырой серости мира по ту сторону скал и ещё большим приключениям.
Нолан
Охрана дома второго советника Луиджи Соргана была более добродушной, чем у их соседей. Хватило вида значка детектива, чтобы Нолану дозволили войти.
Гостиная утопала в бесстыдной роскоши. Массивное чёрное дерево с мастерской гравировкой золотом. Ароматная кожа цвета первых лучей солнца. Мех и атлас подушек, тяжёлый перламутровый бархат портьер. Лепнина на потолке спиралью сходилась к широкой хрустальной люстре, на её ободах стояло несколько сотен крошечных флаконов со светлячками. За цветущими деревьями в кадках, в эркере, размещался широкий письменный стол, заваленный книгами и образцами бумаги. Луиджи Сорган держал старческими руками за горло всю печатную продукцию Лагенфорда.
В глубоких креслах друг напротив друга сидели двое почтенных пожилых господ, попивая из витражных бокалов терпкое вино. И если хозяина дома Нолан признал сразу, то другого удалось вытащить из памяти только через несколько секунд. Всё же тринадцать лет назад Брандт Фарсон — начальник городской тюрьмы и по совместительству шестой советник — выглядел гораздо лучше.
— А мы вас заждались, — с хитрым прищуром сказал второй советник Луиджи после обмена приветствиями.
— Точно, — поддакнул шестой советник Брандт, — время-то идёт, инцидент не исчерпан, а к нам до сих пор не явился ни один уважающий себя детектив. Я помню вас на суде, господин Нолан. Вы хорошо держались. И паренёк ваш что надо. И я, знаете ли, помню ваши прежние заслуги перед Лагенфордом. Полагаю, вы понимаете, что я не вижу повода обвинять в произошедшем Фениксов? Преступник где-то на свободе. И его надо поймать! А не просиживать штаны в хранилище. По горячим следам идти надо! А потом, как поймаете подлеца, ведите его к нам. У нас с такими разговор короткий.
— Брандт, не заводись, прошу тебя! — улыбнулся Луиджи.
Он откупорил вторую бутылку, первую опустил на пол, взял с сервировочного стола ещё один бокал и предложил гостю, который расположился в соседнем кресле. Плеснув вина почти до краёв, хитро подмигнул детективу.