− Я здесь, что, на допросе?
− Ты не на допросе. Но тебе придется отвечать, когда мы приплывем.
− Шутите? − усмехнулась Рикки. − Перед кем мне отвечать? Перед тобой, что ли?
− Не передо мной.
− Тогда, можешь идти отсюда куда хочешь, господин Высшее Общество.
− Я вас не оскорблял.
− Правда? − удивилась Рикки. − Странно, что я этого не заметила.
− Чего? − не понял Франкист.
− Того, что ты меня не оскорблял.
− Ты же сразу стреляешь в тех, кто тебя оскорбляет.
− Глупец. − произнесла Рикки и отвернулась. Она повернулась к нему вновь и заговорила. − Я стреляю в тех, кто на меня нападает. Понял? А на оскорбления я отвечаю словами. Так что гуляйте, мистер Проницательность.
− Я вовсе не говорил вам никаких слов, подобных словам генерала. − сказал Франкист. − И я не разделяю его мнения о том кому предназначен высший класс на корабле.
− Что же вы тогда молчали? − спросила Рикки. − Боялись, что он вас выкинет с корабля?
− Я не собирался выставлять напоказ то откуда я родом.
− А я не собиралась врать, когда меня об этом спросили.
− Может, я что-то сделал не так? − спросил Франкист. − За что такая немилость?
− За излишнее любопытство.
Франкист замолчал, а затем развернулся и ушел.
− Может, он и вправду нормальный парень? − спросил Сид.
− Нормальный парень посмеялся бы вместе с нами над генералом. − ответила Рикки. − Забудь о нем. Пойдем, лучше сходим куда нибудь.
− А куда?
− Не знаешь куда? − усмехнулась Рикки. − Нам разрешено ходить где угодно по кораблю.
− Да?
− Да. Это же высший класс. Так ты идешь?
− Иду. − ответил Сид.
Они спустились на палубу первого класса и вскоре уже сидели в клубе, где было не мало людей. Кто-то оказался рядом.
− Я вас вроде еще не видел, господа. − сказал он, глядя на Рикки.
− Мы только что спустились. − ответила Рикки.
− Спустились? Вы в Королевском классе?
− Королевском? − удивленно спросила Рикки. − Он, вроде называется высшим.
− Высшим и королевским. − ответил человек. − Вы, наверно, впервые плывете?
− На пароходе − да. А плавали мы не один год.
− Может, желаете сыграть?
− Сыграть? − переспросила Рикки. − Во что?
− В карты, в рулетку. Я мог бы вас научить, если вы не умеете.
− Это, наверно, очень скушно. − ответила Рикки. − Сидеть за столом и глядеть в какие-то бумажки.
− Это очень интересная игра. Вы, разве не знаете? − Рикки усмехнулась. − Так вы меня разыграли.
− Вы так говорили об учебе, что мне стало весело. − Рикки взглянула на Сида. − Может, и вправду сыграем, Сид?
− Хочешь ободрать их, Рикки? − Спросил Сид. − Ты же никогда не проигрываешь.
− Интересно. − Проговорил человек. − Это как никогда?
− А так. − Ответил Сид. − Она видит карты насквозь. А когда смотрит на шарик в рулетке, он от ее взглядя прячется именно в ту лунку, когда она хочет.
− Может, покажете? − Спросил человек.
− В другой раз. − Ответила Рикки. − Мы хотели сходить посмотреть машину.
− Машину? − Удивился человек. − Там же..
− Что? − Спросила Рикки. − Крысы и грязные матросы? Вы их боитесь?
− Я не боюсь. Но мало ли что может произойти.
− Ну, это вы можете говорить кому-то, но не Рикки, Повелительнице Корабельных Крыс. Пойдем, Сид.
Они оставили человека и ушли вниз. Через пару минут они уже были рядом с машинным отделением и Рикки прошла в него.
− Сюда нельзя, мэм. − сказал какой-то матрос.
− Нельзя? − переспросила Рикки. − Почему это?
− Это машинное отделение. Там грязно и шумно.
− Я именно сюда и шла. − ответила Рикки. − Может, вы позовете старшего?
Матрос свистнул кого-то и рядом появился парень лет шестнадцати.
− Сбегай за боцманом, Рыжий. − сказал матрос.
− Сейчас. − ответил тот и побежал.
Боцман появился через пару минут.
− У вас какие-то проблемы, господа?
− Да. Говорят, что на корабле есть места, куда нельзя заходить пассажирам из высшего класса.
− Они хотят пройти в машинное отделение, сэр.
− Зачем вам туда?
− Мы хотели посмотреть машины. − ответила Рикки. − Мы впервые плывем на пароходе.
− На это надо спрашивать разрешения у капитана. − сказал боцман.
− Вы боитесь, что мы там что нибудь сломаем?
− Я боюсь, что вы, мэм, потом будете жаловаться, если там что-то произойдет не так. Машинное отделение это не место для пассажиров. Там опасно находиться.
− Ну, раз так, зовите капитана. − сказала Рикки.
Боцман ушел и вернулся через пять минут с капитаном. Рикки снова объясняла почему она хочет пройти к машинам и капитан под конец сдался, возложив всю ответственность за возможные происшествия на Рикки.
Они вошли в машинное отделение. Рикки и Сид прошли мимо матросов. Вместе с ними шел боцман и никто ничего не говорил.
− Техника на грани фантастики. − сказала Рикки, взглянув на Сида.
− В смысле, совсем допотопная? − спросил он. Рикки усмехнулась.
− Ладно. Пойдем отсюда. − сказала Рикки, взглянув на боцмана. − Вы боялись, что мы это увидим? Я плавала на парусниках. А мой муж там был обыкновенным матросом. Поэтому нам и интересно посмотреть на машину. Идем отсюда, Сид.
Они покинули машинное отделение и вскоре вернулись в свою каюту. Время шло к вечеру. В каюту постучали и Рикки открыла дверь. На пороге стоял матрос.
− Время ужина, мэм. − сказал он. − Вы пойдете в ресторан или вам принести сюда?
− Пойдем в ресторан. − ответила Рикки.
Вскоре они уже сидели в ресторане. Это была специальная ложа для высшего класса, а немного ниже находился зал для первого класса. Рикки и Сид поужинали и отправились спать.
Плавание проходило нез проблем. Прошло два дня. На третий день утром оказалось, что корабль был остановлен военными. Они догнали лайнер и теперь проводили проверку документов.
− Класс. − сказала Рикки, показывая вниз.
− Что там? − спросил Сид.
− Наш незабываемый генерал. − ответила Рикки. − Ну что же. Придется ему остаться в дураках.
− И что мы сделаем?
− Спрячемся. − ответила Рикки. − Идем, Сид.
Они прошли через корабль, оказались на корме, спустились в трюм и спрятались на складе продовольствия. Прошло почти два часа. На складе появились военные и Рикки вывела Сида оттуда через небольшую дверь. Она закрыла ее и усмехнувшись села на пол. Рядом опустился Сид. Рикки показала ему знак молчать и они сидели тихо ничего не говоря.
Прошло еще несколько часов. Стало ясно, что корабль двинулся в путь и Рикки поднялась. Они вышли из своего укрытия, прошли по кораблю и вошли в ресторан. Вскоре они уже обедали.
− Они ничего не сделают, Рикки?
− Кто? Военные уже уплыли, Сид. А все остальные ничего нам не сделают.
Они пообедали и отправились наверх. На палубе высшего класса был генерал и его семья.
− Ба-а, какие люди. − Проговорила Рикки. − Я думала, вы удрали с корабля.
Генерал вскочил, позвал матроса и потребовал капитана. Через несколько минут он оказался рядом с несколькими матросами.