Выбрать главу

Трудности пополнения армии личным составом, вызванные нежеланием провинциалов идти на военную службу, заставили правительство с середины 60-х гг. IV в. все более и более делать ставку на привлечение в ряды армии чужеземцев. Созомен утверждает, что вместо пополнения войск рекрутами, набранными в римских городах и селах, Валент требовал от провинциалов денег, рассчитывая нанять на них готов (Soz., VI, 37; cf.: Amm., XXXI, 4, 4). Сократ Схоластик передает, что взамен каждого рекрута Валент собирал по 80 золотых (Socrat., IV, 34).

Привлечение варваров в римскую армию стало к концу IV в. уже устоявшейся практикой, необходимость которой ни у кого не вызывала сомнения. Провинциальное население тяготилось воинской повинностью и охотно откупалось от нее деньгами. Количество рекрутов-варваров, ежегодно попадавших в армию, должно было значительно превышать число новобранцев-провинциалов, поскольку землевладельцы предпочитали выплачивать aurum tironicum, чем лишаться своих колонов. По-видимому, в конце 70-х гг. IV в. правительство, не выходя за рамки принципов, заложенных Диоклетианом, полностью перешло к замене рекрутов-провинциалов наемниками-варварами. Характерно, что уже в кризисный 379 г. вышел указ Грациана, согласно которому всякий землевладелец, во владениях которого будет обнаружен «чужеземец, пригодный к военной службе или уже поступивший в армию», подлежал смертной казни (СТh, VII, 18, 2)[950]. Текст этого постановления опирается на принцип, согласно которому если какой-либо варвар был поселен на территории империи, то лишь только для военной службы, а не ради возделывания земли[951]. В это время варваризация западной армии достигла такого уровня, что число солдат и офицеров, бывших гражданами империи, намного уступало числу чужеземных наемников. Уже узурпатор Магн Максим похвалялся выставить тысячи варваров, состоящих у него на службе, против варваров Баутона — полководца Валентиниана II. Слово варвар стало в 380-е гг. на Западе синонимично слову солдат (miles) и совершенно вытеснило последнее[952].

Адрианопольская катастрофа лишь стимулировала развитие тех процессов, которые изнутри разлагали римскую военную машину уже на протяжении десятилетий. Стремительная и необратимая варваризация армии, особенно заметная с конца 70-х гг. IV в., служит самым ярким свидетельством грядущего развала старой системы. На месте отмиравших форм тут же зарождались новые. Если до этого времени мы могли говорить только об отличительных особенностях западноримской и восточноримской военных организаций, то с 378 г. начинается автономное развитие западной и восточной военных систем. Первая уже в начале V в. стала базироваться на совершенно иных принципах организации, чем те, что существовали в предыдущие столетия. Армия Западной Римской империи перестала быть римской и превратилась в вооруженные формирования, состоявшие из варваров. На Востоке разрыва с позднеантичной традицией не наблюдалось. Военная система, которая сформировалась к началу VI в. явилась логическим результатом тех внешне- и внутриполитических событий, которые происходили в конце IV–V в. Она возникла в результате синтеза римской военной организации и военной организации варварских народов, нападавших на империю или селившихся на ее территории в качестве федератов.

Приложение

Тексты и переводы основных юридических документов

1. Плита из Бригеииона[953]

Imp. Caes. Fla. Val. Constantinus p. f. in Aug., p. m., iri. p. VII, imp. VI, cos., p. p., p(ro)cos., et / Imp. Caes. Val. Lici. Licinius p. f. in. Aug., p. m., iri. p. IV, imp. III, cos., p. p., p(ro)cos.

Exempl(um) sacra(um) litterarum. / Have, Dalmati carissime nobis. /Cum in omnibus pro devotione ac laboribus suis militum nostrorum commodis / atque utilitatibus semper consultum esse cupiamus, in hoc etiam dispositionum nostrarum provisione eisdem militibus nostris consulendum / esse credidimus, Dalmati carissime, unde intuentes labores eorundem militum nostr(or)iun quos pro reipub(licae) statu et commodis adsiduis discursibus sustinent, / providendum ac disponendum esse credidimus ut et militiae suae tempore iucundis laborum / suorum fructibus ex nostra provisione se perfrui gaudeant et pos(t) militiam qui<a>eto otio et congrua securitate / potiantur. Itaque devotioni tuae significandum esse credidimus ut eidem milites nostri militiae quidem / suae tempore quinque capita iuxta statutum nostrum ex censu adque a pr(a)estationibus sollemnibus annonariae pensitationis excusent; eademque immunia habeant atque cum completis stipendiis legitimis / honestam missionem idem fuerint consecuti; sed et hi qui(i)licet pos[t] viginti stipendia adaeque honestam missionem / adepti fuerint ab annonario titulo duo kapita excusent, id est tarn suum quam etiam uxoris suae; si quis forte ex proeli vulnere causarius fuerit effectus, etiam si intra viginti stipendia ex ea causa rerum suarum vacationem / fuerit consecutus, ad beneficium eiusdem indulgentiae nostrae pert(i)n[e]at ita ut suiun et uxoris / suae kaput excuset, adque ut omni modo tarn quietis suae securitati quam etiam commodis consultum provisionis nostrae beneficio idem milites gratulentur. Licet eiusmodi antehac con / <con>suetudo fuerit ut plurimi homines simul honestam missionem a duce perciperent, penes / act(u)arium missoria permanente, exempla sibi singuli quique exciperent, tamen volumus ut, cum vel honestam vel ca(u)sariam, sicuti supradictum est, missionem milites consecuntur, singuli quique specialem a duce in personam suam accipiant missionem quo, probatione / veritatis ac fidei aput (ipsos) permanente, securitate stabili ac firmissima perfruantur. Pervidet / sane dicatio tua eos qui delicti sui gratia dimittuntur ad beneficium legis eiusdem pertinere / non posse, cum utriusque rei ratione haberi oporteat ac vitae probabilis instituta adqu<a>e / honestam missionem. Sed et merit[a mjilitiae pr(a)emia a nobis condigna percipere conve(ni)at, ut et / eiusdem indulgentiae nostrae beneficio perpetuo idem milites perpetuo perfruantur / ac sempitema dispositionis nostrae provisio obtineat firmitatem, volumus tenorem huius indulgentiae nostrae describtum per singula qu(a)eque castra aput signa in ta/bula aerea consecrari, quo ta[m] legionarii milites quam etiam equites in vexillationi/bus constituti inlyriciani sicuti similes labores militiae suae sustinent, ita / etiam provisionis nostrae similibus commodis perfruantur. Et manu divina: / vale Dalmati carissime nobis. / Divo Maximiano VIII [et D(omino) n(ostro) Maximino / Aug(usto) imp.] coss. / IV / Idus Iunias Serdica.

вернуться

950

«actor eius fundi, in quo alienigena vel idoneus militiae vel ante iam traditus latuerit, ultima flammarum animadversione consumatur».

вернуться

951

Barbero A. Barbari… P. 203.

вернуться

952

Richardot Ph. La fin de L'armee romaine… P. 335.

вернуться

953

Плитой из Бригециона называют бронзовую плиту, обнаруженную в 1930 г. на месте расположения римского лагеря. Надпись на плите представляет текст императорского рескрипта, составленного в Сердике в июне 311 г. (БерхемДван. Римская армия в эпоху Диоклетиана и Константина / Пер. с фр. А. В. Банникова. СПб.: Акра, 2005. С. 119). Текст приводится по АЕ, 1937, 232.