(4) В этот день он заявил следующее: «Мне не нужны титулы, добытые войной и кровью. Достаточно того, что вы зовете меня «Благочестивым» и «Счастливым».
Лже-Антонин, удостоившись похвалы от сената, сказал: «Да, вы любите меня и, Юпитер свидетель, любят и народ, и войска, расположенные в дальних краях. Тем не менее преторианцам, которых я одариваю столькими дарами, я не нравлюсь».
19(11) До тех пор, пока Лже-Антонин был по-доброму расположен к своему двоюродному брату, он оставался в безопасности. Когда же он стал подозревать всех граждан и узнал, что благосклонность они питают исключительно к этому мальчику, он решился переменить свое к нему отношение и делал всё, чтобы его уничтожить.
(1а) Когда же какие-то люди, осуществлявшие судебную защиту совместно с Лже-Антонином, упомянули о том, как счастлив он был, занимая должность консула вместе со своим сыном, он ответил: «Я буду гораздо счастливее в следующем году, ибо собираюсь сделать своим коллегой по консулату родного сына».
Рис. Александр Север
(I2) Когда Сарданапал попытался избавиться от него, он не только ничего не добился, но и сам навлек на себя опасность быть убитым.(2) Ибо Александра бдительно охраняли и мать, и бабка, и солдаты, а преторианцы, узнав об учиненном Сарданапалом покушении, пришли в негодование, и волнения среди них утихли лишь тогда, когда император пришел к ним в лагерь вместе с Александром,(3) долго выпрашивал у них прощение и по их требованию вынужден был выдать им соучастников своих бесчинств. О Гиерокле он и множество жалобных речей произнес, и слезы горькие лил, и, указав на свою шею, воскликнул: «Уступите мне лишь одного этого человека, в чем бы вы его ни подозревали, или убейте меня». Так ему с трудом удалось их умилостивить.(4) Сам он тогда едва спасся. Ибо даже бабка его питала к нему ненависть за его деяния, свидетельствовавшие о том, что он не был сыном Антонина, и склонялась на сторону Александра как подлинного представителя этого рода.20(1) Затем, когда он вновь устроил заговор и преторианцы опять взбунтовались, он вместе с мальчиком прибыл в лагерь, где ему сообщили, что он находится под стражей и будет казнен, поскольку матери их стали враждовать более открыто, чем прежде, и взволновали солдат. Тогда он попытался бежать,(2) и ему удалось бы ускользнуть, спрятавшись в сундук, если бы он не был обнаружен и убит на восемнадцатом году жизни. Его мать погибла вместе с ним, ибо она обхватила его и крепко к нему прижалась. Им отрубили головы, а тела обнаженными протащили сначала через весь город, затем тело женщины где-то бросили, а его швырнули в реку.
21(1) Вместе с ним погибли и Гиерокл, и префекты, и Аврелий Евбул. Последний был родом из Эмесы и отличился такой распущенностью и порочностью, что народ даже потребовал его выдачи. Этот человек ведал счетами императорской казны, и не было ничего, что он бы не отобрал в казну. Фульвий, префект Города, погиб тогда вместе с ним.(2) Его должность, так же как и в случае с его предшественником, занял Комазон. Ибо, подобно тому, как на театральный помост принято выносить маску в перерыве между действиями комедии, так и Комазона в свое время назначали на освобождавшийся пост префекта Города. Что же касается самого Элагабала, то он был изгнан из Рима навсегда.