Выбрать главу

18(2) Когда Траян вторгся во вражеские пределы, правившие там сатрапы и князья вышли ему навстречу с дарами, в числе которых был и конь, обученный совершать почтительный поклон: он опускался на передние ноги и клал свою голову к ногам того, кто стоял поблизости.

19(1) Партамасирис повел себя довольно-таки дерзко. В первом своем письме Траяну он назвал себя царем, но, когда не получил ответа, отправил новое послание, в котором опустил этот титул и просил, чтобы к нему был послан наместник Каппадокии Марк Юний якобы для передачи через него некой просьбы.(2) Траян направил к нему сына Юния, а сам продвинулся до Арсамосаты и овладел ею без боя, а затем прибыл в Сатаны и наградил дарами Анхиала, царя гениохов и махелонов. В Элегейе, что в Армении, он принял Партамасириса,(3) восседая на трибунале в лагере. Тот приветствовал его, снял со своей головы диадему, возложил ее к его ногам и молча стоял, ожидая, что она будет ему возвращена. При виде этого воины подняли громкий крик и провозгласили Траяна императором, словно по случаю одержанной победы (4) (они называли это бескровной победой без венца, поскольку видели, что царь, потомок Арсака, сын Пакора, племянник Осроя, стоит перед Траяном без диадемы, словно пленник); и крик этот ошеломил Партамасириса, который решил, что прозвучал он в укор его дерзости и сулит ему погибель.(5) И он повернулся, как будто собираясь обратиться в бегство, но, увидев, что окружен со всех сторон, стал умолять, чтобы ему дали возможность высказаться без присутствия толпы. Но и после того как его препроводили в шатер, ни одно из его желаний не было удовлетворено.20(1) Тогда он в гневе выбежал из шатра, а затем и из лагеря, но Траян послал за ним и, снова поднявшись на трибунал, приказал ему во всеуслышание изложить все свои желания, с тем чтобы никто по незнанию того, что было сказано между ними наедине, не стал измышлять каких бы то ни было небылиц.(2) Услышав этот приказ, Партамасирис больше не безмолвствовал, но со всей откровенностью заявил среди прочего, что он не был ни разбит в бою, ни захвачен в плен, но по собственной воле явился сюда, полагая, что ему не будет причинено никакого вреда, но что он получит назад свое царство, как в свое время Тиридат получил его от Нерона.(3) На все его утверждения Траян дал подобающие ответы, сказав, в частности, что он никому не уступал Армению, ибо она принадлежит римлянам и должна иметь римского правителя; ему же он дозволяет отправиться, куда угодно. (4) И он отослал Партамасириса прочь вместе с его парфянскими спутниками и дал им в сопровождение конный отряд, чтобы они не вступили с кем-нибудь в сговор и не затеяли мятежа; а всем армянам, прибывшим с царевичем, повелел оставаться на месте, так как они уже являются его подданными.

18(Зь) После того как он захватил всю страну армян и подчинил многих царей, из которых одних, добровольно покорившихся его власти, он принял в качестве друзей, а других, отказавшихся повиноваться, принудил к покорности без военных действий,23(1) сенат назначил ему множество обычных почестей, а, кроме того, присвоил ему имя «Оптимус», то есть «Наилучший». Он всегда шел пешим вместе со всем войском и на протяжении всего похода поддерживал порядок и боевую готовность воинов, ведя их то одним, то другим строем, и вместе с ними переходил вброд через реки.(2) Иногда он через разведчиков распространял ложные сообщения о противнике, чтобы воины могли упражняться в тактическом искусстве и вместе с тем были готовы к любым опасностям и ничего не боялись. После же того, как он взял Нисибию и Батны, ему было присвоено имя «Парфянский», но он гораздо больше, чем всеми прочими титулами, гордился прозванием «Оптимус», потому что оно указывало скорее на его нрав, нежели на силу его оружия.

21(1) Расположив гарнизоны в важных местах, Траян прибыл в Эдессу и там в первый раз встретился с Абгаром. Ибо, хотя тот и раньше неоднократно отправлял императору посольства и дары, но сам так и не сумел по разным причинам лично явиться к нему, так же как и Манн, правитель расположенной по соседству части Аравии, и Спорак, правивший Антемусией.(2) Теперь же, отчасти благодаря уговорам своего сына Арбанда, который был миловидным цветущим юношей и поэтому пользовался расположением Траяна, а отчасти страшась личного присутствия императора, он вышел навстречу, принес свои извинения и получил прощение,(3) имея прекрасного ходатая в лице своего сына. Благодаря этому он сделался другом Траяна и угощал его обедом, а во время пира заставил своего сына исполнить какие-то варварские танцы.