102. Moent`noi, A|ende[tai — первые упоминаются только у Аппиана, о вторых сообщает также Страбон (IV, 207; VII, 314).
(обратно)864
103. Salasso> — кельтское племя в Транспаданской Галлии. Они владели подступами к Малому и Большому Сен-Бернару. В центре их территории Августом была основана Augusta Praetoria (современная Аоста).
(обратно)865
104. Т. е. к северу от Альп.
(обратно)866
105. Выражение \ntew]k[w to`w Salasso`w, явно ошибочное, вызвало ряд конъектур: 1) после]k[w, родительный падеж; 2) по переводу Кандида: "добровольно соединившиеся с салассами" (symb[ntew]k\ntew).
(обратно)867
106. Гай Антистий Ветер — народный трибун 57 г., консул suffectus 30 г. до н. э. С салассами он вел борьбу в 33 г. до н. э. в качестве легата Августа.
(обратно)868
107. Ввиду двусмысленности выражения ("отпасть от кого-нибудь" и "уйти"), Schweighauser предлагает: "когда Ветер удалился, они, отпав…" и т. д.
(обратно)869
108. Марк Валерий Мессала Корвин — консул 31 г. до н. э. Кассий Дион (XLIX, 38) сообщает о двух экспедициях Мессалы против салассов.
(обратно)870
109. 34 г.
(обратно)871
110. Аквилея — город в Транспаданской Галлии, основанный римлянами в 182 г. до н. э. (Liv., XI, 34; XLIII, 17; Vell., Pat., I, 15). Тергест — город в Истрии, на северо-восточном берегу Адриатического моря (Caes., BG, VIII, 24; Plin., NH, III, 127, Strabo, V, 215; VII, 314).
(обратно)872
111. Любопытен перевод Кандида: "когда затем Цезарь направился в другую часть леса, они обратились в бегство…" Все зависит от того, ставить ли или не ставить запятую после [n<luen.
(обратно)873
112. Укрепление япидов Терпон (T]rpvnow) упоминается только у Аппиана. Местоположение его точно не определено. Возможно, Терпон лежал в горах Капелла (современная Югославия), у их восточных склонов.
(обратно)874
113. Экспедиция Октавиана против япидов была предпринята, вероятно, в 35 г. до н. э.
(обратно)875
114. M]toylon упоминается также у Strabo, IV, 207; VII, 314. Возможно, Метул был расположен близ города Постумия в Юлийских Альпах. См. JOeAI, XXI/XXII, Beibl., стр. 286 сл.
(обратно)876
115. Децим.
(обратно)877
116. Децим Брут сражался с Антонием в Цизальпинской Галлии и был убит при попытке ускользнуть в Иллирию. См. Арр., ВС, III, 98.
(обратно)878
117. Марк Випсаний Агриппа — в будущем зять Августа, консул 37 г. до н. э.
(обратно)879
118. Schweighauser: «Нерон» и далее "Луций (или Муций) Сцевола".
(обратно)880
119. О телохранителях Августа Луге и Воласе нет, как кажется, других упоминаний.
(обратно)881
120. Вместо стоящего в тексте "были засыпаны" Mendelssohn предлагает "были перебиты" (разница в трех буквах).
(обратно)882
121. Марк Гельвий — легат Октавиана. Возможно, о нем сообщает надпись CIL, XII, 4847.
(обратно)883
122. 34 г.
(обратно)884
123. 35 г.
(обратно)885
124. Октавиан.
(обратно)886
125. Здесь, как и в других местах "Иллирийской книги" (14), Аппиан называет паннониев пеонами.
(обратно)887
126. Саве.
(обратно)888
127. Город Сегеста, лежавший у впадения реки Колапа в Саву (Plin., NH, III, 148; Dio, XLIX, 37). Страбон (VII, 313–314) различает Segestik< и Sisk>a, как два близлежащих города. Возможно, во времена Аппиана эти разросшиеся два города слились в один.
(обратно)889
128. Следовательно, Аппиан называет Истром ту часть течения реки Дуная, которая начинается примерно от впадения реки Савы. Такое же определение Истра дает Плиний (NH, III, 139; 147; 150). Возможно, название Истр в применении только к нижнему течению Дуная появилось со времен иллирийских походов Октавиана.
(обратно)890
129. 35/34 г. до н. э.
(обратно)891
130. Tayl[ntioi — иллирийское племя, жившее близ Эпидамна (Thuc., I, 24; Arr., An., I, 5; Liv., XLV, 26).
(обратно)892
131. О потере легионных орлов в Далмации упоминает и Август в Res gestae divi Augusti (29), где он стремится противопоставить поражение в Далмации Габиния своим успехам. О борьбе иллирийцев с Римом см. Cic., Phil., X, 13 сл.; Liv., Ep., CXVIII; Vell., II, 69, 3–4; Dio, XLIV, 38; XLVII, 21.
(обратно)