Однажды Спящая проснулась в повозке. Рядом никого не было. Она какое-то время шевелила пальцами, двигала руками, головой, ногами. Привыкнув к этим движениям, она осторожно выкарабкалась из повозки. Стояла ночь. Впереди расстилался пустырь, освещенный факелами в руках у людей. Вдали, на холме, возвышалась странного вида крепость с зубчатыми башнями. Людей на пустыре было много, они обходили огороженный кольями участок с трибунами.
Спящая подошла поближе к толпе. Люди возбужденно говорили о предстоящем на следующий день зрелище, но этого Спящая не понимала: язык к тому времени изменился почти до полной неузнаваемости. Часто повторялось слово "карусель". Тут ее нашла немолодая женщина в высоком чепце. Спящая узнала ее и обрадовалась, поняв, что сейчас ей дадут выпить.
Так и вышло. Женщина, что-то говоря, отвела Спящую к повозке, помогла ей туда влезть и дала ей кубок, который Спящая с жадностью осушила.
В следующий раз она проснулась в комнате с высокими сводами, где тускло горели свечи. С тех пор место ее пробуждения не менялось вплоть до той самой ночи, когда ее окончательно разбудил влюбленный в нее Риккардо Понти ранней весной 1527 года.
Продолжение следует
***
Благодарю всех тех, кто читал этот текст в ходе его написания, награждая меня крайне интересными и полезными откликами и замечаниями. Называю их в алфавитном порядке: Фред Адра, Елена Гусева (outlenka), Михаил Бейзеров, Светлана Вершинина, Лена Кешман, Владимир Колос, Кирилл Колос, Вячеслав Краюшкин, Юлия Могилевер, Милана Рубашевская, Александра Столяр, Марина Суханова.
Отдельная благодарность - антиковеду и латинисту Дмитрию Суровенкову, оказавшему мне бесценное содействие в сфере истории, этнографии и лингвистики.
Перевод Ф.И.Тютчева.
Романеско - римский диалект итальянского языка.
Перевод А.Парина.
Где я? Кто вы такие? (лат.)
Благодарю (лат).
Мне необходимо помыться! (лат.)
Латинизированная форма имени "Дмитрий Герасимов". Был переводчиком, филологом, богословом, в 1525 году находился в Риме в качестве посла Василия III при дворе Климента VII.
В 1538 году конная статуя Марка Аврелия по распоряжению папы Юлия III была перенесена на Капитолий и установлена на цоколь, сделанный для этого Микеланджело.
Атрий, атриум - первоначально так назывался в древней Италии большой центральный зал, вокруг которого группировались другие комнаты в городском доме или на загородной вилле. Во времена империи атрии практически превратились в помещения для приема гостей.
Т.е. около 5.5 - 6 м.
Клиенты -- бедные римляне, часто вольноотпущенники, которые находились под покровительством богатого патрона и получали от него материальную поддержку. Они обычно сопровождали патрона в присутственные места, призывали людей голосовать за него на выборах на общественные должности т.п.
Принцепс - первый в списке сенаторов. Начиная с Октавиана Августа, этот термин фактически превратился в один из эпитетов императора.
Имеется в виду Юлиева Курия - здание, где заседал римский сенат.
Курций (Curtius) - от латинского curtus, "укороченный, срезанный".
Перевод с древнегреческого Викентия Вересаева.
Древнеримский час не совпадал с современным. Римляне делили сутки на светлый и темный промежутки, а затем каждый из них - на двенадцать часов. Таким образом, в зависимости от сравнительной длительности этих промежутков зависело то, какой час - дневной или ночной - оказывался длиннее. Например, зимой дневной час мог длиться где-то около двух третей часа (в нашем понимании этого слова), а летом - около полутора часов. Общепринятого деления часа на равные промежутки (т.е. минуты и секунды) еще не было.
Стола - длинное просторное платье.
Магистратура - общее название многочисленных государственных должностей в Древнем Риме (консулы, преторы, эдилы и т.д.). Магистратор - государственный чиновник.
Помимо фамильных ларов, семью и домашний очаг, согласно верованиям римлян, охраняли два божка-пената. Из изображения ставили не в ларарии, а возле очага. Кроме того, были особые пенаты - покровители всего римского народа.
Речь идет о 41 годе н.э.
Квириты - римские граждане.
Кордуба - древнеримское название Кордовы.
Бетис - древнеримское название реки Гвадалквивир.
В III в. н.э. Пиренейский полуостров был разделен на три римские провинции: Лузитанию, Тарраконскую Испанию и Испанию Бетику (или просто Бетику). Последняя приблизительно совпадала по территории с современной Андалусией, если добавить к ней часть Эстремадуры и Португалии.
Т.е. в 260 году н.э.
Луций Домиций Аврелиан стал императором Рима весной 270 года н.э.
Представление, разыгрываемое актерами-мимами, тоже называлось мимом.
Восстание произошло в начале 269 года н.э. и длилось два-три месяца. Лелиан был разбит и погиб при осаде Монготиака (древнеримское название Майнца).
Легионный трибун - одно из высших офицерских званий в Римской империи. В легионе было пять-шесть трибунов.
Orbis (лат.) - круг, край, страна, мир (отсюда слово "орбита").
Nauta (лат., древнегр.) - мореход.
Римляне зачастую публично объявляли или расторгали "узы дружбы", и эти отношения наследовались потомками.
В 212 г. н.э. император Каракалла издал эдикт, предоставляющий полное римское гражданство всем свободным жителям империи.
Сирийцы, сирийский язык - речь идет не об арабах, составляющих большинство населения современной Сирии, а о сирийцах древности, потомках еще более древнего народа арамеев, живших на большей территории от Междуречья до Палестины. Сирийский язык, о котором идет речь, - один из вариантов арамейского языка.
Римляне не знали так называемых арабских цифр и связанных с ними удобств, когда умножение на десятки приводит лишь к приписыванию к числу нулей. Привычных нам способов выполнения арифметических операций "в столбик" римские цифры не позволяют. Чтобы убедиться в необходимости специального счетного устройства (каковым и был изобретенный греками еще в IV веке до н.э. абак) при таком неудобном способе записи, можно попытаться перемножить, к примеру, XXVI на XLVI без помощи арабских цифр. Для самопроверки приводим правильный ответ: MCXCVI.
92 г. н.э.
Элагабал (или Гелиогабал) - римский император, правивший в 218-222 гг. н.э. Установил культ сирийского бога Элагабала (переименовав его в Sol Invictus - Непобедимое Солнце) в качестве верховного божества римского пантеона. После убийства императора культ Элагабала был отменен.
Ахайя - римская провинция, включавшая в себя территорию Пелопоннеса и основную часть материковой Греции, в том числе Афины.
Пер. С.Шервинского.
Речь идет о 258-259 гг. н.э.
В сущности, кодексы это прототипы современных книг.
274 г. н.э.
Вигилы ("бодрствующие") - древнеримские пожарники. Регулярные профессиональные пожарные когорты были учреждены Августом в I в. н.э.
Конкубина в Древнем Риме - женщина, открыто сожительствующая с мужчиной.
Юлия Домна (предположительно 170 г. - 217 г. н.э.) - жена императора Септимия Севера и мать императора Каракаллы.
Разграбление Рима вестготами произошло в конце августа 410 года н.э.
Mea domina - моя госпожа (лат.)
Карусель - так в средневековье называли рыцарские турниры.
289