Выбрать главу

После всех погорит живущий под самою крышей,

Где черепицы одни, где мирно несутся голубки...

Ложе у Кодра одно (для Прокулы — коротковато),

Шесть горшков на столе да внизу еще маленький кубок,

Там же под мрамор доски завалилась фигурка Хирона,

Старый ларь бережет сочинения греков на свитках

(Мыши-невежды грызут эти дивные стихотворенья).

Кодр ничего не имел, не правда ли? Но от пожара

Вовсе впал в нищету, бедняга. Последняя степень

210 Горя тяжелого в том, что нагого, просящего корки,

Не приютит уж никто, и никто его не накормит.

Рухни огромнейший дом, хоть Астурика, — и без прически

Матери, в трауре — знать, и претор тяжбы отложит.

Все мы вздыхаем о римской беде, проклинаем пожары;

Дым полыхает еще, а уж други бегут и в подарок

Мраморы тащат с собой; обнаженные статуи блещут;

Этот творенья несет Эвфранора и Поликлета;

Эта — старинный убор божеств азиатского храма;

Тот — и книги, и полки для них, и фигуры Минервы;

220 Тот — четверик серебра. Так и Персик, бобыль богатейший,

Глядь, поправляет дела и лучше и шире, чем были, —

И подозренье растет, не сам ли поджег он хоромы.

Если от игр цирковых оторваться ты в силах, то можешь

В Соре купить целый дом в Фабратерии, во Фрузиноне;

Столько отдашь, сколько стоит на год городская каморка.

Садик там есть, неглубокий колодец (не нужно веревки),

С легким сердцем польешь ты водой простые растенья;

Сельского друг жития, хозяйничай на огороде,

Где можешь пир задавать хоть для сотни пифагорейцев.

230 Что-нибудь значит владеть самому хоть кусочком землицы —

Где? Да не все ли равно, хотя бы в любом захолустье.

Бо´льшая часть больных умирает у нас от бессонниц;

Полный упадок сил производит негодная пища,

Давит желудочный жар. А в каких столичных квартирах

Можно заснуть? Ведь спится у нас лишь за крупные деньги.

Вот потому и болезнь: повозки едут по узким

Улиц извивам, и брань слышна у стоящих обозов, —

Сон улетит, хоть бы спал ты, как Друз, как морская корова.

Если богач спешит по делам, над толпы головами,

240 Всех раздвинув, его понесут на просторной либурне[272];

Там ему можно читать, писать или спать по дороге, —

Ежели окна закрыть, то лектика и дрему наводит;

Все же поспеет он в срок; а нам, спешащим, мешает

Люд впереди, и мнет нам бока огромной толпою

Сзади идущий народ: этот локтем толкнет, этот палкой

Крепкой, иной по башке заденет бревном иль бочонком;

Ноги у нас все в грязи, наступают большие подошвы

С разных сторон, и вонзается в пальцы военная шпора.

Видишь дым коромыслом? Справляют в складчину ужин:

250 Сотня гостей, и каждый из них с своей собственной кухней;

Сам Корбулон не снесет так много огромных сосудов,

Столько вещей, как маленький раб, напрягши, бедняга,

Шею, несет на макушке, огонь на ходу раздувая.

Туники рвутся, едва зачиненные; елку шатает

С ходом телеги, сосну привезла другая повозка;

Длинных деревьев концы, качаясь, бьют по народу.

Если ж сломается ось, что везет лигурийские камни,

И на толпу упадет, опрокинувшись, вся эта груда, —

Что остается от тел? кто члены и кости отыщет?

260 Труп простолюдина смят и, как дым, исчезнет бесследно.

Челядь уже между тем беззаботная моет посуду,

Щеки надув, раздувает огонь в жаровне, скребочком

Сальным звенит, собирает белье, наполняет кувшины:

В спешке различной рабов справляются эти работы.

Тот же, погибший, у Стикса сидит и боится Харона:

Бедному нет надежды на челн среди грязной пучины,

Нет монетки во рту, оплатить перевоз ему нечем.

Много других по ночам опасностей разнообразных:

Высятся крыши домов, и, сорвавшись с них, черепица

270 Голову всю разобьет! Постоянно из окон открытых

Вазы осколки летят и, всей тяжестью брякнувшись оземь,

Всю мостовую сорят. Всегда оставляй завещанье,

Идя на пир, коль ты не ленив и случайность предвидишь:

Ночью столько смертей грозит прохожему, сколько

Ты по дороге своей встречаешь отворенных окон;

Вот и молись потому, вознося плачевную просьбу,

Чтоб лишь помоями ты был облит из широкого таза.

Пьяный иной нахал, никого не избивший случайно.

Ночью казнится — не спит, как Пелид, скорбящий о друге,

280 То прикорнет он ничком, то на спину он повернется...

вернуться

272

Либурна — род крытых носилок (лектики).