Выбрать главу

Потом он, ловко изогнувшись, вскочил на ноги как ни в чем не бывало. Старичок продолжил:

— Это «алмазный палец», не пытайтесь сами проделать данное упражнение. Я буду учить васо пока гкаждый не овладеет уровнем «железная рубашка». На этом уровне вы сможете принимать на тело практически любой удар, могущий покалечить или убить простого человека. Немногие дойдут до ступени «золотой колокол», он дает возможность перенаправлять энергию атакующего удара, заставляя ее соскальзывать, его силу рассеиваться…

— А есть следующий уровень? — задал вопрос кто-то из строя.

Старик внимательно посмотрел на него.

— Да, есть, — сказал он серьезно, — он носит название «алмазная рубашка». Владеющий этим искусством может сломать или выбить из рук оружие противника, однако это дается многолетними тренировками и для вас пока недосягаемо, да и не нужно. — Глаза старика вне запно погрустнели…

И опять картина поплыла. Когда она остановилась, Рип увидел себя в небольшом круглом помещении без окон. Пол, посыпанный песком, а каменные голые стены поднимались много выше его роста.

Он задрал голову и увидел, что у комнаты отсутствует потолок. Это его абсолютно не удивило. Там, где заканчивались стены, были расположены места для зрителей, вернее, для зрителя.

В окружении нескольких приближенных на возвышении сидел человек. Снизу его фигура, вопреки всем законам физики, казалась, наоборот, много больше, просто огромной, человек нависал своей темной массой над голым беззащитным Вишслером…

Сидящий действительно был весь черный — черные развевающиеся одежды скрывали его фигуру, а черный широкий капюшон был небрежно наброшен на лицо. Рип присмотрелся внимательнее, и ему показалось, это уже не человек, а темный густой дым плотным облаком, клубясь и извиваясь причудливым образом, сложился в гигантскую человекоподобнуюфи гуру…

Фигура вытянула сотканную из дыма руку, и черный, как бездна, большой палец, единственный, выставленный из дымного кулака, с неотвратимостью судьбы повернулся и указал вниз, на арену…

Рип ждал этого момента и боялся одновременно. Он боялся именно того, что произошло, что палец, несмотря на его надежды, все-таки повернется вниз…

— Убей его, — раздался сверху громоподобный голос, и на миг показалось, это сам творец и вечный соперник его сошлись в одном существе, чтобы вынести сейчас, сегодня, в этом месте роковой и такой короткий приговор.

Рип опустил взгляд и посмотрел на человека, лежащего у его ног. Как и Винклер, он был полностью обнажен. Его тело, также хорошо развитое, раскинулось на арене, а грудь тяжело поднималась и опадала в такт учащенному дыханию, не столько от усталости, сколько от страха.

Рука Винклера сжимала горло несчастного. Недоставало всего одного мельчайшего, микроскопического движения пальцев, чтобы грудь человека перестала двигаться…

— Убей его, — зашептали зловещим голосом голые каменные стены.

В глазах лежащего появились страх и мольба.

— Убей его, — тихо шурша и перекатываясь, шепнул песок.

— Убей его, — кричало голубое небо.

— Убей его, — вторили ему облака и звезды.

— Убей его…

В последнем, отчаянном усилии борьбы за жизнь человек попытался сбросить руку Винклера со своего горла, в одно мгновение ставшую рукой судьбы. Он резким движением отдернулся назад и в сторону, одновременно нанося удар в пах противника… В этот момент, на сотые доли секунды опередив и предугадав все поступки лежащего, пальцы Винклера, наконец-то завершив томительное ожидание действия, совершили это маленькое, микроскопическое движение. Воля стен, неба и звезд была выполнена…

Рип поднял глаза. Человек в черном удовлетворенно откинулся на своем месте; а голова-его, затемненная капюшоном, наоборот, вплотную приблизилась к обомлевшему Винклеру и замерла в нескольких шагах от юноши.

Рипу было и страшно, и интересно одновременно. Обуреваемый двумя противоположными чувствами, он решился заглянуть под капюшон, и оттуда на него взглянули пустые глазницы и череп, обтянутый кожей только что убитого им соперника.

— Ты сделал это, — выдохнул в лицо Винклеру призрак, пахнув морозным ветром и смрадной гнилью.

— Не-е-ет! — Он проснулся в холодном поту.

Не понимая, где находится, Рип в страхе огляделся.

— Что, что случилось, — рядом вскочила жена и включила свет.

Рип наконец рассмотрел окружающее и начал успокаиваться.

— Мне приснился сон…

— Что тебе снилось?

— Будто я в ужасном месте… и там были еще люди, человек, я его…

— Ну, ну, успокойся, — Надя прижала его голову к себе и начала гладить, как маленького ребенка, — ничего страшного, это всего лишь сон…

— Нет, — Рип вырвался, — это реальность, я знал этих людей, не помню когда, но это было, и этот человек в черном…

— Какой человек, ты узнал его?

— Не узнал, — Рип покачал головой, — его лицо было скрыто, однако я помню, он мне знаком, очень знаком…

— Наверное, это воспоминания тех дней, когда ты был в рабстве, — испуганно предположила Надя.

— Не знаю, я уже ничего не знаю.

— К тебе вернется память, обязательно, а больше ты ничего не вспомнил?

— Нет, пока мет, однако у меня такое чувство, что я только что видел и упустил что-то важное.

— В твоем случае все важное может, напрягись, и воспоминание придет, хотя бы недавнее.

Рил попробовал, однако даже детали сна начали стираться.

— Ничего не получается, наверное, еще рано, но видит бог, как я хотел бы понять хоть что-нибудь…

Дальше все пошло-поехало, Рип полностью окунулся в семейную жизнь. У них с Надей оказался флайер, на котором они совершали поездки по всему Адонису.

Жена показывала ему те или иные места, рассказывала о том, как они ранее посещали их, иногда их навещал Сэм, он уже не казался таким перепуганным, реже приходил генерал Гордон и интересовался здоровьем подчиненного.

Oт нечего делать Рип возобновил свои тренировки. Навыки ведения боя в отличие от памяти намного быстрее возвращались к юноше.

Генерал принес ему целый ворох различных предметов. Сначала Рип понятия не имел, что это и как ими пользоваться, но по мере того как вещи оказывались у него, руки, тело сами вспоминали предназначение, а мозг, отказавший мозг, услужливо подсовывал названия. И они оживали, они кружились, складывались, выполняли, к изумлению самого Рипа, ошеломляющие зигзаги.

В основном это были орудия самообороны и нападения. Так, две недлинные деревянные палочки, соединенные между собой цепью, назывались нунчаки; Рип мог крутить, даже две пары этих штук; железные, причудливой формы кастеты — их тоже было две пары. — носили имя ваджра; короткая дубинка — дзе; два боевых серпа на обе руки — камы; также два коротких трезубца — сан; нож-бабочка — балисонг с рукояткой, состоящей из двух половинок, скрывающих в сложенном виде лезвие, утопленное в пазе между ними; суручин — веревка с грузилами по обоим концам; металлическое кольцо, заостренное почти по всей окружности, хоан-туен-нгу-эт-хунг; короткий кинжал — крис; моди — двухсторонний кинжал с ручкой посередине; фундо — короткая цепь с рукоятками-грузилами на конце; звезды — пхи-тин-чам, или сюрикены, и еще многое многое другое…

В свободное время, а практически все время было свободное, Рип все охотнее и охотнее занимался с ними.

Однажды, когда жена уехала по делам в город, он остался один. Как всегда, в эти минуты сначала бесцельно бродил по дому, а затем вышел на лужайку сада немного размяться. Приняв исходную стойку, Рип уже приготовился выполнить серию упражнений, как увидел, что к нему движется незнакомый человек. Это казалось очень странным хотя бы потому, что весь дом и участок окружал забор. Не то чтобы через него невозможно было перелезть, но все же Рип почувствовал неладное.

Человек был одет в длинный до земли серый плащ с темными рукавами и шел напролом через сад, сминая на своем пути кусты и клумбы, уставившись тяжелым, немигающим взглядом на Винклера.